Журнал «Если» 2009 № 12
Шрифт:
«Дорогой Дракула» – так начал свое письмо мальчик Сэм, обожающий «ужастики» и решивший на Хеллоуин написать знаменитому вампиру. И как иногда Санта-Клаус является детям в ответ на рождественские письма, Сэму явился граф. Кинокомпания Kickstart Entertainment приобрела права на анимационную экранизацию известного комикса Джошуа Уильямсона, который так и называется – «Дорогой Дракула». Сценарий пишет сам Уильямсон.
«Безумный Макс 4» наконец сдвинулся с мертвой точки. Фильм режиссера Джорджа Миллера будет непосредственным продолжением третьей
В Израиле на местном конвенте (ICon), проходившем в начале октября в Тель-Авиве, вручались НФ-премии, названные «Геф-фен» – в честь редактора и переводчика Амоса Геффена, одного из основателей Израильского фантастического общества. Лучшим переводным НФ-романом был назван «Этот бессмертный» Роджера Желязны, лучшим переводным фэнтези-романом – «Шляпа, полная небес» Терри Пратчетта, лучшим израильским романом – «Гидромания» Ассафа Гаврона, лучшим израильским рассказом – «Планета горящей звезды» Яэла Михаэли.
Наша фантастика вызывает все больший интерес у западного читателя. Вслед за весьма успешным проникновением на иноязычный рынок Сергея Лукьяненко туда потянулись и другие отечественные авторы. Так, издательство Tor Books в феврале 2010 года издаст в США дебютный роман Алексея Пехова «Крадущийся в тенях». Переводчиком книги стал англичанин Эндрю Бромфилд, известный своими переводами братьев Стругацких, Михаила Булгакова, Бориса Акунина, Виктора Пелевина. Сам Пехов принимал участие в подготовке романа к англоязычной публикации – например, ему пришлось переиначить отдельные сюжетные линии романа. К списку авторов, пробившихся на Запад, можно добавить и Дмитрия Глуховского, чья книга «Метро 2033» выходит в известном английском издательстве «Gollancz» в декабре 2009 года.
Культовый ситком «Красный Карлик», к радости фанатов, после 10-летнего перерыва вернется на телеэкраны. По информации от одного из исполнителей главных ролей Роберта Ллевеллина (андроид Критен), сейчас идет работа над сценарием, а съемки начнутся в будущем году. С 1988 по 1999 год вышло восемь сезонов этого популярного британского комедийного Нф-сериала. «Красный Карлик» – звездолет, команда которого погибла в результате аварии. Спустя миллион лет на корабле очнулся единственный выживший – уборщик Дэйв Листер. Кроме него на борту существуют спятивший компьютер, говорящая голограмма начальника Дэйва, самовлюбленный негр (результат мил-лионолетней эволюции кошачьих из любимой кошки Дэйва), андроид-истерик, а также разумные тостеры. В этом году вышел трехсерийный минисериал «Красный Карлик: Назад на Землю», его успех и послужил толчком к возрождению полноценного сериала.
Третий крымский открытый фестиваль фантастики «Созвездие Аю-Даг» состоялся с 15 по 18 октября в поселке Партенит (Крым). Фестиваль проводился на базе лечебно-оздоровительного комплекса «Айвазовское» на берегу моря. В мероприятиях приняли участие сто сорок гостей из России, Украины, Латвии, Израиля. В рамках фестиваля состоялись мастер-классы А.Первушина «Нф и фантбоевик в НФ-антураже»,
Агентство F-пресс
Personalia
Элизабет Беар (BEAR, Elizabeth)
Американская писательница Сара Беар Элизабет Вишневски, пишущая под псевдонимом Элизабет Беар, родилась в 1971 году в Хартфорде (штат Коннектикут) и после окончания школы перепробовала множество профессий – газетного репортера, редактора, менеджера по транспортировкам в экспортно-импортной фирме, успела выпустить руководство для пациентов больницы, а также «по утрам пекла сладости в кондитерской».
В научной фантастике Элизабет беар дебютировала в 2003 году рассказами «Говори!» и «Тигр! Тигр!». С тех пор опубликовала более четырех десятков рассказов и повестей, лучшие из которых составили сборник «Цепи, от которых вы отказались» (2006). Помимо этого, трилогию о Дженни Кейси, тетралогию «Прометеев век» и восемь одиночных романов (один в соавторстве с Сарой Монетт). В 2005 году Элизабет Беар была удостоена Премии имени Джона Кэмпбелла как самый многообещающий молодой автор, а тремя годами позже получила премию «Хьюго» за рассказ «Линия прилива», и в 2009 году еще одну – за короткую повесть «Шоггот в цвету» (2008). Кроме того, четыре произведения Беар номинировались «а Британскую премию по научной фантастике и на Премию имени Филипа Дика.
КАЛУГИН Алексей Александрович
(Биобиблиографические сведения об авторе см. в № в за этот год) Корр.: Как вы считаете, к работе писателя применимо выражение: «И медведя можно научить на велосипеде кататься»?
А.Калугин: Медведя, действительно, можно научить кататься на велосипеде. Но ездить на нем мишка сможет только по кругу, на арене цирка. Глядя на него, все будут смеяться. И ни одному здравомыслящему человеку не придет в голову пригласить его участвовать в Тур де Франс. То же самое относится и к писателям.
КОННОЛЛИ Лоуренс (CONNOLLY, Lawrence С.)
Американский писатель и музыкант Лоуренс Коннолли в основном про-
явил себя в жанрах «хоррор» и фэнтези. Первые рассказы – «Тараканы» и «Свяжи осу» – он опубликовал в 1980 году в журналах «Amazing Stories» и -Fantastic Stories». С тех пор вышло еще два с лишним десятка рассказов и повестей Коинолли. Пишет также детективы и музыкальные «саундтреки» к собственным произведениям.
ЛОГИНОВ Святослав Владимирович
(Биобиблиографические сведения об авторе см. в № 4за этот год)
Корр: Вы по полгода живете в глухой деревне. Неужто при этом вы исповедуете принцип, сформулированный Маяковским: «Землю попашет, попишет стихи»?
С.Логинов: Нет, конечно. Я поступаю ровно наоборот. Проснувшись утром, сажусь писать рассказ. А когда голова станет тяжелой, отправляюсь на пашню: перекапывать грядки, окучивать картошку, вносить навоз под будущий урожай. Огород – это важно, но рассказ важнее.