Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жертва клана Нимб-Рога-Клыки
Шрифт:

В этот момент отчетливо прозвучал звук ударов кулаков и сопение. Обернувшись, демоница увидела, что Абигор и Дар уже катались по полу, казалось, мутузя друг друга со всей силы. Лицо вампира было забрызгано кровью, и Лэр терялась в догадках, кому она принадлежала. У Абигора был разбит только уголок губ. Заметив это, она почувствовала облегчение, ей не хотелось, чтобы провидец пострадал. Она перевела взгляд на Хиро — отчего-то демоненок выглядел довольным. Тогда, рассердившись и толкнув сына в плечо, она остановилась над дерущимися и дрожащим голосом приказала:

— Прекратите балаган.

Встретилась

взглядом с Абигором. Тот поднялся с колен и выпрямился. Лэр даже показалось, что он сейчас выдохнет хлопья серы из носа и рта — грудь его тяжело вздымалась и опускалась, кулаки сжимались и разжимались. Вампир тоже встал на ноги, не меняя привычного надменного выражения лица.

Уфир поспешил оттащить Абигора в сторону и, обернувшись, краем глаза увидел, как Илэриас прижалась к телу вампира и даже обвила его руками за шею.

— Что ты делаешь? — ни один нерв на лице Дара не дрогнул, удивление проскользнуло только в его словах даже тогда, когда она нарочито нежно провела пальцами по его шее.

— Успокаиваю. Не видишь? — мягко отозвалась Лэр, сосредоточившись на том, чтобы подыграть Уфиру.

— Не стоило меня останавливать. Я бы справился, — наклонившись к уху, ответил черти что возомнивший о себе Дар. И, глядя на него, демоница с упоением подумала, каким образом хотела бы стереть эту наглую улыбку с его лица.

— Закрой рот, — прошипела она, но нежной руки с шеи не отняла.

Вампир одарил ее подозрительным взглядом, и Лэр тут же поспешила увлечь его за собой в комнату. По другую сторону двери Дар мгновенно переменился в лице и теперь удовлетворенно отметил, что они оказались наедине.

Демоница усадила его на кровать рядом с туалетным столиком и, достав несколько ватных дисков и свой уникальный дорогой парфюм, принялась вытирать лицо фон Кейзерлинга.

— Нехило он тебя отделал. Оставь, завтра уберешь подтеки. А то люди заподозрят в волшебстве, — произнесла она, прекрасно осознавая, что ссадины на его лице могут затянуться в одно мгновение.

— Как скажешь, — поднял на нее свои льдистые глаза Дар и вновь ухмыльнулся, приподняв уголки губ. Но вдруг вспомнив о недавнем разговоре, поспешил предложить: — Поедешь завтра со мной на нелегальные гонки?

Его слова застали Лэр врасплох, и она застыла с занесенной рукой.

— И чему ты так радуешься? — она позволила себе усмехнуться и даже как-то по-доброму взглянуть на него.

— Ну же, соглашайся. Я знаю, как ты этого хочешь, — вдруг подмигнул Дар и отчего-то расцвел еще больше.

Вампир был прав. Это чувство было несравнимо ни с какой другой эйфорией — такое мог доставить ей только он. И теперь он зовет ее, зная, что она не в силах будет отказать.

«С другой стороны, чем еще можно заняться, находясь в Нью-Йорке?» — размышляла она, раздумывая о том, сколько еще времени они проведут среди людей.

— Конечно, — улыбнулась герцогиня в ответ.

— Вот и славно, — глядя на нее, Дар счастливо улыбнулся и уверенно опустил руку на ее бедра.

Демоница опешила от такой наглости и когда поймала на себе его взгляд, готова была вспыхнуть от ярости.

— Что ты делаешь? — правая бровь ее вопросительно вскинулась.

Успокаиваю. Не слышишь, как громко стучит сердце? Вот так, тук-тук-тук, — постучал себя кулаком по груди фон Кейзерлинг. — Ты волнуешься сейчас…

— Зачем же так трогать меня! — прошипела она и, зло взглянув, скинула с себя его руки.

— Илэ-э-э-эриас… — с хрипотцой протянул Дар. — Просто обними меня, — попросил он и, нащупав ее теплые ладони, сам обвил ими свою шею и тут же прижался щекой к животу, сцепив в замок руки за ее спиной.

В замешательстве Лэр позволила себе лишь огладить его волосы.

После этого мини-представления вечеринка инкуба была окончена.

Глава 23

Ты больше не хочешь моей любви.

… Чтобы все было хорошо,

Тебе нужно, чтобы кто-то крепко обнимал тебя.

Ты думаешь, что любить — значит умолять?

Извини, но я не стану этого делать.

(Илэриас)

Когда Абигор дернулся в темноту зала, чтобы найти Дара, а сыновья с девушками под руку следом скрылись в толпе, я и медсоветник остались наедине. Тогда он очень быстро ввел меня в курс всего, что я не знала о вампире.

— Мой дорогой друг, ты свои мозги до того простерилизовал, что окончательно лишился здравого смысла и у тебя осталось только одно безумие! — шипела я на Уфира после его настоятельной рекомендации поиграть с вампиром в любовь. — И вообще, почему вы все вечно молчите, а я такие важные новости узнаю последней?

— Прости, так получилось. Дар очень просил не болтать тебе об этом, ему и без того очень стыдно перед тобой.

— Абигор знает?

— Да, он тоже в курсе, — Уфир закивал. — Вероятно, ты заметила, почему все так переполошились за семейным ужином в Вертероне?

Вспомнив реакцию демонов, когда в ходе разговора я позволила Дару отправиться на уик-энд с нами, я невольно прыснула.

— Асмодей и Абигор теперь опасаются, что его в любой момент накроет, — снова покивал он.

— Асмодей сам попросил меня, когда я танцевала рядом, чтобы…

— Тогда ты понимаешь, что он спас всех нас от очередного приступа безумия вампиреныша?

— Ужас, — я не сразу осознала, что могло произойти, но благодаря отменной фантазии меня пробрал страх.

А мой друг между тем продолжил, до того сильно затянувшись папиросой:

— Вероятно, он что-то увидел в его взгляде и ему это не понравилось… Слушай, Дар от тебя без ума, тебе ли не знать? Сейчас ты его терапия. И его спасение.

От Уфира я узнала, что совсем недавно вампир разнес нижние ярусы нашей демонской обители после очередной неудачной попытки добиться моего с Асмодеем официального развода. Не знаю, что было в голове Дара, но парень явно не в себе уже давно. Особенно учитывая точно такие же попытки заполучить меня в свое царство. Вот только с той разницей, что по-первости я ответила ему взаимностью, но со временем списала это на проклятие Вертерона.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6