Жена на замену
Шрифт:
— Ты оскорбила Белинду до глубины души. Ты позволяла себе близкое общение с молодыми людьми, хотя тебя посватал герцог. И ты говоришь мне, что не знаешь, в чём тебя обвиняют?! — последнюю фразу отец взревел, и я невольно отшатнулась.
— Единственный мужчина, с которым я общалась последнее время, это вы, отец. Даже с Эданом мы не перекинулись и парой слов. Поэтому я не знаю, о чем вы. А что касается матушки… — стоило бы смягчить, или и вовсе смолчать, но что-то во мне сегодня лопнуло. Словно струна долго натягивалась неумелым бардом, и в конце концов лютня стала непригодной для игры. — Что касается матушки, то она оскорбляет меня до глубины души по семь
— Значит, ты даже не раскаиваешься, и не хочешь признавать свою вину, Коринна. Жаль. Если бы я узнал о твоём недостойном поведении раньше — нашёл бы способ отказать по поводу твоей помолвки и последующей свадьбы с Геллерхольцем. Но, к сожалению, Белинда тебя жалела, светлой души женщина. Я разочарован. Что ж… у меня нет другого выбора, кроме как готовить тебя к свадьбе, но на мою поддержку больше не рассчитывай, — он со скорбным видом развернулся и снова хлопнул дверью.
Я лишь тихо сказала вслед:
— Никогда и не рассчитывала. Не на что.
Понятнее, что именно наговорила матушка, так и не стало. Мне никто ничего не хотел объяснять, только сплошь раскидывались своим разочарованием, и гневом. Что ж, придётся с этим просто смириться. В конце концов, рано или поздно до меня дойдут хотя бы слухи, что я опять сделала не так, или сестрицы придут позлорадствовать. Я достала первую попавшуюся книгу из личной библиотеки и постаралась сосредоточиться на чтении всё за тем же столом.
Глава 2.2
Жизнь потекла своим чередом. Мы с матушкой всё также грызлись, но я больше не проглатывала оскорбления и не позволяла рукоприкладствовать. В дом стали целыми пёстрыми стаями приходить модистки, белошвейки, и незнакомые мне служанки. Меня всё время обмеряли, задавали удивительные вопросы, крутили и вертели во все стороны. И несмотря на то, что я знала: у нас с герцогом нет никакого особого времени, помолвка лишь формальность, и для неё достаточно королевского указа и наших подписей, а дальше сразу последует свадьба…
Несмотря на это, к свадьбе я оказалась совершенно не готова. Слишком быстро пролетело время. Да, мне больше не дозволяли общаться с сёстрами, и слуги при мне преимущественно молчали — таковым оказалось наказание от отца. Но вокруг всё время что-то происходило, и этот круговорот настолько меня затянул, что я как будто пропустила все эти три недели. Кажется, это был рекордный срок от помолвки до свадьбы. И одна из немногих свадеб, где между этими событиями невеста вовсе не видела жениха.
К счастью, моя моральная неготовность никак не влияла на начало церемонии, потому что празднество создавали не мы. Родителям лишь нужно было подготовить меня и вовремя привезти в нужный храм, а уж в этом никакой сложности не было, даже если бы я и вовсе оказалась парализована и не могла бы вымолвить ни слова. Формально, я могла бы отказать ему. Не скрепить клятву, бросить у алтаря. Может, будь на месте Рэйнера какой-нибудь старый лавочник, я так бы и сделала. Но где-то в глубине души жила надежда, что, хотя бы от него я получу хоть толику тепла, раз уж в отчем доме его для меня не оказалось вовсе.
Рэйнер фир Геллерхольц — это не просто мужчина, и не просто маг. Это человек, который когда-то подарил мне
Я помнила день, когда мы впервые увиделись также ярко, как видела сейчас перед собой величественный храм Светлейшего, возвышающийся над еще сонным городом. Раннее утро — единственное приличное время для свадеб, только рассветные лучи угодны богу, но люди грешны, и предпочитают по утрам спать, что с ними ни делай. Это тоже Рэйнер так говорил. Он вообще был такой… живой…
Да, я помнила тот день. При всём желании не смогла бы выбросить его из головы. И будущего мужа, и наше с ним первое знакомство. Потому что его вообще не должно было оказаться там, в яблоневом саду матушки, где я пряталась от её гнева, а он — воровал яблоки. Ну, то есть, формально он был одним из гостей многодневного бала, затеянного дорогой мачехой, но в сад она никого не пускала.
А он не только проник туда, но и нахально забрался на дерево, уселся на самую толстую ветку, и жевал яблоко. Кажется, ему тогда было чуть больше двадцати? И приезжал он в том числе потому, что его родители надеялись: сам выберет себе невесту, увидев тех, кто подходит ему магически. Тогда я даже не знала, что вхожу в этот весьма узкий список. Я была наивной девочкой, и мечтала о мире, где нет либо меня, либо матушки.
Рэй спрыгнул со своей яблони, протянул мне другое, целое яблоко, широко улыбнулся, и сказал:
— Выше нос! Расстройство такой прекрасной юной леди ножом режет мне сердце! Может, это смешильное яблоко поможет?
И я против воли рассмеялась, хотя до его появления хотелось плакать. Как будто солнце осветило что-то внутри меня. Он даже проводил меня обратно в поместье, и передал с рук на руки Эдану. Впрочем, именно с того момента матушка помешалась на том, что у меня с ним скоро будет или уже была добрачная связь, и жизнь вроде бы стала еще хуже…
Глава 2.3
Но я не жалею. Нельзя жалеть о солнечном дне лишь потому, что потом разразилась буря. Нет никакой вины тепла в том, что вокруг разлился горный холод. Да и все эти годы, пусть изредка, но он крохотными штрихами дарил мне желание жить. Неужели я и правда скоро встречусь с ним с полного одобрения семьи? Ну, или хотя бы с условием, что семья не может отказать? Неужели я и правда выйду замуж не за какого-то старика, а за человека, о котором слушала интересные истории всё детство, и который осветил собой всю мою юность?
Если уж совсем честно — не верилось. Моя жизнь дана не для радости, а, чтобы матушке было, на ком сорвать злость. И в связи с этим верить в то, что бывает как-то иначе, не очень-то получалось, и я вновь тонула в своих мыслях, да в воспоминаниях. Брачный возраст уже два года как наступил, еще немного — и партиями для меня действительно стали бы состоятельные пожилые лавочники. А тут… Рэйнер. Рэй. Луч солнца.
Но во что я верила или не верила никого, как обычно, не беспокоило. Мы выбрались из кареты, и служанки несли за мною шлейф длинного атласного платья, белого, но расшитого золотом — символ того, что я чиста до брака и приношу себя в дар будущему супругу. Кажется, матушка предпочла бы, чтобы вышивка была красной, или лучше того — черной, а за мною следом шёл бы маленький ребёнок. Но к её несчастью, замуж я выходила за того единственного, с кем могла бы заставить нить заалеть.