Жажда скорости
Шрифт:
Гр-р-р!
Сильная волна гнева захлестывает меня. Я удаляю сообщение и бросаю телефон в сумку.
— Ты в порядке?
Я смотрю вверх и вижу дядю Джона, стоящего у сидений.
— М-м-м-м. Все хорошо. Просто устала. — Я выдавливаю улыбку.
Он садится рядом со мной.
— Понимаю. Кажется, я становлюсь слишком старым для всех этих путешествий.
— Да ни в жизнь. — Я смотрю на него и улыбаюсь. — Ты не будешь знать, чем занять себя, если остановишься. Ты
— Конечно, люблю. — Он подмигивает мне. — Но все равно старею.
— Ну, как по мне, то ты выглядишь все так же, как и раньше, когда я была девочкой. — Я беру его под руку и кладу свою голову ему на плечо.
— Я рад, что ты здесь.
— Ага, я тоже.
— Как в старые времена. — Он тяжело выдыхает. — Ты много времени проводишь с Карриком.
Вот оно.
Я поднимаю голову и встречаю взгляд дяди.
— Да?
— И я хочу убедиться, что у тебя все в порядке.
Он так пристально смотрит, словно может видеть меня насквозь. Он всегда был способен распознать, если со мной что-то случалось.
— Я в порядке. Мы с Карриком просто друзья.
— И я уверен, что ты так и думаешь. А он думает так же?
Я вспоминаю вчерашний день.
— Да, он думает также.
Еще один пристальный взгляд, и после этого он вроде как успокаивается.
— Я просто беспокоюсь о тебе, малая.
— Знаю, и ценю это, но все в порядке. Обещаю.
Вот только это не так.
Он делает долгий вдох.
— Даже несмотря на то, что вижу тебя каждый день, создается впечатление, будто с момента твоего приезда я почти не провожу с тобой времени.
— Ага, я знаю, что ты имеешь в виду. Но все понимаю. Мы все заняты. А ты еще и более занятой, чем остальные.
Дядя Джон всегда работает сверхурочно.
— Ага, но знаешь, иногда хочется провести время с моей девочкой. Когда доберемся до отеля, может поужинаешь со мной? Или ты будешь слишком уставшей?
— Нет такой усталости, которая помешала бы мне поужинать с тобой, — говорю я с улыбкой.
Я уже спала, когда услышала стук в дверь.
После ужина с дядей Джоном я отправилась прямиком в постель, потому что разваливалась на части.
Петры со мной нет. Она летит обратно в Англию на неделю, чтобы прояснить кое-какие вопросы, связанные с кейтерингом — все должно быть готово к нашему прибытию домой — и затем вернется к нам. Не могу дождаться ее возвращения. Сейчас женская компания была бы очень кстати.
(Кейтеринг — организация питания на мероприятиях разного уровня на выезде и не только; готовка еды, оформление столов, сервировка, обслуживание.)
Итак, я в номере одна, и кто-то стучит в дверь.
Выбравшись
Добравшись до двери, я смотрю в глазок.
Каррик.
Дерьмо. Что он здесь делает?
Мне казалось, он все еще в Китае. Я была уверена, что перед прибытием в Бахрейн ему нужно принять участие в какой-то пресс-конференции.
Но он здесь, а это значит, что вылетел он ненамного позже меня.
Сделав глубокий вдох, я открываю дверь.
— Привет. — Глазами он пробегается по моим оголенным ногам, и лишь затем смотрит мне в лицо.
На мне пижамные шорты и футболка. И теперь я припоминаю, что на мне нет лифчика.
Потрясающе.
Я складываю руки на груди.
— Что ты здесь делаешь? Я думала, ты все еще в Китае.
Посмотрев на него, я обращаю внимание, что его глаза налиты кровью и будто бы стеклянные. Он пил?
— Я прибыл пораньше. Частный самолет, — поясняет он.
— Это все замечательно, Каррик, но сейчас до смешного рано, я спала.
— Прости, просто... — Рукой от потирает лицо. — Я хотел поговорить с тобой.
А я хотела поговорить с тобой прошлой ночью, но ты был слишком занят вдалбливанием себя в другую женщину.
— Ну, ты не мог подождать более приемлемого времени?
Во мне включилась стерва, потому что меня пронизывает боль.
Больно от того, что он спал с другой. Что нашел мне замену.
Но больше всего меня ранили его слова о том, что я никто.
"Она никто."
Эти слова все еще отдавались звоном в моих ушах. Они разрывали меня на части.
Мне казалось, что я что-то значу для него. Я думала, что мы друзья.
Совершенно очевидно, что нет.
— Нет, я не мог ждать. — Его голос тверд, как и его взгляд.
Тогда я направляю на него озлобленный взгляд и театрально вздыхаю.
— Итак, чего конкретно ты хочешь?
Он плечом опирается о дверной косяк, становясь таким образом ближе ко мне, и я тотчас же чувствую исходящий от него запах виски.
Он пил.
Не знаю почему, но это взбесило меня еще больше, разожгло внутри меня гнев, смешанный с болью.
— Ты пил?
Он посмотрел на меня, смутившись.
— Немного. В полете. — Он выдыхает. — Слушай, Андресса, я просто...
— Как ты узнал, в каком я номере? — прерываю я его. Слова вырываются из моего рта в ту же секунду, что возникают в моем мозгу.
В его взгляде промелькнула неловкость. Затем он выпрямляется во весь свой рост, скрещивает руки на груди и смотрит на меня с уверенностью.