Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жёлтый песок среди бескрайнего моря
Шрифт:

— Так это и есть преисподняя? — поинтересовался я у мистера Смита, который шёл первым. — Я её, вообще-то, как-то иначе себе представлял.

— Я тоже! — не оборачиваясь, проговорил мистер Смит. Потом помолчал немного и добавил: — Пока сюда не попал.

— Ну, а серьёзно, что мы тут делаем? — поинтересовался я, и в это самое время мистер Смит остановился возле одной из дверей, внешне ничем не отличающейся от всех прочих.

Ни таблички, ни вывески. Только цифра: пятнадцать.

— Вот мы и пришли! — сказал он, отворяя дверь и входя внутрь.

Я вошёл следом и, остановившись,

внимательно осмотрелся по сторонам.

Это была, кажется, больничная палата (не совсем обычная, правда), небольшая, тесно уставленная различными медицинскими приборами и агрегатами, которые непрерывно гудели и перемигивались сотнями разноцветных лампочек, и в которых я ровным счётом ничего не смыслил. Палату на две части разделяла белоснежная ширма из полупрозрачного пластика, и отчётливо просматривалась по ту сторону ширмы кровать с лежащим на ней пациентом. И там был ещё кто-то, неподвижно сидевший возле кровати.

— Зачем мы сюда пришли? — обратился я к мистеру Смиту, но тот, ничего мне на это не отвечая, подошёл к ширме и отодвинул её в сторону, вернее, не отодвинул, а просто сдвинул гармошкой. А за ширмой, возле кровати, обнаружился Стефан, восседающий на белом табурете, и это было самое первое, на что я обратил внимание. Потом перевёл взгляд на кровать и едва удержался, чтобы не вскрикнуть.

На кровати лежала Снежана, вся опутанная какими то проводками и трубочками, а на голове у неё было некое подобие металлического шлема, и множество разноцветных тоненьких проводков выходило из разных его сторон, впрочем, почти сразу же сплетаясь и соединяясь в единый и толстый оранжевый кабель., уходящий затем в ближайшую из гудящих и мигающих этих машин.

Увидев нас, Стефан вскочил, опрокинув при этом табурет, и некоторое время лишь молча смотрел на меня. Впрочем, возможно, он смотрел на мистера Смита, ибо я всё это время не сводил глаз со Снежаны, с её мертвенно-бледное лица, со всех этих проводков и трубочек, опутавших, подобно змеям, тело любимой женщины. И не просто опутавшим, они все, казалось, намертво впились в Снежану своими ядовитыми жалами в поисках столь необходимой мистеру Смиту информации.

— Господин Малевский, — вроде и участливо, но с явственно различимой металлической прохладцей в голосе проговорил мистер Смит. — Понимаю ваше положение, но можете мне поверить, жене вашей здесь ничего не угрожает. Скоро её состояние улучшится, а покамест вы ничем не можете её помочь, находясь здесь! Тем более, что уже опаздываете в лабораторию!

— Да, конечно! — сдавленным каким-то голосом пробормотал Стефан. — Прошу прощения!

Потом, взглянув ещё раз на лежащую неподвижно Снежану, он направился к выходу.

Проходя мимо меня, Стефан на мгновение задержался, и мне показалось даже, что он, то ли спросить что-то у меня хочет, то ли, наоборот, сам желает что-то мне сообщить. Впрочем, возможно, мне всё это лишь показалось, а потом Стефан торопливо вышел из комнаты и плотно притворил за собой дверь.

«Стефан Малевский, — невольно подумалось мне. — Не болгарская фамилия, польская, скорее. А Снежана моя тогда выходит… выходит, что она тоже Малевская, если, разумеется, фамилия у них одна

и та же…»

— Итак, — перебивая мои мысли, и всё с тоже металлической прохладцей в голосе произнёс мистер Смит, — я слушаю!

— Не понял! — сказал я, так как действительно не понял, о чём это он сейчас.

И от этого своего непонимания почему-то сильно разозлился.

— Да, я её знаю! — проговорил я с каким-то даже вызовом. — Я очень хорошо знаком с этой женщиной! Более того, мы с ней были любовниками, именно это вы от меня хотели услышать?

— Брось, Тед! — примиряющее и как-то устало отозвался мистер Смит. — Ты ведь хорошо понимаешь, о чём я! Это Снежана Малевская, наш научный сотрудник, а то, что у вас с ней роман, это ведь давно уже секрет полишинеля…

— Тогда что же вы хотите от меня услышать сейчас? — с каким-то даже вызовом проговорил я. — Каких-либо особых, сногсшибательных даже откровений? А может, интимных подробностей наших последних свиданий?

— Она ведь была у вас вчера вечером, разве не так? — Мистер Смит перешёл со мной на «вы», что было удивительно. — Мне также известно, что вы явились вчера домой поздно и сильно выпившим, и, неожиданно даже для себя самого, застали там госпожу Малевскую. Меня интересует, что случилось потом.

— Потом я отключился, — буркнул я мрачно. — Проснулся утром на ковре возле кровати…

— И это всё, что вы помните?

Глаза мистера Смита сверлили меня, словно два маленьких буравчика, но мне действительно нечего было добавить к уже сказанному. В самом деле, не рассказывать же ему о дурацком своём сне, в котором я, кажется, не менее суток пробыл…

Это ежели во сне, а на самом деле — не так уж и много. С очень позднего вечера до очень раннего утра…

— Это всё, что я помню! — сказал я твёрдо. — Впрочем, можете проверить меня на полиграфе…

— Да ладно тебе, Тед! — Мистер Смит вновь перешёл на «ты». — Я тебе верю!

После этого он замолчал, и некоторое время мы стояли молча. И оба смотрели на лежащую неподвижно Снежану.

Потом я не выдержал.

— И это всё, ради чего вы пригласили меня сюда?

– А разве этого мало? — Мистер Смит пожал плечами. — Ты ведь так волновался за любимую женщину, места себе не находил? А теперь вот смог самолично убедиться, что ничего страшного с ней не произошло.

— Так уж и ничего? — Я указал взглядом на всю эту хреновину с ерундовиной, равномерно опутавшую тело Снежаны. — Это вы называете, ничего не произошло?

— Это я называю: могло быть и хуже! — задумчиво произнёс мистер Смит. — Ведь она могла стать ещё одним слюнявым идиотом… почти треть испытуемых, кстати, возвращается оттуда именно в таком безнадёжном состоянии…

— Оттуда, это откуда? — поинтересовался я, но мистер Смит так ничего мне и не ответил.

— А десять процентов не возвращаются вообще, — вздохнув, добавил он. — И мы ничего не знаем о том, что с ними всё-таки произошло. Застревают ли они навсегда в том загадочном месте или просто уничтожаются там, распыляясь на атомы. А возможно, их всё же выбрасывает потом в наш мир, вот только на весьма и весьма отдалённом расстоянии от нашей занюханной базы…

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем