Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодеи поневоле
Шрифт:

— Тише! — вдруг сказал Арси, предупреждающе поднимая руку. — Слышите?

Все затаили дыхание. Уже четыре, отметил про себя Сэм. И в тишине, на фоне надоедливого звука падающих капель, стал слышен приглушенный шум, издаваемый быстрым потоком воды. Потянуло прохладным ветерком с запахом моря.

После недолгих поисков они обнаружили, откуда дул ветер: из туннеля, заваленного камнями, которые обрушились, когда упала деревянная балка. Разобрав завал, они пошли по открывшемуся коридору, и шум воды становился все громче, пока наконец, свернув за угол, они не увидели…

В

центре полукруглого помещения уходила в темноту широкая каменная лестница. Она ярко сверкала от свежей морской воды, сбегавшей сверху и уходившей сквозь трещины пола. Склизкие водоросли, покрывающие лестницу, светились, словно светлячки.

— Да, это действительно текучая лестница, — признала Валери.

— И если бы она не текла, мы не смогли бы по ней подняться, — добавил Арси, указывая наверх, где был устроен своеобразный клапан из ржавой проволоки и заросшей мхом доски. В отсутствие напора воды дверь оставалась закрытой.

— Я чувствую магию, — нахмурившись, сказала Валери.

— Это скорее всего Испытание, — отозвалась Кайлана. — Ну что же, пошли. Поднимемся по текучей лестнице.

Это было легче сказать, чем сделать: ступеньки были скользкие и холодные, так что им пришлось приложить немало усилий, чтобы вскарабкаться наверх. Возглавляемые Кими, они прошли через открытую дверь и оказались в очередной полукруглой комнате, заросшей мхом. Тут не было никаких выходов, кроме крошечных отверстий в полу, сквозь которые вода стекала на ступеньки. В этой комнате было невероятно холодно.

И пусто.

— Пусто! — вскрикнул Арси. — И что теперь?

— Там говорилось «но прежде оглянись», — напомнил Сэм.

Арси начал стремительно оглядываться, пока не превратился в толстенький смерч и не упал на пол.

— Ничего. Только голова кругом пошла.

— Волшебство здесь очень сильно, — хмуро проговорила Валери. — Но я никак не могу точно определить, где оно сосредоточено.

— Может, это не та лестница? — предположила Кими.

— Вряд ли кто-то бы стал трудиться, чтобы устроить подделку, — ответила Кайлана.

— Оглянись… — задумчиво повторил Арси. Бариганцы обожали всяческие загадки, и Арси не был исключением. — Поднимись — и оглянись… — Он вышел к верхней ступеньке, повернулся и встал перед стеной, замыкавшей полукруг. Стена была покрыта мягким мхом. — Кими, поди-ка сюда на минутку…

Два вора осмотрели стену, а потом начали ее обстукивать в поисках тайника.

— Тук-тук-тук-тук-ток…

— Эй, Кими, дай-ка мне твой кинжал…

Взяв кинжал, Арси провел им вдоль стены. Внезапно раздалось слабое шуршание, и огромный ковер мха упал на пол, обнажив сложную мозаику, скрывавшуюся под ним. На ней были изображены дальние страны, леса, волки, часовые механизмы и сокровища, а в центре — Герой-дикобрат, Джаспер Дуркоум, который погиб, примиряя своих собратьев, в первые трудные дни после Победы. У него были длинные волосы и востренькое лицо, серьезное и немного скучное. Он стоял рядом с полуоткрытой дверью, держа в руке ключ.

В обществе себе подобных дикобратья были горячим и гордым народом. Они отважно защищали свою территорию с помощью специально обученных лисопсов. Но стоило

им переехать в город и начать вести жизнь обычных людей, как они быстро перерождались (или возрождались?), становясь веселыми, дружелюбными и довольно наивными людьми.

— Что говорит надпись? — спросила Кими, указывая на остроугольные древние руны над изображением.

— Гм… — Ви внимательно вгляделась в руны. — Вот Испытание Джаспера — для слесаря и разведчика…

— Что, в сущности, должно означать — для вора, — заметил Арси.

— Тише, бариганец! Перевод трудный. …Слесаря. Острый глаз и ловкость рук здесь нужны тебе, мой друг.

— Значит, Испытание рассчитано только на одного? — спросил Сэм.

Кайлана кивнула и, чуть улыбнувшись, сказала:

— Разумеется. И кстати, один из нас по профессии… слесарь.

— И даже двое… Мистер Макрори, не хочешь попробовать? — спросила Кими, но по ее позе и горящим глазам Арси понял, что ей самой хотелось бы попытаться пройти легендарное Испытание. Сам он ничуть против этого не возражал.

— Я для этого слишком стар, Кими. Почему бы тебе не рискнуть? — с улыбкой предложил он.

— Хорошо! — отозвалась она, обнажая шпагу. — Что я должна делать? Как она открывается?

Она подошла к мозаике, постучала по ней, а потом нажала на ключ, изображенный в руке у Джаспера. Замерцал мягкий свет, и она исчезла внутри картины, словно пройдя сквозь стену.

— Вот это да! — изумленно воскликнул Арси. — И что теперь?

— Теперь, наверное, надо ждать, — сказал Сэм.

Но ждать им пришлось недолго: мозаика вдруг ярко вспыхнула, и прямо перед ней на пол рухнула Кими и распласталась на мокрых камнях, глядя остекленевшими глазами в потолок. Все бросились к ней, но сделать ничего не смогли: тело уже начало остывать.

— Она разбилась, — объявила Кайлана, — как будто упала с большой высоты.

— Разбилась… — как эхо повторил Арси, не сводя глаз с Кими.

Сэму не раз приходилось быть свидетелем смерти, но это никогда не доставляло ему удовольствия. Черная Метка похлопал Арси по плечу, утешая его.

— Ужасно некстати, — проворчала Валери. — Ну, бариганец, ты следующий.

— Что?! Я? Ну, нет! — взвизгнул Арси, отскакивая от мертвой Кими. — Насчет… гибели мы не договаривались!

— Арси, — сказал Сэм, мягко кладя руку ему на плечо. — Кими же была всего лишь подмастерьем… Воровала на улицах… А ты ведь глава гильдии.

— Был главой, — парировал Арси.

— Я знаю, что у тебя нет никаких обязательств перед Кими, но Испытание надо пройти. Ты единственный, у кого это получится: я ни с отмычками, ни с ловушками не работаю. Но ты — ты же лучший.

— Может, и получится. Да только я даже пробовать не собираюсь — вот так!

Арси скрестил руки на своей непропорционально широкой груди и отвернулся.

— Арси! Неужели ты хочешь, чтобы Кими погибла напрасно? Чтобы все воровское искусство пропало навсегда, да что там искусство! Целый мир пропадет — и только потому, что ты не хочешь всего-навсего показать нам свое умение!

Поделиться:
Популярные книги

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8