Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женевьева. Жажда крови. Дракенфелс
Шрифт:

–  Думаю, мы нашли нашего убийцу, - с мрачным удовлетворением заметил Крали.

–  Вам не кажется, что это слишком просто?
– поинтересовался Детлеф.- Кроме того, там пел не один человек.

–  Может, и так. Мы разберемся с сообщниками потом. Но сначала давайте возьмем этого человека. Или кем бы он там ни был…

Дверь была заперта. Крали разрядил пистолет в замок. По всему коридору остальные двери распахнулись, из-за них высунулись головы. Детлеф подумал, что надо будет потом поинтересоваться, чем Козински занимался в номере Лилли Ниссен. Крали пнул дверь ногой, и та с такой силой ударилась о стену, что полетели щепки.

Варгр Бреугель выпрыгнул из постели. Крали

взглянул на него и разинул рот. Детлеф протиснулся в комнату, и его словно ударили кулаком под дых.

Его друг и советчик смотрел на него глазами на груди и ладонях.

Но потряс Детлефа взгляд тех его глаз, что были на лице.

Бреугель, монстр, плакал.

II

«Нет большего удовольствия, чем проснуться вместе с солнцем и увидеть, что ты в лесах Империи», - думал Карл-Франц I, отошедший помочиться в кусты. Он прислушивался к птичьим голосам, мысленно называя каждую, чей голос ему удавалось вычленить из щебечущего утреннего хора. Стояло славное весеннее утро, и солнце уже взошло высоко, его лучи струились сквозь кроны высоких деревьев. Сегодня им на пути повстречается олень, Император был уверен в этом. Прошли годы с тех пор, как он последний раз охотился на оленя.

Из лагеря доносились стоны и жалобы тех, кого слишком рано вырвали из сладкого сна. Карлу-Францу забавно было узнать, кто из его высокопоставленных спутников по походу спросонья бывал зол и раздражителен, кто страдал головной болью с похмелья, а кто взлетал на коня, подбодренный голосами птиц и свежестью утренней росы. В огромных железных котлах заваривался травяной чай, повара готовили легкий завтрак.

Кое-кто из достойнейших предпочитал спать в каретах, экипированных всем необходимым и мягких, не уступающих уютной спальне во дворце, но Карлу-Францу хотелось чувствовать между собой и землей одну лишь попону. Императрица не разделяла с ним этого пристрастия и предпочла остаться дома, сославшись на одну из своих вечных болезней, но Люйтпольд, их двенадцатилетний сын и наследник, наслаждался лесной свободой. Тут, конечно, были воины, охранявшие императорскую семью ежесекундно, - Карл-Франц не мог даже свернуть в лес опорожнить мочевой пузырь без того, чтобы за ним тут же не последовала тень с мечом, - но здесь они были под открытым небом. Император чувствовал себя свободным от бремени власти, он получил передышку от удушающих процедур управления страной, отдыхая от противостояния вторжению зла, от борьбы с тьмой.

Выборщик Миденланда, начавший очень громко протестовать с того самого момента, когда точно узнал, кого Освальд нанял ставить для себя пьесу, потирал больную спину и негромко жаловался рыжеволосому пажу, который, кажется, всегда был при нем. Верховный теогонист культа Сигмара, слишком болезненный и старый для такого могучего бога, не высовывал из своего экипажа и кончика носа с той поры, как они покинули Альтдорф, и его храп служил некоторым развлечением. Карл-Франц наблюдал за другими выборщиками и их спутниками, стряхивавшими с себя сон и принимавшимися за чай. В этой поездке он узнал о мужчинах и женщинах, на которых зиждилась Империя, больше, чем за годы встреч при дворе и пышных балов.

