Жестокие игры в академии драконов. Часть 1
Шрифт:
— Значит, первым делом к Марио, потом в бар, а потом гулять!
— И купаться! – взвизгнула Анжела. – Третий день уже мечтаю окунуться в озеро! В Лансфорте хоть не так холодно, как в окрестностях Айсхолла.
— Жаль, среди нас нет Саргона. А то можно было бы искупаться в любом водоёме.
— Я немного владею огнём, – Стэнли приложил палец к губам. – Не уверен, что прогрею водоём, а вот согреть девочек после купания…
— Согреть и мы с Тео можем! – расхохотался Джо, а Тео в это время шепнул мне на ухо:
— Не обращай внимание на их
— Я и не обращаю, – буркнула я.
— Ага, вижу, как ты не обращаешь, – его дыхание обожгло кожу, а губы едва ощутимо коснулись краешка моего уха. – Ты так очаровательно краснеешь.
Я уже начала было лихорадочно соображать, как мне аккуратно оттолкнуть его от себя, но поезд засвистел и со скрипом начал тормозить.
— Все на позиции! – скомандовала Анжела и первая подбежала к двери, которую тут же открыла и замерла, приготовившись к прыжку. Я вновь почувствовала, как заходится в волнении сердце. Крепко держа меня за руку, Тео встал последним.
А потом они начали выпрыгивать прямо на ходу – в высокую траву, не дожидаясь, когда поезд доберётся до перрона. Когда мы с Тео остались вдвоём, он крепче сжал мою ладонь и сказал:
— На счёт три! Раз, два, три!
Не зная себя от испуга, я прыгнула вместе с ним, не удержалась на ногах и, выпустив его ладонь, упала на бок. Потом перекатилась на спину и, смеясь, подняла глаза к небу. Боль в чуть ушибленном плече даже не ощущалась. Даже не помню, когда я последний раз хохотала. Надо мной склонился Тео, упираясь ладонями в колени.
— Цела? – спросил он с усмешкой. Рядом появились Джо и Стэнли, которые, дружно схватив меня за руки, одним рывком поставили на ноги. Анжела придирчиво осматривала след от травы на локте.
— Уходим, пока нас не засекли! – велел Тео и, вновь крепко сжав мою ладонь, лёгким бегом направился через высокую траву прямо к возвышающейся над городом Ратуше.
Глава 15
Эрика
Я вернулась в свою комнату после того, как мне каким-то чудом удалось отделаться от Стеллария. Мы оба вспомнили, что утром начнутся занятия, и дракону, похоже, пришлось отложить свои планы относительно меня.
Лежа в кровати и глядя на крошечное окошко под потолком, я сделала слабую попытку проанализировать то, что произошло. Похоже, все то время, что я училась в Скайхолле, Аларикус был ко мне неравнодушен. Но из-за моего низкого происхождения не мог быть со мной и даже открыто признать свою тягу к полукровке, поэтому вел себя, как последний мудак. Я не знала, что мне делать с этой информацией, потому что она не меняла того, как я относилась к этому дракону. Он все еще оставался огромной занозой в заднице, и мне не хотелось даже тратить время на мысли о нем.
Но даже когда я попыталась переключиться, в голову все равно настойчиво лезли мысли о черной бездне, что мы видели внизу. Я имела некоторое
Наконец, мне удалось уснуть. Кажется, я лишь на мгновение закрыла глаза, а проснулась от настойчивого стука. Кто-то с силой колотил в мою дверь, которую я для надежности вечером заперла еще и простеньким заклинанием.
С трудом оторвав голову от подушки, я зажмурилась от яркого света, что проникал сквозь узкое окошко.
— Проклятие! – сон как рукой сняло. Уходя с преподавателем, моя соседка Лина забрала будильник с собой, и я только сейчас осознала, что так и не добыла себе новый. Время, наверное, приближалось к полудню. Я проспала в свой первый учебный день.
— Мисс Эрика! – послышался рык из-за двери, и я невольно вздрогнула, а потом кинулась открывать.
На пороге стоял злой, как демон, мистер Лэйдон Саргон. Оглядевшись по сторонам, он без приглашения шагнул внутрь. Раскаленный взгляд остановился на мне, вернее, на коротеньких шортиках, что я использовала в качестве пижамы.
— И вам доброе утро, – буркнула я, пока мужчина собирался с мыслями.
Похоже, нашелся еще один претендент на мою девственность. То, как он смотрел на мою грудь, едва скрытую под майкой, было далеко не невинно. И вряд ли преподавателю пристало вообще так пожирать глазами свою адептку.
— Какого… полового органа ты здесь торчишь? – зарычал мужчина.
— Я проспала, – упавшим голосом проговорила я, надеясь, что он не станет сильно орать из-за этой провинности. – Дело в том, что…
Я собиралась рассказать, что так и не смогла достать будильник, но мистер Саргон прервал меня движением руки.
— Что ты делаешь в этой кладовке? – спросил он. – Я едва тебя нашел.
— Ну, – я огляделась, не зная, как реагировать. – Я здесь спала. Пока вы не пришли и не разбудили меня. Это потому, что я проспала?
— У тебя что, нет часов? – он снова огляделся, и на этот раз я подмечала реакцию на каждую увиденную драконом деталь. Похоже, ему совсем не понравилось место, в котором он меня обнаружил.
— У меня много чего нет, – пробормотала я. Большую часть добыла соседка, но не успела я порадоваться, как она унесла все с собой.
Может, мистер Лэйдон тоже пришел, чтобы забрать меня к себе?
Мне казалось, о том, что вечером один из огненных драконов забрал мою соседку, стоило держать язык за зубами. Я не сомневалась, что увижу ее в общей гостиной. А если не увижу, тогда, наверное, и стану бить тревогу. Может, это было и не очень правильно с моей стороны, но Лина, похоже, знала мужчину, который за ней пришел, и не боялась с ним идти.