Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Желанный поцелуй
Шрифт:

– Ты ненормальная, идиотка! Еще минута – и тебя бы потащило в реку. И ребенку понятно, что с наводнением шутки плохи! Это глупый, ничем не оправданный риск.

Сандру затрясло, когда она вспомнила, как вода сбивала ее с ног.

– Я держалась, пока ты не заорал.

– Это бы недолго продлилось. Как ты себя ведешь? Отвечай, зачем ты выскочила из машины?! – потребовал Джейсон.

– Литл застрял на дереве. – Она взволнованно указала на бедное существо, которое все еще находилось в опасной близости к воде. – Джейсон! Я не могу позволить ему утонуть.

Похоже, от этого кота больше неприятностей, чем от любого другого животного во всей округе, – сказал мужчина. – И он прекрасно может позаботиться о себе сам.

– Литл не собака, он не умеет плавать, – ответила Сандра негодующе, – и утонет, если немедленно не снять его.

К этому времени дождь промочил их насквозь и струями стекал по лицу и одежде.

– Сандра, ты не посмеешь подойти к этому дереву близко. Вода уже практически полностью подступила к нему. Все, что нужно сделать коту, так это перепрыгнуть с того места, где он сидит, на ветку соседнего дерева, а потом спокойно спуститься на землю. – Он поймал зрачками очередную вспышку молнии и зажмурился. – Быстро беги в дом, поверху ты вполне доберешься! – скомандовал он, явно теряя терпение.

Джейсон полез в карман и достал ключи. Отдавая их Сандре, он сказал:

– Бери, твои наверняка остались в машине. А у меня есть запасные. Вот этот большой фигурный ключ, если помнишь, открывает заднюю дверь.

Она встретила его не терпящий возражения взгляд, но нашла в себе силы воспротивиться:

– Спасибо, но я уйду отсюда лишь после того, как спасу Литла. Я прекрасно знаю, как он царапается.

– Не понимаю, с чего вдруг такая самоотверженная забота?

– Это же кот Джоанны.

– Твоя тетка умерла два года назад, – сказал Джейсон таким тоном, словно хотел напомнить ей об этом. – Теперь этот Литл обретается у меня, забегает перехватить кусочек-другой.

– Как у тебя? Ты ведь здесь больше не живешь!

Джейсон смерил ее прищуренным взглядом.

– Кто тебе сказал?

– Джоанна, в свое время… – выпалила Сандра. – Она говорила, что ты обосновался в Корнфилде, а сюда приезжаешь только для того, чтобы навести порядок на ферме…

Причем с Пегги Ланг… Эта информация тоже как-то проскочила среди прочих незначительных фактов, регулярно поставляемых ей теткой. Интересно, сейчас эта Пегги тоже в Виллберроу? Они поженились? Сандра ужаснулась своим мыслям…

– Нет, я постоянно живу здесь, в Виллберроу, – ровным голосом ответил Джейсон. – Там же, где и родился.

Интересно, если бы Сандра точно знала это, вернулась бы она в Кейпмайлз? Да. В любом случае.

Надо быть большим любителем экстремальных ситуаций, чтобы вести подобные беседы, стоя под сплошными потоками воды. Наконец он чуть подтолкнул ее в спину, сказав:

– Беги домой. Я сам сниму этого кота.

Чтобы добраться до Литла, ему придется основательно погрузиться в воду.

– Нет! – быстро воскликнула Сандра и добавила: – Я спасу его. Теперь мне за него отвечать.

– Не будь глупой. Я не собираюсь стоять здесь, наблюдая за тем, как ты начнешь

тонуть, – произнес Джейсон скорбным тоном и, словно водолаз, стал погружаться в мутный бурлящий поток.

Сердце Сандры лихорадочно забилось, когда она заметила, что уровень воды значительно прибавился.

– Осторожно! – воскликнула она.

Джейсон увильнул от несущейся на него огромной ветки, продемонстрировав чудеса силы и ловкости. Сандра прикусила нижнюю губу и немного расслабилась, когда увидела, что ему удалось добраться наконец до дерева. Когда Джейсон протянул свою мускулистую руку, чтобы снять кота, Литл с явным неудовольствием приготовился было перескочить на сук, с которого уже вполне мог перебраться в безопасное место.

Джейсон сгреб его, невзирая на то что кот немедленно выпустил когти и оцарапал его. Однако, сообразив, что сопротивление может стоить ему жизни, Литл сдался и покорился воле человека.

Сандра пробормотала:

– Спасибо. Извини, я думала, что ему действительно угрожает опасность. Давай сюда безобразника.

– Послушай, – рявкнул Джейсон. – Немедленно отправляйся в дом, или я потеряю последние остатки своего терпения. Хотя это может показаться тебе несущественным, но у меня есть дела поважнее, чем торчать под дождем и восхищаться твоей роскошной фигурой.

На этот раз выпад был открытым и мощным. Она опустила глаза, оглядела себя и покраснела, когда увидела, что тонкая ткань рубашки пристала к телу, облепив маленькую грудь.

Озлобившись на него за эти слова, она ответила:

– Это был твой выбор, Джейсон. Тебя никто не звал на помощь, так что пеняй на самого себя. Я здесь ни при чем. Хотя, признаюсь, рада была увидеться с тобой после стольких лет…

Слова не привели к ожидаемому эффекту, так как она произнесла их трясущимися губами.

Джейсон разразился неуместным в данной ситуации смехом, в котором к тому же не было доброты. Он показался ей таким же холодным, как и взгляд серых проницательных глаз.

– Прошу прощения за то, что не заготовил теплых приветствий. И немедленно отправляйся в дом, пока не заболела от переохлаждения. Я попробую вытащить обе машины…

С колотящимся сердцем она повернулась и побежала по дороге, ведущей в Кейпмайлз, не заботясь о том, последует ли за ней Джейсон или останется торчать под дождем. Машины, кстати, могли и постоять, ничего бы с ними не произошло.

После нескольких минут сумасшедшей гонки по шоссе, причем с котом, прижатым к груди, Сандра влетела в ворота и, тяжело дыша, взошла на крыльцо. Ключ скрипнул в замке, и дверь открылась. Она переступила порог осиротевшего после смерти Джоанны дома и застыла у входа. Затхлый воздух пах отсыревшей штукатуркой, видимо, где-то протекла крыша. И тут же, словно в подтверждение ее догадки, раздался мерный звук падающих капель. От этого звука Сандре стало как-то особенно тоскливо, и она еще сильнее прижала к себе Литла. Но отвыкшему от нежностей коту это явно не понравилось, он вывернулся из ее рук и спрыгнул на пол.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Амазония

Роллинс Джеймс
101. Книга-загадка, книга-бестселлер
Приключения:
прочие приключения
9.34
рейтинг книги
Амазония

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII