Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зимняя обитель
Шрифт:

Я смахнула слёзы. Оказывается, Мэри поставила передо мной бокал вина. Я вытащила из сумочки кошелёк, и, протянув банкноту, выдавила из себя широкую улыбку, впрочем, вряд ли помогшую замаскировать мои мокрые глаза.

— Не волнуйтесь, милочка, включим его вам в счёт и разберёмся со всем позже. Ступайте-ка за столик, скоро принесут еду.

Я благодарно улыбнулась. Вероятно, она слышала мой разговор, но я даже толком не смутилась, потому что после разговора с Грегом кипела от злости и унижения. Повесив сумку на плечо и забрав бокал с вином, я повернулась и шагнула вперёд, тут же врезавшись в твёрдую преграду

из возникшего впереди мужчины. Бокал с вином вылетел из руки и, прежде чем шмякнуться у ног на ковёр, залил мне весь перед.

— Чёрт возьми! Взгляните, что вы натворили! — ошарашенно всплеснув руками, закричала я на виновника происшествия.

— У вас всё хорошо? — спросил он, Мэри же выскользнула из-за бара, уже с метлой и совком и вроде как не огорчившись из-за разбитого бокала.

— Нет, я вся в вине. — Я сбросила залитое пальто с плеч и яростно уставилась на мужчину. Надо же, а он высокий. Но не высокий и долговязый, а сильный и крупный. Высокий, как викинг. Очень привлекательный, подсознательно отметила я, но в тот миг это не имело значения, слишком уж я пылала гневом, так что вся моя злость и дурное настроение, за которое следовало благодарить неудачный день и недавний телефонный разговор, достигли края и выплеснулись.

— О чём ты только думал, когда вот так в меня врезался? У тебя, что, мозгов не хватает?

— Прости, милая, но, по сути, это ты в меня врезалась. Я же просто направлялся к бару. Кажется, кое-кому следовало смотреть, куда идёт, — смущённо улыбаясь уголком рта, ответил он.

— Я тебе не милая, и, вообще, впервые тебя вижу, — ответила я, рассердившись на его правоту, ведь это вроде как я в него врезалась, а не наоборот. Но мой гнев ещё не остыл. Ему требовался выход.

Мэри потянула меня за руку, направляя к камину.

— Ну же, милочка, бросьте, ступайте-ка да присядьте. Я с этим разберусь. Этан, будь добр, проводи девушку к столику, — распорядилась Мэри. Судя по тому, как панибратски она с ним обращалась, Этан был завсегдатаем.

— Большое спасибо, но я и сама дойду, — сказала я Этану и улыбкой извинилась перед Мэри за свою чрезмерную вспыльчивость, хотя, если честно, она, похоже, даже не обратила на неё внимания.

— Вот что, давайте мне пальто, распоряжусь, чтобы его почистили к вашему отъезду. — Она протянула руку.

— О, спасибо, но право, не надо, с ним ничего не случилось.

— Нет-нет, я настаиваю. Не можем же мы допустить, чтобы в вашем писательском уединении от вас разило как от пивоваренного завода. Не хочу, чтобы потом, когда станете известной писательницей, вы вспоминали «Луну и Звёзды» как паб, где вам позволили уйти, воняя как пьянчуга!

— Лучше делайте, как она велит, — добавил Этан и поднял руки вверх, будто защищаясь от кулаков, с которыми я могу на него наброситься. — Она от вас не отстанет, пока не добьётся своего.

Я передала пальто Мэри, добавив ещё одну благодарную улыбку, после чего метнулась к столику у огня, так как не хотела, чтобы меня туда провожал этот мужчина. Поставив сумку возле себя на пол, я нагнулась к языкам пламени, закрыла глаза и, облегченно вздохнув, стала отогреваться.

Через несколько секунд в мою сторону направился Этан; в одной руке у него был бокал вина в другой — кружка пива. Вино он поставил передо мной и застенчиво взглянул.

— Спасибо, — поблагодарила

я, немного стыдясь своего взрыва, — но это мне следовало бы купить тебе выпивки, вина-то моя. Я не имела никакого права на тебя так набрасываться. Адский выдался денёк.

— Извинение принято. Скажем так, я покупаю тебе выпивку потому, что сюда нечасто заходят красивые загадочные незнакомки, и потом, она тебе явно не помешает, — сказал он и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло напротив. — Может, начнём по новой? Я Этан. — Он подал мне через стол руку.

Я выгнула бровь и с секунду смотрела на него, не в силах удержаться от невольной улыбки, мне ведь польстил его комплимент, хоть я и знала, что, скорее всего, это пустая фраза, которой мой новый знакомый обычно клеится к девушкам. А затем, чувствуя себя глуповато, я пожала руку. Как только наша кожа соприкоснулась, я ощутила какое-то жужжание и чуть не подпрыгнула от удивления. Интересно, он тоже это почувствовал?

— Привет, Этан, я Прим, и, спорю, ты говоришь эти слова всем красивым загадочным незнакомкам, которые заходят в паб, — ответила я и сама удивилась тому, как естественно флиртую, хотя недавно была опустошена жестокими словами Грега.

Я покраснела.

— И спасибо за выпивку, кстати, но с меня действительно сейчас плохая компания, поэтому лучше бы мне побыть одной. — Я улыбнулась, давая понять, что отказываюсь от его общества безо всякого злого умысла.

— Что ж, именно поэтому ты нуждаешься в компании. В одиночестве лишь себя растравишь. Вдобавок я хороший слушатель. — Глядя в его честное лицо, легко верилось, что так оно и есть. Было в его внешности что-то такое… открытое и честное, прямолинейное. А ещё он был ох как хорош собой. Квадратный подбородок и точёные скулы придавали ему вид человека мужественного и способного справиться с чем угодно, а ясные голубые глаза и взъерошенные светлые волосы были той капелькой чего-то мальчишеского, от которой внутри меня творились странные вещи.

— Вообще-то, мне сейчас меньше всего хочется говорить о своих бедах, — рассмеялась я. — У меня трагедия, правда. — Я сделала глоток вина. Лёгкое и холодное, оно приятно контрастировало с жаром огня и чудесно согревало.

— Трагедия, и ты явно плакала, так что, делаю вывод, тут замешан мужчина, — сказал он.

— Это так ты понимаешь мой отказ? — спросила я.

Но как ни странно, мысли о Греге больше не вызывала во мне ни гнева, ни печали, вот как меня заворожил красивый мужчина напротив. Мужчина, который, словно бы, не знал о рамках приличий и казался очаровательно назойливым и вместе с тем совсем безобидным. Мужчина, которому стоило лишь посмотреть, как моё сердце начинало лихорадочно биться. Может, у меня было не в порядке с головой? Я же плакала из-за Грега всего несколько минут назад.

— Ну, как по мне, излить душу не так уж плохо. Держать всё в себе куда хуже, — отхлёбывая пива, сказал он. — Давайте, испытайте меня. Вряд ли мы ещё встретимся, поэтому можно безо всякого стеснения использовать меня как уши и просто выложить всё как есть.

Мгновение я просто смотрела, заворожено наблюдая за тем, как играют мышцы его предплечий, когда он поднимает бокал. Затем опомнилась.

— Мм, ладно. Скажем так, мы с ним хотели разного. Я думала, у нас нечто серьёзное, но, как видно, ошиблась. Конец истории.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот