Злодейка на полставки или драконий переполох
Шрифт:
Дослушав, Димитрий залпом допивает остатки напитка.
— Баронесса, вы наверное что-то путаете…
— Не думаю, — вздергиваю носик, вспоминая, как имея дикую потребность во второй работе, зачитывала свое резюме. — Я знаю о том, что вы возглавили семейный бизнес.. Значит, я по адресу. Мой отец ищет новых перевозчиков.
— А вы зачем ко мне с этим вопросом подошли? — граф явно злится и смотрит на меня свысока.
— Все просто, хочу показать батюшке, что умею вести переговоры.
—
К сожалению он прав, дипломат из меня так себе. Но… я буду стоять на своем. Во мне просыпается азарт. А еще воспоминания двухнедельной работы в колл-центре. Не самый позитивный для меня опыт, но в мире, где работу с возражениями еще не придумали — может пригодиться.
— Милорд, скажите, вам доводилось ранее заниматься перевозкой артефактной руды?
На его лице растет недоумение, отрицательно мотает головой.
— Тогда позвольте рассказать вам о преимуществе транспортировки подобных грузов. Ваши новые суда, насколько мне известно, быстроходны, но имеют меньшую грузоподъемность. Наша руда имеет легкий вес, что позволит транспортировать ее в больших количествах за один рейс. Я и мой отец предлагаем условия оплаты за фунты.
Ройс хмурится, а я без паузы выцепляю из памяти различные термины и красочно обрисовываю все великолепие моего предложения.
— Вам подойдет четверг?
— Что? — Димитрий поперхнувшись, округляет глаза.
— В четверг к вам придет доверенный отца, заключить договор.
— Баронесса, мне кажется, — он осекается, задумывается, сверлит меня глазами и вдруг выдает, — да, подойдет. — делает паузу, снова что-то обдумывая. — Я ознакомлюсь с бумагами.
Ого. Неужели сработало? Вот что делает сила маркетинга животворящего.
С трудом сдерживаю победную улыбку, продолжая играть роль опытного дистрибьютора.
Ройс все еще пребывает в легкой растерянности, но одушевленно улыбается:
— А может вместо доверенного, продолжить обсуждение сделки, придете вы?
— Боюсь, что это невозможно.
— Но я настаиваю. У вас хорошо получается, — Ройс делает шаг в мою сторону.
Я мысленно уже проклинаю всю затею и лихорадочно обдумываю, как Ройса перенастроить на нужный лад, но вдруг нечто со свистом стремительно проносится мимо моего лица и с хрустом пробивает кору.
В этот момент у меня сердце совершает кульбит и продолжает встревоженно биться.
— Ч-что? — у Димитрия из рук выпадает бокал.
Мы смотрим на стрелу, пронзившую дуб и одновременно очень медленно поворачиваемся.
— Прошу прощения, — без тени сожаления Гуго Хорс опускает арбалет. — Перепутал вас с косулей.
—
— Я разминаюсь, — Гуго приблизившись, раскачав стрелу, вырывает ее. Будто случайно замечает меня, — баронесса, раз вы здесь, позвольте с вами перекинуться парой слов. Граф оставите нас?
Димитрий медлит. Переводит взгляд с меня на Хорста и обратно.
Меньше всего хочу оставаться с Гуго наедине, но я все же киваю.
Не знаю, что нужно Хорсту, но раз он так отчаянно ищет способ со мной поболтать, хорошо. Послушаю, что он скажет.
— Всего доброго, граф, — едва ли не пропевает Хорст в след Ройсу и поворачивается ко мне. — Рад новой встречи, Уинтер. В прошлый раз нам помешали.
— В прошлый раз мы вроде пришли к выводу, что вы будете искать более сговорчивых друзей, — парирую в ответ.
— Ах…Уинтер, если бы все было так просто, — тянет он, задумчиво кривя тонкие губы в плотоядной улыбке.
Хорст проводит ладонью по корпусу арбалета, который успел зарядить и внезапно направляет его на меня.
По ушам бьет звон возведенного механизма. От этого звука вжимаюсь в ствол дерева.
Первая мысль — он опять случайно увидел косулю.
Но вот хищная ухмылка разрастается на его лице, один глаз прищуривается и я буквально слышу, как он ровно и размеренно дышит. Как опытный охотник, убивший не одну зверюшку.
— А теперь мы поговорим, — спокойно и жестко выдыхает Хорст.
Глава 14
Мой взор упирается в железный наконечник и нервы дают трещину.
В пересохшем горле застревает тугой ком, который я лихорадочно пытаюсь сглотнуть и позвать на помощь.
Проблема в том, что меня с Гуго никто не видит.
Мной и правда было выбрано удачное место для диалога тет-а-тет.
Только появление вооруженного Хорста в мои планы не входило.
Мне бы в голову не могла прийти подобная ситуация.
С поляны доносится приглушенный заливистый смех и звон бокалов.
Мигом прихожу в себя, раскрываю рот.
— Тише, — Гуго вскидывает подбородок. Удерживая арбалет, прижимает указательный палец к губам, — я не хочу, чтобы нам снова помешали. Будет грустно, если мне придется пробить в тебе дыру.
Глаза цвета стали сверлят меня, вызывая в теле волну ледяного ужаса.
Здравый рассудок пытается убедить меня, что Хорст блефует. Эта мысль придает мне смелости.
— Вы не будете стрелять. Слишком много свидетелей, — голос подрагивает, вспотевшие ладони упираются в кору.