Жасмин
Шрифт:
Я потеряла равновесие и упала на спину, в снег. Джексон повалился на меня сверху. Сквозь зубы у него сочилась кровь, вены на шее вздулись от злобы и ненависти, глаза выпучились. Не было никаких сомнений — сейчас он попытается меня убить.
Мое сердце бешено колотилось. Мне было безумно страшно за свою жизнь. Я изо всех сил пыталась сбросить его с себя.
Но потом что-то со всего размаха ударило Джексона по голове сбоку, отчего она практически оторвалась от шеи. Кровь Джексона забрызгала мне лицо и грудь, а его тело крутанулось в воздухе и, словно безвольная кукла, рухнуло на пол, по
Я повернула голову и увидела, что Бен стоит надо мной, все еще сжимая в руке ледяную балясину, которую мы с ним оторвали от лестницы наверху. Спустя секунду, он выронил её и рухнул на колени рядом со мной.
— Скажи, что с тобой все в порядке, — сказал он. Его лицо было перепачкано кровью. Смешно, но я переживала, что из-за пореза Джексона у него на лице останется шрам, который испортит его внешность. — Жасмин... — произнес он, когда я не ответила.
— Я в порядке, в порядке, — заверила я его, пытаясь улыбнуться, сморгнуть слезы и стереть кровь Джексона со своего лица одновременно.
— Слава Богу, — ответил он хрипло, помогая мне подняться.
Я отвернулась, мне невыносимо было видеть труп Джексона на полу. Я ухватилась за руку Бена, да так крепко, будто от этого зависела моя жизнь. Интересно, смогу ли я когда-нибудь испытать чувство безопасности, после всего случившегося.
— А что это за кровь на твоей одежде? — спросил Бен.
Я опустила взгляд на красные пятна, проступившие на серебристой ткани комбинезона, и сказала:
— О, это не моя, это кровь Джексона...
— Нет, это твоя кровь! — сказал Бен сдавленным голосом. Он судорожно расстегнул пуговицы верхней одежды, чтобы добраться до бледно-голубого свитера. Ткань, чуть выше груди, возле разреза, который оставил после себя нож, была вся в крови.
Глава 26
Ледяной дракон
Я в недоумении опустила взгляд вниз.
— Но... но я ничего не чувствую! — сказала я.
Но Бен даже слушать не стал, он быстро подвел меня к ближайшим столу со стулом.
— Садись, — велел он. — Зажми рану покрепче.
Я все еще думала, что произошла какая-то ошибка. Я же ничего не чувствовала! Ничегошеньки!
Почему я ничего не чувствовала? Но стоило мне сесть, как меня накрыло тошнотой. Несмотря на то, что я сидела на ледяном стуле в помещении изо льда — мне неожиданно стало очень жарко.
Бен сбросил свою куртку и обвязал ею мою грудь, затянув так крепко, что я даже вздрогнула.
— Прости, — сказал Бен. — Нам нужно остановить кровотечение. Все будет в порядке, Джез. Я отвезу тебя в больницу. Ты поправишься.
Я ничего не сказала. Я не понимала, когда Джексон успел меня ударить ножом. Это могло произойти, когда он налетел на меня, и мы ударились о колонну, а может, когда мы боролись на земле. Но сейчас это было уже неважно. Мы с Беном где-то на краю света, и поблизости нет ни одной машины или автобуса, я уже не говорю о карете скорой помощи...
Я положила голову на ледяной стол и ощутила приятную прохладу. Но не успела я насладиться этим кратким мигом блаженства, как Бен встряхнул меня за плечи, возвращая в реальность...
— Тебе нельзя спать, — сказал он, поднимаясь с колен и ставя руки по обе стороны от моей головы.
— Джез, смотри на меня. — Его лицо находилось всего в нескольких сантиметрах от моего, так что я смотрела прямо в его карие глаза — и в этом мире льда и звездного света, который, казалось, окружал нас, они были единственными островками тепла. Он легким касанием нежно поцеловал меня в губы, а потом произнес ровным, спокойным голосом: — Я вынесу тебя наружу. Но мне нужно, чтобы ты оставалась в сознании, договорились? Делай, что хочешь, только не закрывай глаза.
— Хорошо, — ответила я. Его теплый и ободряющий голос развеял мой страх.
Он поднялся, а я подумала, что ему должно быть холодно без своей куртки. Он наверняка мерз, оставшись только в джинсах и свитере с V-образным вырезом. У него не было ни шарфа, ни шапки. А что если он обморозится или заболеет пневмонией, или того хуже, умрет, и мне вновь придется проходить через его похороны, только уже настоящие?
— Бен... — взволнованно начала было я, но он склонился над стулом и велел мне замолчать.
— Больше ничего не говори, Джез. Просто обними меня за шею.
Я сделала то, что мне было велено. Хотя мне пришлось приложить немалые усилия, чтобы поднять руки, они словно налились свинцом. Бен одной рукой обнял меня за плечи, а другую пропустил под коленями и поднял мое тело вверх. Это простое действие отдалось болью во всем теле. Я до крови прикусила язык, чтобы не закричать. Каждое новое движение Бена, каждый его следующий шаг пронзали меня невероятной болью.
Когда мы наконец пересекли помещение, Бен открыл дверь. Я ожидала, что снаружи мир будет привычно нормальным, что покинув отель, мы тем самым пересечем границу волшебного царства. Но я не увидела никакого синего неба и никакого солнца, его лучи не искрились на снегу.
Нас встречали усеянные звездами сумерки, словно россыпь алмазов на бархате цвета индиго, и снег, насколько хватало глаз, синего оттенка.
Я смутно слышала учащенное сердцебиение, но не могла разобрать, кому из нас двоих оно принадлежало. Бен шагал широко и быстро, пересекая серебристо-фиолетовый пейзаж. Но спустя какое-то время, он остановился перед темными соснами, сбившимися вместе. Я почувствовала, как он глубоко вдохнул, набрал воздуха в легкие, чтобы затем выкрикнуть что-то. Но тут позади нас раздался тихий протяжный стон, после которого задрожала земля. Бен напрягся и очень медленно развернулся.