Жестокая игра. Древние боги. Том 2
Шрифт:
Разумеется, он указал и адрес, где все это произошло, отлично зная, что найдутся люди пожелавшие провести проверку и собственное расследование в целях доказать фиктивность записи. К слову, наши специалисты так же изучили видеоролик и следы на стене данного здания, расположенного на окраине Данройта, успев это сделать до момента прибытия туда службы безопасности. И что я могу сказать, наши специалисты были ошарашены собственными выводами. Запись настоящая! А следы на стене… уж простите, но в нашем мире не существует столь миниатюрного оружия
Но ладно еще фаерболы, я могу предположить, что некая сверхсекретная военная организация занимается подобными разработками и сумела уменьшить устройство до размеров, допустим, стандартного боевого пистолета. А что вы скажете про локальную криозаморозку? А про миниатюрные молнии? Тучек над той областью во время видео замечено не было!
А вот еще одно интересное вид…
Новостная лента онлайн газеты «Факторы-Икс» неожиданно свернулась и на экране смарткома отобразился входящий вызов от неизвестного абонента.
Киера слегка замешкалась, но все же ответила на звонок, решив что это отец Дара.
– Алло, Борислав, - обрадовалась девушка, – наконец-то вы мне пере…
– Нет, - раздался в ответ до боли в душе знакомый голос, – это Дар. Нам нужно встретиться! Срочно!
– Д-да к-конечно!
– Сердце девушки предательски сжалось, а голос нервно задрожал. – Где и когда? – И Киера не понимала, то ли она так рада его слышать, то ли так сильно желает его убить.
– Якосама, центральный остров бывшей Дай’Нипской империи. Вылетай как можно скорее, я тебя встречу.
Звонок резко оборвался, вновь оставив девушку наедине с ее мрачными пугающими мыслями. Вот только Киера и не собиралась долго размышлять над странным звонком и не менее странной просьбой. Уверенно поднявшись из-за стола, девушка направилась в гардеробную, по пути набрав номер администрации частного аэропорта, принадлежащего семье герцогини Сканурской.
В это же время, в Якосаме, Мэй, сидящая рядом с Даром, спросила у него:
– Ты точно уверен, что хочешь рассказать Киере всю правду?
– Не всю, любимая, - покачал головой маг, – далеко не всю. Но так хочет Странник и не мне идти против его желаний! Киера обязана забыть настоящего Дара, стереть его из своей памяти, а для этого ей придется узнать, что с ним произошло. Он мертв и даже боги Нории не смогут вернуть его к жизни!
Мэй уже знала, что представляет из себя существо, называемое Лсаэросом «Странник», и не решилась спорить, лишь молчаливо кивнув и поддержав своего будущего мужа. Пусть даже тот и занимал сейчас чужое тело, некогда принадлежащее молодому парню, коего так любила леди Киера Картман.
* * *
– Раз такое дело, мой неудачливый ученик, - Хаэртур
– Он не совсем живой, был таким, по крайней мере, - заметил я.
– Я тоже, - отрезал древний вампир, некогда представляющий из себя что-то вроде высшей формы лича, прозванного в Проклятых землях саккаилом.
«Та-ак», - прикрыв глаза, я попытался воспроизвести тот самый момент, когда с активацией дара Эльзегиды мне помогал Лэй.
Внимание!
Дар древней богини Эльзегиды, протекцией Императора Моргвана Эйвара измененный на бессрочный покуда носитель дара следует истинному духу эрдэгаров - призыв армии демонов, что с момента ее смерти заперты на нижнем плане и более не способны появляться в основном мире по своей воле, - активирован.
«Я иду, принц!» - раздался в моей голове голос генерала Мертвого легиона, а затем, он без всяких порталов, коконов и вообще каких-либо спецэффектов, мгновенно появился за моей спиной.
Огромная тень упала на стол, и сидящий напротив меня Хаэртур даже не дернулся. Вампир заинтересованно наклонился вперед, прищуренным взглядом оценивая внушающую ужас и страх, одним только своим видом, фигуру эрдэгара. Порядком протрезвевший тролль, завистливо присвистнув, довольно-таки радостно заулыбался. А синримы торопливо приняв призрачную форму, разорвали дистанцию на пару метров.
– Приветствую вас, принц Крэйбен. Приветствую и вас, друзья принца, - пророкотал демон и встал справа от меня. – Благодарю за то, что вернул меня домой, - тяжелая рука в латной перчатке опустилась мне не плечо, и стул предупреждающе заскрипел, грозя вот-вот сломаться.
– И мы приветствуем вас, Император, - первым быстрее всех сориентировался Хаэртур, встав из-за стола и приложив руку к сердцу, слегка кивнул, признавая в демоне равного себе по могуществу и титулу.
– Вампир, - оскалился, такая уж у него улыбка, Моргван, - очень древний вампир. Сумеречные эльфы, - его тяжелый взгляд упал на призрачных синримов. – И тролль. У вас странная компания, принц. О-о! – его взгляд неожиданно точно упал на скрытые за рукавами браслеты. – Личный фамильяр старшего принцев рода Суртов. Если Дилария вас признала, то я точно не ошибся! Даже странно, что я не почувствовал её след раньше.
«Старый седой козел, - с легким оттенком грубости пробурчала Дилария. – Не почувствовал он! Да конечно! Все он понял, мой принц, сразу понял, как только вы его призвали!»
– Не слушайте эту старую астральную медуза, она давно уже выжила из ума.
– В глазах эрдэгара полыхнули фиолетовые огоньки, а вампир, тролль и эльфы растерянно захлопали глазами, не совсем понимая, что сейчас происходит.
«Да пошел ты!»
«Я тоже рад тебя видеть, Дилария».
Теперь я слышал два голоса в своей голове.