Жребий некроманта 3
Шрифт:
Он раскинул руки в толстых перчатках, дабы обвести ими окрестность. И тут вдруг я краем глаза заметил за сугробами металлический блеск. А дальше мои рефлексы взяли дело в свои крепкие руки. Я сильно дернулся Льва за плечо, повалив того на покрытую настом дорогу. И он лишь успел удивленно выпучить зенки, да с шумом выпустить из легких воздух, когда очутился в горизонтальном положении. А я одновременно со звуком выстрела упал подле него на колени, заметив сноп искр, вырвавшийся из дула винтовки стрелка.
Благо, пуля никого из нас не задела. Кажись, она унеслась неведомо куда. И всё это произошло очень
Казалось, что подранок скроется во мраке. Но тут в дело вступила злодейка-судьба. На беглеца с неба спикировали черные, крылатые тени. Много теней, штук пять-шесть. И все они оказались всего лишь чуть меньше человеческого роста. Привлеченные запахом крови летуны накинулись на киллера, повалили его в снег и с кровожадным энтузиазмом стали рвать на части. До меня донеслись приглушенные расстоянием вопли, наполненные чудовищной болью. И вторил им ликующий клекот горгулий, ставших палачами бегуна.
В это мгновение Лев судорожно пропыхтел, задом наперёд нахлобучив шапку, которая слетала с его головы во время падения:
— Иван, нам надо уходить отсюда. Душегуба уже не расспросить. Разорвали мерзавца. А его кровь привлечет сюда и других монстров. Пойдемте, сударь, пойдемте.
— Хорошая идея, — охотно согласился я, торопливо выпрямился и вместе с поднявшимся на ноги Андреевым шустро двинулся к реке.
— Неужели нас хотели ограбить? — лихорадочно предположил Лев. — Нет, глупости. Грабители не устраивают засады в таких опасных местах, да ещё ночью и в одиночку. Кажется, кого-то из нас хотели убить. И вероятнее всего вас, Иван. Вон, глядите.
Он многозначительно посмотрел на мое плечо. И я только сейчас заметил сквозную дыру в полушубке. Пуля прошла выше моего левого плеча буквально на сантиметр. Похоже, киллер целился в мое большое, доброе сердце! Мне жутко повезло, что я отделался лишь рваным полушубком. Правда, уже вторым за несколько дней. Гадство.
Между тем Лев продолжил, уже топая по крепкому голубому льду, сковавшему реку:
— Кто же вас так ненавидит, Иван, что готов был убить таким бесчестным образом? Я бы хотел взглянуть в лицо этого человека, но к утру от него останутся только рожки да ножки. А сейчас у нас попросту нет времени, дабы попытаться отбить его труп у монстров. У вас же вот-вот начнется дуэль. И опять же магическая энергия — вы потратите преизрядное количество, если попробуете отогнать от тела чудовищ. Я, конечно, помогу…
— …Сударь, я и так догадываюсь, кто хочет моей смерти, — перебил
— Кто же?! — выпалил дворянин и уставился на меня.
— Белозеров, — яростно процедил я, нисколько не сомневаясь в своем выводе.
— Кха… — издал непонятный звук Андреев, точно костью подавился. — Неужели он, отпрыск такой знатной фамилии, мог пойти на подобную низость? Подослать к вам убийцу…
— Мог, — уверенно прошипел я и задался логичным вопросом: — Но почему стрелок драпанул от нас после единственного выстрела? Он же мог повторить попытку.
— Вероятно, он испугался. Всё-таки мы два не слабых мага, — предположил Андреев и задумчиво добавил: — Мы бы окружили себя универсальной защитой и без всяких проблем разобрались бы с ним.
— Хм… ваши слова звучат логично, — пробормотал я, потирая подбородок. Лев, действительно, мог угадать те мысли, которыми руководствовался киллер. Вряд ли же Павел за один день мог найти профессионального убийцу магов. Наверное, погибший стрелок максимум был хорошим охотником.
— Кстати, Иван, возможно, вам стоит прямо сейчас накинуть универсальную защиту? — забеспокоился Лев. — Вдруг Белозеров расставил для вас ещё одну ловушку?
— Маловероятно, — скептически проронил я, пожалев, что не попросил Алешку забрать головы-артефакты из мест их дислокации. Сейчас бы они очень пригодились. Я потому-то то сразу и не накинул магическую защиту, так как не хотел тратить энергию.
Хотя… нет, лучше подстраховаться. Вдруг действительно будет и вторая засада? Один раз желание сберечь магический резерв уже чуть не привело меня к вратам Рая. Второй раз я не наступлю на эти грабли.
— Наверное вы правы, сударь Андреев. Мне все же стоит озаботиться своей защитой. Авось, мне хватит и неполного резерва для победы над Павлом, — произнес я, достал магическую книгу из поясной сумки и стал накладывать заклинание.
Лев в это время настороженно оглядывал заснеженную округу, залитую серебристым лунным светом.
Глава 19
Мы со Львом без проблем дошли до кладбища. И я по пути успел сообщить ему, что Павел ненавидит меня по многим причинам. Но всё началось с того, что нас стали сравнивать в академии. А потом ещё пошёл этот слух о том, что мы можем быть родственниками…
— А вы правда можете быть родственниками? — полюбопытствовала Андреев, стоя по колено в снегу возле кладбищенской ограды с устремлёнными в небо ржавыми пиками. Однажды Шурик чуть яйца не оставил на такой пике.
— Да шут его знает, — пожал я плечами и подсадил товарища. Тот перебрался через ограду и ловко спрыгнул по ту сторону. — Меня ведь, как вы помните, сударь, усыновили. А мой дар оказался выше, чем у прочих дворян.
— Угу. Это говорит о том, что в вас, дружище, течёт кровь сильного магического рода, — уверенно проговорил Лев именно те слова, к которым я его подводил. — Может в этих слухах о вашем родстве с семейством Белозеровых и есть здравое зерно.
— Возможно, — снова пожал я плечами и ловко преодолел кладбищенскую ограду. Тут я осмотрелся и спросил у парня, который наконец-то надел шапку как должно: — Сударь, а вы знаете, где здесь могила виконта Мерло?