Железный воин - Новые приключения Ильи Муромца
Шрифт:
– Ты бумеранг давай быстрее, - нетерпеливо крикнул Муромец и повернулся на шум: фараон откинул плиту и поднялся.
Матвей подбежал к Илье и протянул бумеранг. Богатырь взял оружие и направился к фараону.
– Ты мне сувенир принес?
– спросил Ранзес, рассматривая бумеранг, и презрительно фыркнул: - Серебряный. А что, золотого не было?
– Не было. Бери, что дают. Жертва суровой диеты! Мечта Хичкока! сквозь зубы процедил Илья и всадил бумеранг в голову фараона.
Ранзес пошатнулся и... все.
Больше с ним ничего не произошло.
–
– рявкнул фараон и вытащил бумеранг.
Илья понял - пора прятаться. Они с Матвеем бросились к каменному блоку, на котором стояли золотые статуэтки, блюда, кувшины.
Фараон запустил им вдогонку бумеранг, но богатырь и капитан успели прыгнуть за блок и уткнулись лицом в пол.
Бумеранг носился, как угорелый, высекая искры и выбивая кусочки и крошки из стен, каменных блоков и саркофага. Уже трижды бумеранг проносился над головами Ильи и Матвея.
Фараон стоял на месте и с интересом наблюдал за виражами бумеранга, как дети наблюдают за полетом воздушного змея.
Илья время от времени поднимал голову и провожал взглядом летающий серебряный клинок. Когда бумеранг летел в их сторону, богатырь прятал голову за каменную глыбу.
Матвей же лежал, не поднимая головы. Он смертельно устал и был сильно напуган. Славный капитан летающей ладьи тоскливо бурчал:
– Я люблю приключения, но не до такой же степени! Сначала нас чуть не уморили до смерти медузы с большими ушами, потом мутанты с копытами и крыльями хотели порубить нас на куски. Еще торговый агент чуть не разорил меня своими телепузиками в ластах... или что там у него было? Не прошло и часа, а нас чуть не замолотили каменными топорами деревянные пингвины. Потом были жуткая сеча с зелеными уродами на черных конях, каучуковые муравьи с когтями, как у тигров, да продвинутый фараон-весельчак, сожравший чье-то сердце... И под конец счастливой истории - взбесившийся бумеранг. Да, чуть не забыл! Там где-то плывет ходячий самовар, вмиг разлюбивший всех женщин по имени Елена. Все! Хватит! Хочу в отпуск! За свой счет!
Бумеранг в очередной раз просвистел над их головами, отскочил от стены и полетел прямо в фараона. Богатырь поднял голову, капитан на это раз тоже проводил бумеранг взглядом. С огромной скоростью серебряное лезвие влепилось прямо в лоб Ранзесу Кровавому.
Фараон поднял руку, чтобы вытащить бумеранг.
– Сейчас опять начнется!
– закричал Матвей и уткнулся носом в пол.
Илья продолжал наблюдать.
Фараон схватил бумеранг, но внезапно его пальцы разжались, рука бессильно повисла, и холодный синий огонь охватил фараона. Всего за одно мгновение синее пламя даже не сожгло, а растворило без остатка тело и душу Ранзеса Кровавого.
Падая, бумеранг звонко ударился об пол.
– Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? Какого лешего бумеранг сработал не сразу?
– неизвестно кого спросил Илья.
– Путевку я все-таки возьму, - бормотал, поднимаясь, Матвей.
– Давай выбираться отсюда, - решил Илья, не получив ответа на свой вопрос.
– Ты помнишь, за какую
– Да ничего я не помню. Вроде - за левую.
– Попробую открыть. А ты забери книгу с амулетом.
Матвей поднял книгу, подошел к сундучку, заглянул внутрь. Он убедился, что амулет находится в сундучке, положил туда же книгу, поднял сундучок и походкой загнанной лошади направился к выходу.
Илья повернул левую статуэтку.
Гробницу тряхнуло так, что попадали и разбились почти все фонари, с потолка посыпалась земля и камни, по стенам побежали трещины.
– Эй, Илья, нельзя ли открыть дверь более интеллигентным способом? крикнул Матвей, уворачиваясь от падающих камней.
– Я, кажется, не за тот рычаг дернул. Это, наверное, система самоуничтожения, - успокоил Илья и повернул другую статуэтку, на этот раз плита поползла вверх.
Между тем гробница заходила ходуном, будто ее трясло самое мощное землетрясение. Илья и Матвей бросились к выходу. Они пробежали коридор и по ступенькам вылетели прочь из гробницы.
За их спинами ужасно грохнуло, усыпальница фараона развалилась, и куски стен и потолка засыпали подземный зал.
* * *
Матвею еле хватило сил на то, чтобы не упасть, а сесть на горячую каменную землю. Илья обнял морду своего коня.
– Я же обещал вернуться! Вот видишь! Скоро обратно поедем, только отдохнем немного и воинов принца похороним.
Конь взбрыкнул, будто необъезженная трехлетка, и радостно потряс гривой. Но как всегда - без слов.
Илья присел рядом с Матвеем.
– Все-таки надо еще раз в книге посмотреть. Насчет фараона.
– На, посмотри, - еле выговорил непослушным от усталости языком капитан и протянул богатырю книгу Созидания и Разрушения, - а я про все это уже и думать не хочу.
– Хотелось бы все-таки узнать, почему бумеранг в первый раз не сработал?.. Забавно...
– говорил Илья, листая книгу.
– Ну да. Забавно было - сплошная потеха, - ворчал Матвей.
– Так-так. "Если фараон... тогда всем хана..." Матвей, ты же не дочитал, здесь дальше написано...
– Ты меня сам отвлек!
– Погоди, читаю дальше. "Если только у вас нет серебряного бумеранга. А серебряного бумеранга у вас нет, потому что Кенгурию еще не открыли..."
– Уже открыли!
– возразил автору книги Матвей.
Илья продолжал читать:
– ...Но если каким-то образом у вас окажется серебряный бумеранг, то вы должны воткнуть его в голову фараона, выдернуть, еще раз воткнуть и произнести заклинание: "Сейчас Опять Начнется!" - и бумеранг уничтожит тело и душу фараона...
Илья задумчиво закрыл книгу.
– Матвей, мы все сделали правильно!
Матвей ошалело смотрел то на Илью, то на книгу. Наконец сказал:
– Нет, ну я понимаю заклинания: Крибле-Краб-ле-Бумс; Сезам, Откройся; Трах Тибидох; Кур Топчи; Ногу Свело; Я Тебе На Выпивку Не Дам... Но... Такое выдумать!!! Нет, мне нужна путевка на два сезона, - решил Матвей в конце концов.