Жена для звёздного генерала
Шрифт:
– Приношу свои извинения. Для вас доступ к данной опции запрещен, - сообщает искин.
Гнев вскипает за секунду.
– Чье распоряжение?
– Императора. Желаете связаться с кем-то еще?
– Нет.
Риат невесело усмехается.
Все ниточки к элейне отрезаны, космические дороги – перекрыты. Сорвись он навстречу паре, покинь форпост – его тотчас объявят дезертиром и арестуют, поставив условие: или длительное тюремное заключение или возвращение к опостылевшей капризной жене. Владыка всё просчитал.
Риат окидывает цепким взором
Глава 3
планета Улкан, звёздная система Галлея
Боевой звездолёт, стремительно преодолев слой облаков, зашёл на посадку.
Через мгновение мы садимся на широкой взлётной площадке.
Саар берёт меня за руку, ведёт к откинутому трапу с ковровой дорожкой. Слышу шепот его тайных чувств. Муж хочет меня. До боли в сердце, до остановки дыхания. Но сдерживается, потому что боится потерять.
Я подарю Истинному самое желанное. Гораздо раньше, чем можно подумать. Но прежде познакомлюсь с убийцей родителей.
Нас встречает делегация тирианцев во главе с высоким темноволосым мужчиной в строгом военном мундире. Ангар возвели под стеклянным куполом. В вышине я вижу сине-серебристое небо, белый пух облаков, мерцающие в атмосфере спутники связи и сторожевые корабли. Изучить Улкан из иллюминатора не удалось. Мы подошли к планете со стороны раскаленной звезды. Не имеет значения. Познакомлюсь с забытым домом чуть позже. Сейчас всё внутри плавится от необходимости посмотреть в глаза тому, кто исковеркал нашу с принцессой судьбу.
– Господин Саар, от всего Королевского Дома Шо выражаю вам искренний почёт и приветствую в звездной системе Галлея. – Темноволосый одетый с иголочки тирианец отвешивает глубокий поклон. – Мое имя Шемат. Я Первый Безопасник планеты, личный телохранитель стерда Тиберия.
В душе будто лопается пружина.
Сипло втягиваю носом воздух и ловлю себя на поразительной мысли. Если бы не Саар уже бы впала в истерику. Убийца отца, мамы и брата, как ни в чем не бывало, взошел на трон… а мои самые дорогие люди – глаза обжигают горячие слёзы – давно рассеяны за последним пределом.
Я болезненно морщусь и ожидаемо привлекаю внимание Безопасника. Он долго смотрит на меня, хмурится. Его карие глаза расширяются.
– Принцесса Ария Ани, моя жена, - поставленным тоном уведомляет Саар. – Мы желаем видеть правителя.
Безопасник начинает нервничать.
Его подозрительный взгляд лихорадочно мечется по моей фигуре, губы поджимаются. Он узнал меня и испугался! Значит, был замешан в заговоре против отца.
Шемат прочищает горло, сипло произносит:
– Стерд ожидает
Каждый шаг навстречу убийце откликается в висках спазмами боли. Горечь переполняет до краёв. Дворцовые апартаменты огромны. Сложены из сине-серебристого камня. Технологии сочетаются с традициями предков, эргономичность переплетается с королевским размахом и роскошью. Несмотря на частичное восстановление памяти, я по-прежнему плохо ориентируюсь на планете. Не помню ни дворца, ни этих улочек, ни переходов с прислугой.
– Сюда, - Шемат приглашает в стальной светлый лифт.
Меня и Саара сопровождают мрачные вооруженные энийцы. Они первыми входят в лифт, изучают стены, пол, потолок и подают принцу сигнал: «безопасно».
Эмоции бурлят. Ранят кожу морозным ознобом. Делаю вдох, улыбаюсь Саару. Никто не должен знать о том, что я чувствую; о том, какую месть готовлю дяде Тиберию.
Наконец, мы входим в величественный зал, отделанный серебром, мрамором, позолотой. Брат моего отца восседает на троне. Я внимательно его рассматриваю. Лысый череп, тяжелые надбровные дуги. Липкий пронзающий до костей взгляд. Грубые черты лица. По левой щеке ползет черный шрам.
Он облачен в одеяние королевских цветов – синее с серебром. Когда-то такие одежды носили только я, родители и брат. Ныне в них нарядился убийца.
Завидев нас – Тиберий слетает с тронного возвышения и спешит вперёд с кривоватой улыбкой. Вдруг дядюшка заметно мрачнеет. Мужской взгляд ожесточается. Изуродованная половина лица начинает нервно подёргиваться.
– Принц, добро пожаловать в нашу скромную периферию, - выдает заученный текст. Сглатывает, косится в мою сторону. – Мм… Не ждал вашего визита. Думал, прибудете один.
– Как видите, не один, - высокомерно замечает Саар, когда мы останавливаемся в пяти шагах от хозяина дома. – Моя жена сеи Ария. Что-то подсказывает, стерд Тиберий, вы с ней неплохо знакомы.
Лицо Тиберия каменеет. Так, словно он увидел ожившее привидение. Озадаченно пожимает плечом.
– Сложно сказать.
– Здравствуй, дядя. – Устав от его лицемерия, склоняю голову и невесело усмехаюсь. – Хватить делать вид, что не узнал.
Дядя хмурится, изображает удивление.
– Племянница?
Ненавижу его! Но вокруг воины Шен-Ани и приближенные подданные Улкана, я должна вести себя подобающе.
– Я выжила, дядя, - киваю с ледяным выражением на лице. – И вопреки всему вернулась домой.
– Чудесно. – Тиберий отмирает и нервно улыбается. – Устроим праздник сегодня же. Такое событие надо отметить.
Скептически приподнимаю левую бровь:
– Объявишь народу о возвращении законной наследницы?
– Конечно. Трон – твой. Я всего лишь наместник. Клянусь, я страшно волновался. Необъяснимое исчезновение твоих родителей и брата привело всех нас в глубокую скорбь. Я лично искал родных. Перевернул планету вверх дном, но твой отец бесследно пропал. Печаль поглотила меня.