Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Журнал «Если», 1999 № 10
Шрифт:

Перина на кровати принадлежала видесскому коменданту крепости.

То же относилось и к шелковому покрывалу на ней, ныне безбожно замызганному. Ульрор со вздохом облегчения повалился на кровать и указал Колскеггу на кресло — сработанное, судя по изяществу, видесскими же мастерами.

— Верно ли было твое пророчество, — с обычной прямотой перешел Ульрор к делу, как только Колскегг устроился поудобнее, — что я покину Сотеваг только в гробу?

— Да, — выдавил колдун, облизнув губы.

К его удивлению, вождь удовлетворенно кивнул.

Хорошо. Если Зигабеновы жрецы будут читать знамения, они ничего другого не увидят, так?

— Да. — Колскегг достаточно долго был воином, чтобы научиться отвечать только на заданный вопрос.

— Вот и ладно, — пропел Ульрор. — Наведи на меня обличье трупа, чтобы я сумел ускользнуть. А когда мы выберемся — снимешь, или наведешь чары только на пару дней, или еще что. — Он откровенно радовался собственной изобретательности.

Лицо колдуна, напротив, побелело как мел.

— Смилуйся! — вскричал он. — Я лишь жалкий прорицатель! За что ты взваливаешь на меня задачу, достойную величайших адептов! Я не могу этого сделать. Тот, кто своими чарами призывает смерть, рискует жизнью.

— Ты у нас единственный колдун, — неумолимо отозвался Ульрор. — Делай, что велено.

— Я не могу.

— Сделаешь, — сказал ему Ульрор. — Потому что иначе Сотеваг точно падет. И если видессиане возьмут меня живьем, я скажу им, что ты творил свои чары именем их темного бога Скотоса. А когда они в это поверят, ты пожалеешь, что родился на свет. Их жрецы-допросчики хуже любого демона.

Колскегга передернуло. Ульрор не приврал ни капли. Будучи дуалистами, имперцы истово ненавидели злобного соперника своего божества и с любыми поклонниками его расправлялись с неслыханной жестокостью.

— Ты не… — начал колдун и запнулся в отчаянии. Ульрор сделал бы это.

Халогайский военачальник не сказал больше ни слова, ломая волю Колскегга молчанием. Под немигающим взором вождя решимость колдуна таяла, как снег по весне.

— Я попытаюсь, — наконец прошептал он едва слышно. — Может быть, в полночь одно известное мне заклятие сработает. В конце концов, тебе нужна только видимость.

Ульрору показалось, что убеждает колдун больше самого себя. Что ж, пусть так.

— Значит, в полночь, — коротко бросил он. — Тогда и увидимся.

Колдун вернулся в назначенный час, спотыкаясь в темноте под дверями Ульроровой комнаты. Внутри вождь зажег свечу, но остальной Сотеваг по ночам накрывала темнота. Голод заставлял людей есть и свечной жир.

Даже в рыжеватом свете Колскегг казался бледным.

— Будь у меня кувшинчик эля… — бормотал он про себя. Покопавшись в кошеле, он извлек оттуда черный с белыми прожилками камушек на шнурке. — Оникс, — пояснил он, вешая камень Ульрору на шею.

— Камень, порождающий жуткие видения.

— Продолжай, — велел Ульрор более резко, чем намеревался. Нервозность Колскегга оказалась заразительной.

Колдун бросил в пламя свечи какой-то порошок, отчего комната озарилась призрачно-зеленым светом, и принялся

неторопливо читать заклятие, полное созвучий, но лишенное рифмы. Камень на груди Ульрора похолодел настолько, что мороз проник через рубаху. Волоски на шее встали дыбом.

Заклинание все тянулось. Колскегг бормотал все быстрее и быстрее, словно пытаясь как можно скорее покончить с чародейством. Собственный страх и погубил его. Оговорившись, он вместо «тебя» произнес «меня».

Будь при нем оникс, чары легли бы на него, как должны были лечь на Ульрора — неприятной, но безвредной иллюзией. Однако целью чародейских сил был вождь халогаев, а не колдун. Колскегг едва успел всхлипнуть, осознав свою ошибку, как преображение настигло его.

Ульрор задохнулся от вони. Спотыкаясь, он вышел во двор и облевал крепостную стену.

Несколько воинов подбежали к нему, наперебой спрашивая, все ли в порядке. У одного хватило соображения принести ведро воды. Ульрор прополоскал рот, сплюнул, прополоскал снова. Желчь не уходила. Воины заволновались, когда во двор начали просачиваться могильные испарения.

— В моей комнате вы найдете труп, он уже начал разлагаться, — проговорил вождь. — Обходитесь с беднягой Колскеггом с уважением. Умирая по моему слову, он проявил больше отваги, чем за всю свою жизнь.

Только сан священника позволил синерясцу прорваться через кольцо телохранителей Зигабена и разбудить генерала за полночь.

— Чародейство! — возопил он. Лысина его блестела от пота. — Гнуснейшее чародейство!

— А? — Зигабен подскочил на кровати, радуясь, что отослал кухонную девку, а не оставил на ночь. Наслаждаться пороками он умел, но давно научился не бравировать этим.

— Объяснись, Боннос, — потребовал он. — Что, халогаи напустили на нас чары?

— О нет, ваше превосходительство. Но они заняты магией, попахивающей Скотосом! — Священник сплюнул в знак отвержения бога зла, извечного противника его веры.

— Эти чары не были нацелены на нас? Ты уверен?

— Да, — неохотно признался Боннос. — Но они были сильны, и природа их малефическая. Не для нашего блага творились они.

— Иного я и не ждал, — парировал Зигабен. Он не намеревался позволить какому-то жрецу превзойти себя в прозорливости. — Но до тех пор, пока халогаи не поразят нас молнией с небес, пусть балуются. Может, магия пожрет их самих и избавит нас от хлопот.

— Да услышит господь твои молитвы, — благочестиво пробормотал Боннос, очерчивая на груди солнечный круг Фоса.

Зигабен сделал то же самое — вера его была крепка, пусть он и не позволял ей вмешиваться в свои дела.

— Боннос, — проговорил он, помедлив, — надеюсь, у тебя была лучшая причина разбудить меня, чем сообщение о том, что халогаи бормочут свои жалкие заклинания?

— Едва ли жалкие! — Мрачный взгляд Бонноса пропал впустую — Зигабену священник виделся лишь силуэтом в дверях. Но омерзение в голосе священника было неподдельным. — Эти чары отдают некромантией!

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)