Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женщины с прошлым
Шрифт:

Крыстанов. Каждый счастлив по-своему, Катя.

Колева. Но никогда вполне, если он мизантроп или скептик.

Звонок. Колева идет открыть. Входит Борис.

Крыстанов (Борису). Ты не понимаешь, что случилось, товарищ Петров? Хорошо, я сейчас тебе объясню: в древности Герострат, чтобы обессмертить себя, сжег Эфесский храм, а в двадцатом веке эти гражданки (показывает на Колеву и Нину) увековечат

себя, уничтожив писателя Алипия Крыстанова.

Колева. Успокойся, товарищ Крыстанов!.. В твоем творчестве есть несколько перлов, которые останутся в нашей литературе как воспоминание об Эфесском храме!.. Партия благодарна тебе за них, но не позволит тебе хихикать над собой и над народом.

Борис. Позвольте спросить…

Крыстанов. Лучше не спрашивай!

Звонок.

Жертва идет!.. Что, сразу прикончите?

Колева. Нет! Сначала поговорим. Ступай открой ей!

Крыстанов неохотно поднимается и возвращается с Мэри.

Крыстанов. Много народу собралось, вам не кажется?

Мэри. Да, похоже на собрание… Но, думаю… мое присутствие не предусмотрено.

Крыстанов. Напротив! Вы – первый пункт повестки дня!.. Ваше присутствие, хотя на него и не рассчитывали, весьма желательно!

Мэри. В самом деле?

Колева. Да.

Мэри. Очевидно, вы собрались рассмотреть мое поведение. Благодаря вам, товарищ Колева, я уже твердо убедилась, что решения коллектива гораздо разумнее, чем отдельных индивидов!

Колева. Это верно, и тем не менее вы ошибаетесь, если думаете, что коллектив – баня, в которой некоторые индивиды могут смыть свою подлость.

Мэри. О-о-о!.. Значит?…

Крыстанов. Играем ва-банк!

Мэри. Тогда я первая раскрою свои карты: неужели вы, товарищ Колева, назовете подлостью право женщины защищать свое достоинство?

Колева. Смотря по тому, мадам, как вы защищаете свое достоинство!

Мэри. Это зависит от людей и обстоятельств.

Колева. Говорите конкретнее!

Мэри. Хорошо!.. Я начну с него!

Крыстанов. Так и знал! Все женщины, когда оправдываются, начинают с меня.

Мэри. Вероятно, у вас это не впервой! (Колевой.) Чтобы заручиться его письменной рекомендацией, мне пришлось стать его любовницей.

Крыстанов. Вот тебе раз!.. Неужели только поэтому? А ваши творческие стремления и желание попасть писательскую среду? А ваше любопытство к партийным делам? А английский отрез, который вы мне продали?… Наконец…

Мэри. Вы произвольно оцениваете факты!

Колева. Оценивать буду я, а не он.

Борис. Так, значит, ты… ты была его любовницей?…

А потом моей?

Крыстанов.

Ну да! Сначала моей, потом твоей!..

Борис. Но я… я искренне полюбил ее!..

Мэри. Так искренне, что даже грозил мне доносом и увольнением, если я не соглашусь выйти за тебя замуж!

Борис. Неужели это бесчестно – просить тебя стать женой?

Крыстанов. Но все же ты начал с того, что предложил ей стать своей любовницей, не так ли?

Мэри. У меня же не было другого выбора.

Крыстанов (Колевой). Отметь, как щедро эта женщина расточала свои чары!.. А ради удовольствия, с какой-либо целью или потому, что не было выбора, – это другой вопрос!

Колева. Мне суфлеры не нужны!

Мэри. Успокойтесь, товарищ Крыстанов!.. О вас я больше ничего не скажу.

Крыстанов. Да говорите, если угодно!.. Я даже настаиваю, чтобы вы рассказали все, что вам известно обо мне!

Мэри. В этом сейчас нет необходимости.

Крыстанов. Значит, вы просто шантажируете!

Мэри. Потом будет видно. (Колевой.) Могу я продолжать?

Колева. Да, разумеется!

Мэри. Итак, я не хотела выходить замуж за Петрова! И пришла к Нине и попросила ее отказать мужу в' разводе.

Колева. Попросили, говорите?

Мэри. А что же еще?

Нина. Что еще? (Выхватывает у Мэри сумочку, вынимает фотографию и бросает ее на столик.) Вот что! Она грозила мне, если я не откажу в разводе, она пошлет это в театр.

Мэри. Нина, ты сошла с ума!..

Нина. Нет, просто нашла в себе больше сил, чем думала!

Мери. Но фотография совершенно невинная!

Крыстанов. А ну, посмотрим! (Берет фотографию.) О-о-о! Не совсем невинная!

Борис (вырывает фотографию у Крыстанова и разглядывает ее). Что?… Ты?! Так, значит, у тебя был до меня любовник?

Крыстанов. Ну да, такова, значит, судьба. Вот они – женщины! (Борису.) Поздравляю! Наконец-то и ты стал настоящим мужчиной!

Колева. Перестань! (Прячет снимок.)

Мэри. Я не собиралась никому показывать эту фотографию.

Колева. Почему яге вы носите ее у себя в сумке?

Мэри. Хотела вернуть Нине.

Нина. За обязательство отказать в разводе, не правда ли?

Мэри. А что в этом предосудительного? Я спасла бы твою семью.

Нина. И оставалась бы любовницей моего мужа?

Мэри (Колгвой). Вы видите, я становлюсь жертвой шантажа?

Колева. Да, шантажа, который сами же организовали.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста