Жена Лунного демона
Шрифт:
Резкое движение привлекло внимание лежавшей до сих пор девушки.
Она взглянула на брата с удивлением и любопытством, словно видела впервые.
Но Инни определенно видела. Двигалась. Шевелилась.
Неужели всплеск моей магии во время соития был настолько силен, что дотянулся даже сюда?
Другого объяснения чуду я придумать не могла. Не похоже на совпадение. Скорее всего, именно потока магии жизни бедняжке не хватало, чтобы вернуться в мир живых.
– Че за хрень? – произнесла Лийин невнятно и снова потеряла сознание*.
После
Мера временная, конечно. Нельзя взрослую девушку заточать в четырех стенах, как в темнице. Но прямо сейчас Инни себя не контролировала и могла натворить бед.
Уже натворила.
От флигеля остался обугленный остов. Его придется сносить по самый фундамент и отстраивать заново.
Вещи, неосмотрительно оставленные нами в здании, уничтожены. Мои наряды – хорошо, что не все, но самые приличные, одежда Чена, письменные принадлежности, чистая бумага…
К счастью, на документах, которые муж перенес в спальню для изучения, стояла мощная родовая защита. Их ни время, ни грабители не тронули, огонь тем более не страшен.
Ночевать нам сегодня придется в палатках, как в походе.
Слугам повезло еще меньше. У нас хотя бы остались деньги, чтобы докупить утраченное. Их пожитки сгорели с концами, а сбережения оплавились до неузнаваемости в один неопределенный металлический ком.
Нам хватило одного разделенного взгляда.
Тяжело вздохнув, Чен выудил из сундука несколько связок с монетами и отправился раздавать погорельцам. Комнаты в здании выделили семейным парам с маленькими детьми и пожилым, то есть самым уязвимым и нуждающимся в деньгах. Не дело оставлять их без поддержки.
Теперь мне придется усиленнее трудиться над сборами. К первому месяцу осени, когда приедет сборщик налогов от его императорского величества, несколько видов должно быть уже готово. Хоть будет что ему показать и предложить продегустировать.
Однако больше всего меня тревожило не это, а брошенная Лийин невзначай фраза.
Порядочная, воспитанная демоница из знатной семьи —и вдруг такой провинциальный говор?
Что-то не складывалось.
Тут подоспели соседи.
Как ни странно, не из праздного любопытства, а с помощью.
От поместья рода Зеймин прикатила телега с огромной бочкой воды и набросанными поверх дерюгами. Если бы огонь был настоящим и все еще горел, лучшего подспорья не придумать. К бочонку прикреплялась длинная, тщательно выделанная кишка, которой очень удобно заливать пожар издалека.
Чен поблагодарил возчика и отправил восвояси. Тушить нам больше нечего, но жест мы оценили.
Подмога от рода Шуо явилась в виде самого владельца земель. Господин Шаобай Шуо оказался молодым, но жутковатым мужчиной в черном плаще и металлической маске, скрывающей пол-лица. По словам мужа, он их почти никогда не снимал.
Тайный советник самого
– Поджог? – со знанием дела поинтересовался он.
Чен напрягся. Но отмалчиваться смысла не было. Начнем темнить – этот и настоящих дознавателей из столицы позвать может. И расследование устроить. Нам только этого не хватало!
– У сестры проблема с даром, – неохотно выдавил демон.
– Вот как? – выгнул бровь господин Шуо. – Могу ли я с ней побеседовать?
– Она сейчас отдыхает, – уклончиво отозвался Чен. —Да и время позднее.
Да, приличия. Самое главное – приличия. Чем ближе к императорской резиденции, тем они важнее. Вот и сейчас тайный советник понимающе кивнул и пообещал заглянуть к нам завтра. Еще и за беспокойство извинился, мол, поздний визит, не подумал. Насторожился, увидев дым над соседним имением…
Муж заверил его, что мы все понимаем и весьма признательны.
Лишь когда высокий гость скрылся за воротами, Чен позволил себе перевести дух и выразительно на меня посмотреть.
Не сговариваясь, мы развернулись в сторону Храма Предков.
Спальные места для нас уже готовы, но в воздухе так плотно висит гарь, что заснуть невозможно.
Да и обсудить есть что.
– Что будем делать? – спросила негромко, переступая порог следом за мужем.
Лийин лежала на тюфяках перед рядами табличек, укрытая двумя одеялами и окруженная плошками с водой на всякий случай. Прекрасная и бледная.
У меня мелькнула предательская мысль, что спокойнее было, когда ее поддерживали артефакты. Проблем было куда меньше. Но я тут же этого устыдилась. Все-таки единственная выжившая сестрица моего мужа, родная душа.
– Пока что ничего, – вздохнул Чен, грузно опускаясь прямо на пол рядом с чудом воскресшей из небытия Инни. – Завтра вызову целителя, посмотрим, что он скажет. Здесь она ничего поджечь не сможет.
– А с господином Шуо?
Я невольно поежилась, вспомнив холодный взгляд советника. Не знаю, почему его титул обозначался как «тайный». Для пущей зловещести, не иначе. Он занимался вопросами безопасности его императорского величества, начиная с охраны дворца, заканчивая проверками лояльности начальников гарнизонов в отдаленных провинциях. Неудивительно, что случай с неконтролируемой магией у самой столицы привлек его внимание.
Не живи господин Шуо поблизости, неизбежно приехал бы кто-то из его службы.
Уж лучше пусть он сам, по-соседски.
– Попробуем договориться, – эхом повторил Чен мои измышления. – Лийин так долго пребывала на грани, что забыла как контролировать силу. Если повезет, в следующий раз, когда она проснется, все вспомнит. Если нет, придется нанимать ей учителя. Возможно, надевать блокираторы.
Я поежилась, тронула оставшуюся в ухе сережку. Одну. Последнюю. Наверное, муж собирался ее снять потом, когда мы насытимся друг другом, но не успел.