Жестокий маскарад
Шрифт:
Проваливаясь в тягучий сон, Вирджиния успела заметить, как над ее кроватью склонилась высокая фигура и взволнованный голос прошептал: «Слава Богу!», вызывая в ней какие-то смутные воспоминания. Проснувшись в следующий раз, она увидела, что рядом с кроватью сидит Брент.
Со спокойствием, порожденным слабостью, Вирджиния лежала и внимательно разглядывала его. Разрыв и все, что он означал, теперь вызывали у нее только чувство опустошенности. Куда острее и болезненнее
Она вглядывалась в неподвижное лицо человека, сидящего возле кровати. Как долго он здесь? Неужели после всего, что случилось, он способен тревожиться за нее, сочувствовать и, может быть, сожалеть о своих словах? Она приоткрыла рот, чтобы позвать его, но не издала ни звука. К чему слова? Ведь вскоре им предстоит расстаться… Вирджиния отвернулась и закрыла глаза.
— Вирджиния…
Брент стоял у постели, будто ожидая чего-то.
— Вирджиния… ты не спишь?
— Нет, — слова давались ей с трудом. — Который час?
— Десять минут четвертого. — Он подошел ближе и осторожно опустился на край постели, поглаживая ее исхудавшую от болезни руку. — Как ты себя чувствуешь? — в его голосе звучало искреннее беспокойство.
— Не знаю, это выяснится, когда я встану.
— Куда ты ходила тогда?
Внезапно Вирджинии захотелось рассмеяться — они говорят, как чужие люди! «Куда ты ходила?»! Желание смеяться пропало так же быстро, как и появилось.
— Не помню, кажется, просто гуляла.
— Восемь часов подряд?
— Разве? Ничего не помню…
Брент вздохнул, как-то неловко, почти боязливо дотронулся до нее и встал. Стоя спиной к кровати, он глухо сказал:
— Мне жаль, что я расстроил тебя. Я не понял сразу, что ты больна.
— Это неважно, — ответила Вирджиния, чувствуя, как осколки памяти приобретают четкость, постепенно складываясь в общую картину.
— Тебя не было так долго, а тут еще пес взбесился… — Брент замолчал. — Ты была в опасности, Вирджиния.
— Я не видела Хромоножку с предыдущего вечера, после того, как кончилась гроза. — Она помедлила, не сразу решившись спросить: — Брент, он долго мучился? Он умер сразу или…?
— Пес? Его смерть была быстрой и легкой. Ланс стрелял наверняка. Я знал, что ты очень любишь этого щенка, но нам было необходимо пристрелить его… — Брент подошел, склонился над кроватью и ощупью нашел ее плечи, вздрагивающие от сдавленных рыданий. — Прошу тебя, дорогая, не надо…
Присутствие Брента тяготило ее, но чем больше она думала о трагической гибели Хромоножки, тем неудержимее катились ее слезы.
— Вы плачете? В такой чудесный день? — В палату, приветливо улыбаясь, вошел
Брент отошел от кровати, его лицо снова дышало безразличием. Доктор Лауэн раздвинул шторы и пытливо посмотрел на Вирджинию.
— Это из-за собаки… Помните, я говорил вам? — сказал Брент.
— Да, очень жаль, что так вышло. — Доктор Лауэн задумчиво погладил подбородок, — Я подарю вам другого щенка, с отменной родословной. Как насчет маленького терьера?
Вирджиния лишь слабо улыбнулась в ответ. Когда Лауэн ушел, Брент снова присел у кровати, закурил и задумчиво произнес:
— Я много думал о тебе, Вирджиния. Доктор Лауэн говорит, что завтра ты сможешь встать. А через неделю я смогу отправить тебя домой.
— Домой! — Она была уверена, что под словом «дом» Брент подразумевает отнюдь не свое бунгало.
— Да, домой, — грустно улыбнувшись, повторил он.
— Но почему?
— Это единственное возможное решение, — пожал он плечами. — Во-первых, здешний климат тебе явно не подходит… Кроме того, тебя что-то угнетает, это видно всем.
О ком он говорит — о Лансе, о Лауре?.. Или о Ширани?
— Дома ты поправишься гораздо быстрее, а потом… — он запнулся и продолжил уже более деловым тоном: — Подумай сама, Вирджиния, так больше не может продолжаться. Нам надо расстаться на время. — Заметив ее смятение, он попытался смягчить суровый приговор: — Не подумай, что я осуждаю тебя. Нет, я и сам во многом виноват. Мне хочется побыть одному и разобраться, почему наш брак оказался неудачным. Оставь меня, Вирджиния, забудь, если можешь, пока…
Забыть! Вот он, горький итог всех грез и надежд!
— Тебе заказать билет на самолет? Или ты поедешь пароходом? — тихо спросил он.
— Нет!!!
Ее отчаянный вопль вызвал у Брента гримасу боли.
— Я забыл, что ты больна. Извини, давай поговорим об этом в другой раз.
— Нет! Не надо!
Ее слабость прошла. Единственное, что она хотела сейчас — рассказать ему правду и расстаться. Она не нужна ему, это ясно.
— Я не хочу уезжать. Я не уеду, пока не скажу тебе…
— Что же? — удивленно спросил он. — Что ты мне все время пытаешься рассказать?
Девушка хотела было начать свою горькую исповедь, но вдруг увидела, как на балконе дрогнула штора, хотя из сада не доносилось ни малейшего ветерка. Она быстро встала и выглянула на веранду.
— Никого нет…
— Ложись в постель, Вирджиния! Вечно ты фантазируешь. Я закрою балкон… Уверяю тебя, я ничего не слышал, а ведь мой слух очень обострился за последнее время. С тобой все в порядке?
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
