Жена красного волка
Шрифт:
— Что ты делаешь? — неожиданный вопрос застал врасплох, и я заставила себя открыть глаза и взглянуть на мужа. Почему мне всё больше кажется, что Адриан собрался свести меня с ума, своими играми?
— Не сегодня, — не дал мне ответить Адриан. — Через два дня, Ариана. Когда тебе потребуется тёмное благословение.
К вздоху облегчения примешалось недоверие. Почему он отказывается? Чего тянуть?
Но уже к вечеру, когда я вновь не встретила мужа за ужином и в нашей общей спальне, поняла к чему он дал время.
Всё, о чём я могла
Я снова и снова представляла, как он входит в спальню и приказывает мне раздеть его, а после опуститься на колени. Я представляла, как удовлетворяю его тем способом, как он того хотел. И ожидание всё больше становилось слишком томительным для меня. Мучительным. Почти уверена, этого он и добивался. Чтобы к тому моменту, когда настанет мой час расплаты, я уже изрядно пострадала от ожидания.
Адриан не приходил. И что-то мне подсказывало — сегодня он снова не будет ночевать дома.
День столько всего преподнёс, что сна не было ни в одном глазу. Я была слишком возбуждена. Во всех смыслах. Эмоции переполняли меня. И как им дать выход я знала.
Не думал же ты, муженёк, что я послушно буду сидеть дома?
Глава 18
— Женщина, ты сошла с ума?
Феликс развалился в кресле и, не выпуская из рук стакан с сантринийский виски, курил. — Хочешь нас сжить со свету руками мужа?
— Мне нужно! — продолжала я настаивать на своём. — Может, вы спросите у своего вожака? А, погодите, его нет в особняке! И, значит, вы не можете мне отказать.
Выплавленный из горла смех больше походил на истеричное хихиканье. Но я просто устала объяснять близнецам, что если не вырвусь из этого чужого дома и хотя бы со стороны не посмотрю на то, как кто-нибудь кого-нибудь уделывает, отыграюсь на них. И им это точно не понравится. Алекс сам вручил мне силу против них.
Одна я не рискнула отправляться в город. Во-первых, я не знала где найти место, удовлетворяющее моим потребностям. Во-вторых, ещё не до конца выжила из ума, чтобы отправляться на прогулку по ночному городу в одиночестве.
— Ладно, твоя взяла, — сдался Феликс, лениво поднимаясь. — Но перед Адрианом сама будешь отдуваться.
В ответ я просияла победной улыбкой.
— От нас не отходи, — уже в экипаже наставлял Алекс.
— Не вздумай разговаривать с мужчинами, если кто-то обратится — игнорируй, — добавил Феликс. — А то нас… это самое, подвесит твой муженёк за самое драгоценное…
— Разберусь, — буркнула себе под нос. Посмотрим, буду ли я молча наблюдать.
Честно говоря, я не знала куда близнецы меня привезут. Я потребовала, чтобы они отвезли меня в место, где обычно развлекаются (кроме борделей, разумеется) и Феликс решил, что я сошла с ума.
В окошко я смотрела во все глаза. Запоминала дорогу с усердием кошки, которую нерадивый хозяин решил вывезти в лес.
Город в ночное время выглядел иначе. Тёмные, без единого работающего фонаря, улицы сменялись оживлёнными, дома
Я была готова морально оказаться в кварталах, где развлекается полусвет. Но в реальность всё сильно отличалось от моей фантазии.
Мы подъехали к дому ничем с виду непримечательному. Оттуда доносилась музыка и голоса, и можно было решить, что внутри проходит приём. Вот только вместо лощёного дворецкого дверь нам открыл мужчина огромных размеров. Мне сразу вспомнился медведь-оборотень Изи, покинувший этот мир не так давно. И стало не по себе. Это если на пороге встречает такой тип, что ждёт внутри? Точно не церемониймейстер!
Смерив близнецов острым взглядом маленьких глаз, мужчина достал изо рта зубочистку, которую жевал. И взгляд его остановился на мне.
Я надела лазурное платье и даже попросила Зофью собрать мои волосы в простую причёску. Отправиться в незнакомое место в брюках, не решилась. Служанка подумала, что я в таком виде собралась ждать мужа, и всё пыталась втюхать мне один из тех откровенных пеньюаров, присланных из салона Мари.
Но я не собиралась спать, и тем более ждать мужа.
Маленький холл с двумя двустворчатыми дверьми и широкой лестницей отрезал от всего самого интересного. И мне уже не терпелось узнать что за ними меня ждёт. Явно не деревенские развлечения из «Голодной лисицы», к которым я привыкла.
— Так, ягнёночек, ты хотела мужских развлечений, получай, — припугнул Феликс, прежде чем открыть одну из дверей. — Если зрелище покажется слишком, не жалуйся. Мы с Алексом не уйдём, пока не закончится бой. Мы ставки будем делать.
— Не волнуйтесь, вытерплю как-нибудь.
— Ага, лучше волноваться о том, что Адриан всё узнает и прикончит нас, — совсем не разделял нашего с Феликсом энтузиазма Алекс.
Народу оказалось намного больше, чем я представляла. Набились хлеще селёдок в бочке. Основная масса столпилась возле ринга в центре большого зала. Толпа бесновалась, кто-то выкрикивал бойцам напутствия, кто-то ругал, видимо, недовольный результатом боя, а кто-то и вовсе лапал девицу, забыв о представлении.
Для зрителей побогаче имелись балконы, с которых можно было взирать на всё происходящее и не толкаться локтями. Туда-то близнецы меня и повели.
На верхнем ярусе стояли столики и поблизости бегали подавальщики, оттуда открывался отличный вид на безобразие, творящееся внизу.
— О, и братья Арне здесь, — раздался слащавый мужской голос за нашими спинами. — Сегодня играем по-крупному?
— Да, — подтвердил Феликс. — Кто сегодня бьётся?
Я посмотрела на мужчину, с которым говорили братья. Хитрый лис в дорогом костюме, но, скорее всего, из простолюдинов. И почему-то вопрос Феликса его удивил.