Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женщины для развлечений
Шрифт:

Сон вдруг сделал два шага, оказавшись прямо перед Констанс Херайль. Он молча ударил её кулаком в лицо, потом пнул в рёбра — женщина с криком упала на спину. Когда он поднял ногу для нового удара, Деккер выстрелил в потолок над головой Сона.

Кореец пригнулся, закрывая руками голову от падающей штукатурки. Его люди вскинули оружие, готовые стрелять в морских пехотинцев, и Деккер подумал — чёрт возьми, это и впрямь началось. Но Сон рявкнул на корейском, и стволы сразу опустились. Кашляя, он стал отряхиваться. Когда-нибудь он убьёт Деккера за это

оскорбление. Он убьёт их всех — женщину и морских пехотинцев. За оскорбление и за то, что встали между ним и матрицами.

Насколько близок он сейчас был к смерти? Этот выстрел… Сон смотрел, как Деккер поднимается из-за стола, смотрел на автомат, направленный ему в грудь.

— Что бы ни произошло, — сказал морской пехотинец, — ты получишь первый. Теперь сделай нам обоим одолжение и уйди, пока никто не пострадал.

Сон чуть повернулся, окинул взглядом чемоданы и свёрнутую газету.

Деккер покачал головой.

— Забудь об этом. Вынести я ничего не дам.

— Я старше тебя по званию, — заявил Сон. — Я хочу взять эти чемоданы.

— Нехорошо бить женщин. Люди могут подумать, что ты какой-то псих. И я не думаю, что чемоданы твои. Я думаю, они уже здесь были, когда ты появился, вот как я думаю.

Потирая рукой ушибленное место, Констанс медленно села.

— Чемоданы ему не принадлежат. И эта газета тоже. Он убил этих двоих из-за чемоданов. Он застрелил Харрисона, чтобы…

Сон прервал её.

— Ты лживая шлюха. Теперь ты что угодно скажешь, чтобы только сбежать из Сайгона. Чемоданы и газета мои. Я хочу их забрать.

Твентимэн хохотнул.

— Чего это он так интересуется какой-то паршивой газетой? Эй, ты любишь комиксы?

— Я хочу эту газету.

Деккер ухмыльнулся.

— Думаешь, мне на это не наплевать?

И подумал: а пошёл он, этот Пол Джейсон Микс. Пора выдать Смехотуну. Отдать долг, пока большая железная птица не унесла его из Сайгона в большой мир.

— Газета останется здесь, с чемоданами, — твёрдо проговорил он. — У тебя есть с этим какая-нибудь проблема? — Деккера не интересовала газета. Он хотел спровоцировать Смехотуна.

Ла Порт, остававшийся на своём месте позади стола, сказал Сону:

— Ты ещё целый пока. Лучше не дёргайся.

Почти закрытыми глазами Сон смотрел на Деккера, а тот даже не моргнул. Наконец кореец поднял руку, давая сигнал своим людям, и молча направился к двери. Его люди последовали за ним.

Ла Порт тряхнул головой, глядя на Деккера.

— Близко было. Слишком близко. У меня лёд в животе.

Деккер коснулся его плеча.

— Не волнуйся. Скоро мы вернёмся в мир. Даже не думай, что не вернёмся. Сейчас надо испортить несколько машин, потом уходим. А на следующей неделе ты уже будешь у себя в Бруклине.

Но правда была в том, что им чуть не пробили билеты, и Деккер это хорошо понимал. Одно непродуманное движение, и все они не попали бы на последний танец. Тем временем двое уцелевших вьетнамцев подошли к Деккеру и стали ругать капитана Сона, рассказывать, как он застрелил их лейтенанта

и собирался застрелить их. Когда Деккер спросил почему, вьетнамцы вдруг умолкли.

А он столь же внезапно вспомнил. Человек на полу. Деккер поспешил к простёртой фигуре. Судя по виду, этот человек находился на грани смерти. Он едва дышал, полулёжа в луже крови. Женщина выбирала у него из волос насыпавшуюся штукатурку. Это был Харрисон Рэндом, Деккер знал его в лицо.

Служил Рэндом в ЦРУ, Деккер встречался с ним в посольстве и помещениях ЦРУ. Он явно не относился к блестящим представителям разведки. Может, он работал бы лучше, если б не проводил так много времени в массажных заведениях на улице Тю До. Сейчас, разумеется, он думал не о женщинах. Харрисон Рэндом готовился к смерти.

Глаза у него были отсутствующими — он уже видел другой мир. Грудь, бёдра и руки сплошь покрывала кровь. Деккер потрогал у него пульс на шее и едва нашёл.

Констанс Херайль сказала, что Сон стрелял Рэндому в спину. Деккер хотел спросить почему, но решил, что важнее связаться по радио с Джеллички, получить подтверждение, что Смехотун и его люди вышли из здания. Не хотелось бы встретить сюрприз в коридоре. От Смехотуна можно было ожидать чего угодно.

Деккер снял радио с пояса и повернулся к двери. Он видел, что вьетнамцы поглядывают на чемоданы. Что же в них, чёрт возьми?

Он уже поднёс радио ко рту, когда в комнату вдруг влетел Шоу — его будто сильно толкнули. Потом Шоу споткнулся, рухнул на колени, голова бессильно откинулась. На шее и одежде была кровь.

Деккер в изумлении смотрел, как Шоу падает направо, стукаясь головой о пол. Там он и вытянулся неподвижно — Твентимэн хихикнул насмешливо, Ла Порт поморщился, а Деккер подумал: в чём дело? Но тут он увидел руки Шоу. Они были связаны ремнём спереди. Агент пытался что-то сказать, но слышался только хрип. Ему перерезали горло.

Ла Порт заметил кровь и подбежал к Шоу. А Твентимэн сразу же повернулся к двери, поднимая автомат — в это мгновение Шоу буквально взорвался, и взрыв превратил почти всю территорию компьютерного зала в ад. Граната. С отсроченным взрывателем. Кто-то выдернул чеку, сунул гранату в карман Шоу и втолкнул его сюда.

Вопящий Ла Порт был весь охвачен огнём. Твентимэна вышвырнуло в коридор. Деккеру повезло. Он находился в задней части помещения, между ним и очагом взрыва стояли вьетнамцы. Невольно они его прикрыли.

Однако же хватило и того, что осталось: Деккера сбило с ног и контузило. Он летел на волнах жара, пока не ударился о тот же предмет, на который опирался Рэндом. Отскочив затем от препятствия, Деккер приземлился рядом с умирающим агентом и потерял сознание.

Через несколько секунд он открыл глаза и сразу почувствовал острую боль в спине. В ушах звенело, и он был весь покрыт штукатуркой и стеклом от компьютерных мониторов. Ещё он чуял дым и ощущал вкус крови во рту. Потрескивал огонь, по-змеиному шипели оголённые провода компьютеров. Кричали от боли люди.

Поделиться:
Популярные книги

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2