Земная хватка
Шрифт:
— Что они будут делать, когда мы вернем их в область людей? Трудно найти желающих иметь дело с первобытными людьми.
— У меня тоже нет ни малейшего представления, что они будут делать, — ответил Гринберг. — Однако я не стал бы так уж о них беспокоиться. Чем бы ни заниматься, все лучше, чем служить для фойтанцев подопытными кроликами.
— В этом ты прав, — согласилась Дженнифер. Переговорное устройство загудело так, словно было подключено непосредственно к их нервной системе. — Нет, черт возьми, только не сейчас, мы
Но переговорное устройство проигнорировало просьбу Дженнифер. Слова, которые оттуда доносились, скорее можно было назвать рычанием, а не речью. Но переводчику удалось преобразовать это рычание в бесстрастный испанглийский.
— Ответьте мне, вы, зловонные недофойтанские создания. Когда вас удостаивает беседы Воскоп В Вард, вы должны воспринимать это как большую честь.
— О, подождите минуту, — сказала Дженнифер, наслаждаясь разрешением, которое ей давали тысячи километров, отделяющие ее от главнокомандующего рофголанцев. Только когда защитная оболочка, укрывающая кроманьонцев была помещена в грузовой отсек, Дженнифер соизволила обратить внимание на переговорное устройство.
— А теперь, Воскоп В Вард, мы вас слушаем, что вы хотели?
— Все документы, которые вы переслали одернцам и квопиллам, — ответил Воскоп В Вард.
— О! — сказала Дженнифер. — Да, конечно, мне это не трудно. Я бы сделала это раньше, но мне не пришло в голову, что они могут заинтересовать вас, Воскоп В Вард. Сами знаете, вы ведь всегда показывали, что не видите от людей никакого прока.
«Ты вообще ни в ком не видишь никакого прока», — заметила она про себя.
Главнокомандующий прорычал:
— Если у моих потенциальных родственников и у моих врагов есть эта информация, я тоже должен быть посвящен в нее. Объясните мне, почему одернцы и квопиллы заинтересовались этими излияниями недофойтанцев.
— А ты мне нравишься, Воскоп В Вард, — нежно сказала Дженнифер. Но решив, что надо приложить максимум усилий к тому, чтобы избежать возобновления Самоубийственных войн, она объяснила ему концепции, заложенные в жанр научной фантастики, и ее возможные применения в данном случае. Воскоп В Вард был злобным, но отнюдь не тупым. Дженнифер закончила: — Книги, рассказы содержат примеры, которые могут направить ваши мысли в нужное русло.
Воскоп В Вард некоторое время хранил молчание. Наконец он заговорил:
— Эта новая концепция должна быть проанализирована. Мы на Роф Голане пишем и декламируем саги о великих воинах прошлого, но у нас нет ничего, подобного организованному распространению фальсификаций, которые вы называете фантастикой, даже если изображать в ней все так, как будто это было на самом деле.
— Позволь мне узнать твое мнение после того, как ты посмотришь документы, — сказала Дженнифер. — Возможно, тебе также захочется переговорить с Айсур Айсур Русом. У него довольно сносные способности к пониманию других рас.
Воскоп В
— Ну все, первобытные люди уложены и заморожены. Если предположить, что нам удастся улететь отсюда, и если предположить, что по дороге мы не угодим в какую-нибудь ловушку, оставшуюся после Самоубийственных войн, то у нас не должно быть никаких сложностей с доставкой их на Сагус, — размышлял Гринберг.
— Сагус? Почему Сагус? — спросила Дженнифер.
— Одна причина заключается в том, что это планета, на которой ты живешь. Другая — университет, в котором ты преподаешь, на мой взгляд, очень неплохой. — Он дождался от Дженнифер подтверждающего кивка, после чего продолжил: — Следовательно, в нем есть хорошие антропологи. Я думаю, они лучше других подходят для того, чтобы рассказать нашим непреклонным пассажирам, как изменился мир с тех пор, как они видели его в последний раз.
— Может, это и разумно, — признала Дженнифер.
— Кроме того, на Сагусе есть представительство торговой гильдии. — Гринберг вновь подождал ее кивка. — В этом случае мне надо сделать там пару дел. Во-первых, я должен рекомендовать тебя на представление звания капитана. — Видя, что Дженнифер собирается возразить, он предупреждающе поднял руку. — Ты заслуживаешь его, и ты должна получить его, и ты пойдешь и получишь его. Если мы справимся с нашим делом здесь и сейчас, я должен отблагодарить тебя за твою компетентность. И мы продемонстрируем прибыль, и большую прибыль. Ты заслужила все это.
— Хорошо. — Единственное, о чем Дженнифер сейчас действительно мечтала, это вернуться к своей исследовательской и преподавательской работе, хотя теперь уже знала, что никогда не мешает иметь кое-что про запас. Прервав свои размышления, она спросила:
— Ладно, это одно дело, но кто-то тут говорил про пару?
Гринберг некоторое время колебался.
— Другая причина, состоит в том, что я решил перебазироваться на Сагус. Конечно, если ты захочешь, чтобы мы после возвращения жили вместе.
— О… — Дженнифер чувствовала, что на ее лице, как в зеркале, отражается, то замешательство, которое она сейчас испытывала. Причем это замешательство выразилось в виде дурацкой усмешки, перекосившей ее лицо. Она поспешила обнять Бернарда, чтобы хоть как-то скрыть неловкость. — Конечно!
— Ты знаешь, я не хочу, чтобы ты прыгала ко мне в объятия, как в омут, — серьезно сказал он. — Я не собираюсь прекращать полеты, а это значит, что нам придется надолго разлучаться. Так как я понимаю, что ты скорее всего останешься в университете.