Женщина в озере
Шрифт:
– Он убийца, – сказал я.
– Нет, это не тот сорт убийц, – возразил Паттон. – Вы заперли вашу машину?
Я кивнул.
– Теперь Энди идет ему навстречу. Дегамо его останавливает. Они разговаривают.
– Может быть, он хочет взять машину
– Черт бы его взял, – повторил я и посмотрел на Кингсли. Сжав голову руками, он смотрел в пол. Я опять повернулся к окну. Дегамо больше не было видно. Энди уже был близко, он приближался, то и дело оглядываясь через плечо. Вдали послышался шум запускаемого автомобиля. Энди посмотрел на дом, резко повернулся и побежал обратно по дамбе.
Звук мотора растаял вдали. Когда его уже совсем не стало слышно, Паттон сказал:
– Теперь поедем ко мне и займемся телефоном.
Внезапно Кингсли поднялся, вышел в кухню и вернулся с новой бутылкой виски. Он налил себе полный стакан и стоя выпил его. Потом показал на бутылку и тяжелыми шагами вышел из комнаты. Я услышал, как заскрипели пружины матраса.
Мы с Паттоном не стали пить и тихо вышли из дома.
Глава 40
Не успел Паттон отдать телефонные распоряжения о закрытии дорог, как раздался звонок сержанта, командовавшего часовыми на дамбе озера Пума. Мы вышли и сели в машину Паттона. Энди повел машину на большой скорости вниз, к озеру. Мы промчались через деревню,
Кто-то помахал нам рукой, чтобы мы остановились у служебного барака. Там нас ожидал сержант, сидевший в своем джипе. Когда мы подъехали, он тронул машину и поехал впереди. Мы последовали за ним до края каньона, где стояли двое солдат и смотрели куда-то вниз. Рядом стояло несколько машин. Вокруг солдат образовалась группа любопытных. Сержант вылез из джипа. Паттон, Энди и я подошли к нему.
– Этот человек не остановился, когда часовой его окликнул, – сказал сержант сурово. – Чуть не сбил часового с ног. А второму часовому, в центре дамбы, пришлось отпрыгнуть в сторону, иначе он бы попал под колеса.
Последний часовой, у этого конца дамбы, закричал «Стой!», но парень не остановился...
Сержант переложил к другой щеке резиновую жвачку и посмотрел вниз, в каньон.
– У нас строгий приказ: стрелять в таких случаях, – сказал он. – Часовой выстрелил. – Он показал на глубокие борозды на краю склона. – Здесь тот и свалился.
В сотне футов под нами маленькая двухместная машина ударилась о большую гранитную скалу. Она лежала почти кверху колесами, слегка наклонясь на одну сторону. Около нее возились трое мужчин. Им наконец удалось слегка приподнять машину и что-то вытащить из-под нее.
Это что-то еще недавно было человеком...