Помимо Освальда, который держался в седле так, словно родился на коне и мог бы сбить фазана одним арбалетным выстрелом, единственным выборщиком, казалось, чувствовавшим себя вполне комфортно в этом путешествии, был Старейшина Собрания хафлингов, который все время либо жевал, либо хохотал. Карл-Франц знал, что молодой барон Йоганн фон Мекленберг, выборщик Зюденланда, тоже был настоящим лесным человеком, он провел полжизни в скитаниях

в поисках потерянного брата и лишь недавно вернулся в свои владения. Создавалось впечатление, что Йоганн повидал такое, по сравнению с чем увеселительные прогулки вроде этой - сущий пустяк. Он носил свои шрамы как награды и мало говорил. Леди-мэр и глава университета Нулна, графиня Эммануэль фон Либевиц, которую молва называла самой выгодной старой девой Империи, не приобрела себе друзей хныкающими рассказами во всех нуднейших подробностях о сотнях балов-маскарадов и вечеринок, которые она устроила. Карла-Франца и позабавило, и шокировало, когда он понял, что графиня воркует над Люйтпольдом, и не из каких-то там материнских чувств, но потому, что считает будущего Императора идеальной партией для замужества, несмотря на очевидную разницу в возрасте и темпераменте между ними.

Император принял от слуги кружку исходящего паром чаю и залпом выпил горячий сладкий напиток. Выбощик Миденхейма спрашивал, сколько еще они пробудут в пути, и Освальд приблизительно прикидывал. Юный Люйтпольд выскочил из подлеска в перепачканной куртке и с рассыпавшимися волосами, оттолкнув Реснайса Мариенбургского, и притащил к костру еще подергивающегося кролика. Стрела пробила ему заднюю часть туловища. Карл-Франц отметил, что его сын понес свою добычу Освальду, за одобрением. Кронпринц ловко схватил умирающее животное за шею.

–  Великолепно, ваше высочество,- сказал выборщик Остланда.
– Отличный выстрел.

Люйтпольд, улыбаясь, осмотрелся по сторонам, а Освальд взъерошил его и так всегда растрепанные волосы. Реснайс брезгливо отряхивал одежду. Освальд помахал Карлу-Францу.

–  Ваш сын накормит Империю, друг мой.

–  Надеюсь. Если ее нужно кормить.

Из своей огромной палатки выбрался талабекландец, с затуманенным взором и небритый. Он взглянул на истекающего кровью кролика в руке Освальда и застонал.

Освальд и Люйтпольд рассмеялись. Карл-Франц присоединился к ним. Вот такой должна быть жизнь Императора: добрые друзья и добрая охота.

–  Так.
– Освальд сунул палец в рану кролика и прочертил красные линии по щекам Люйтпольда.
– Теперь, будущий Император, вы получили боевое крещение.

Люйтпольд подбежал к Карлу-Францу и отсалютовал ему. Император ответил тем же.

–  Ну, мой героический сын, теперь тебе, наверно, надо бы умыться и выпить чаю. Может, мы и правим величайшей страной в Известном Мире, но у нас есть Императрица, которая правит нами, и она хотела бы, чтобы тебя тут хорошо кормили и держали в тепле. Мужьям и за меньшие провинности втыкали в глаз колышки для палаток.

Люйтпольд взял свою кружку.

–  Ах, папа, но ведь наверняка Император Хальмар был убит за то, что совершенно не годился для трона, а не за его недостатки в семейной жизни. Я, кажется, припоминаю из уроков, что он умер бездетным, так что вряд ли его могли обвинить в том, что он плохо заботится о своих наследниках, если не считать его неспособность обзавестись ими за нехватку отеческих чувств.

–  Ты все хорошо запомнил, сын. Теперь умой лицо и пей чай, пока я не отрекся от тебя в пользу твоей маленькой сестры и не вычеркнул тебя из списка наследников.

Все рассмеялись, и Карл-Франц услышал тот искренний, не наигранный хохот во всю глотку, который ему порой удавалось вызвать вместо слабого хихиканья, издаваемого людьми, уверенными в том, что шутки Императора автоматически являются смешными и что всем считающим иначе грозит смертная казнь. В импровизированном загоне послышалось ржание, это конюхи разбудили лошадей.

–  Отец, - спросил Люйтпольд, - а что за монахи приходили сюда прошлой ночью?

Карл-Франц был захвачен врасплох.

Поделиться:
Популярные книги

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й