Знак
Шрифт:
Вблизи пассажирская Искра производила еще больше впечатлений. Обтекаемый каплевидный корпус, обшитый листами металла, аккуратные стекла иллюминаторов смотрелись стильно и вместе с тем грозно. Высотой маголет был с двухэтажный дом, в ширину также был около четырех метров, в длину же занимал не менее двадцати пяти метров. На обратной стороне билета я прочитал, что корабль предназначен для перевозки сорока восьми человек и развивает скорость до семидесяти километров в час. Подумать только — это вдвое больше скорости [8] магохода по хорошей дороге! Надо будет маму еще раз обязательно поблагодарить:
8
Магоход– артефакт, предназначенный для перевозки по земле людей и грузов.
Закрепив багаж на специальных полках, я удобно устроился в кожаном кресле. Ура! Мне досталось место возле иллюминатора — можно поглазеть на землю с высоты птичьего полета. Рядом со мной уселась дородного вида дама, презрительно окинула меня взглядом и громко фыркнула. Ну и ладно, настроение мне все равно уже никто не испортит.
— Молодой человек, не могли бы вы принести мне стаканчик чего-нибудь алкогольного. Я плохо переношу полеты на этой штуковине. Не волнуйтесь, служанка в курсе, — произнесла моя соседка и отвернулась, не дождавшись ответа. Похоже, я несколько преувеличил, сказав, что настроение мне никто не сможет испортить.
— Конечно, энн (уважительное обращение к женщине в Иллории), — я окинул взглядом габариты женщины, подумав, что второй раз она в это кресло не втиснется — первый раз это случилось чудом, не иначе. Поминая про себя морта, я потопал в комнату обслуги.
— Извините, у вас не будет чего-нибудь алкогольного? — спросил я миловидную служанку в форме, занимающуюся укладкой вещей. Окинув меня надменным взглядом, девушка произнесла:
— Уважаемый, не советую вам в таком возрасте налегать на выпивку.
— Да я не…
— Нет, нет, извини, — служанка прыснула со смеху, — Просто у тебя было такое лицо, что я не смогла удержаться. Вот держи, — она протянула мне стаканчик с темной жидкостью, — Тебя ведь мисс Сандерс послала?
— Да, наверное.
— Этого ей хватит, чтобы проспать до конца полета. А теперь, иди займи свое место, мы скоро взлетаем, — Поблагодарив девушку, я направился к своему креслу.
Мда, судя по грозному храпу на весь салон, дождаться хотя бы простого спасибо мне уже не суждено. Тем временем корабль заметно тряхнуло и появилось басовитое гудение. Нас предупредили о запрете на любые магические действия, но я понадеялся, что к магозрению это не относится. Очень уж любопытно было. Девять ярко сверкавших накопителей я обнаружил в задней части нижнего яруса маголета. От них по всему корпусу отходили магические линии пурпурного цвета, напоминая паутину. Можно предположить, что пурпурное свечение относится к магии воздуха, использующееся в корабле для полета. Были и другие цвета, но менее яркие: светло–голубой и желтый. Кстати, зеленый цвет, источавший наш накопитель, относится к земле, поскольку отец говорил, что заряжает артефакты именно этой стихией.
Маголет неспешно и, я бы даже сказал, величественно набирал высоту. Гудение стало немного сильнее, при этом пурпурная паутина засветилась еще ярче. Я развеял магическое зрение и приник к иллюминатору. Набрав определенную высоту, корабль развернулся на 180 градусов и двинулся в сторону конечной цели нашего путешествия. Город с высоты смотрелся очень красиво. Дома и люди были крохотными, и привычные
— Что скажешь, Джер?
— Хмм, воздушная сеть затрудняет обзор. Вероятно, два–три мага из пассажиров плюс корабельный маг. Сильных не вижу, но маскировку никто не отменял, — сказал невзрачный человек со светящимися от магии глазами, поглаживая свою куцую бороденку.
— Да какая маскировка? Они тут как непуганые гуси летают, так и хочется их пощипать, — крупный богато одетый мужчина в кресле кровожадно ухмыльнулся.
— Приготовить орудие на полную мощность, цель — вражеский огне–метатель. Огонь по готовности! Джер, не стой столбом, тоже добавь энергии заклинанию.
— Ефть, кэп! — браво откликнулся беззубый подросток, сидящий за столом со странными приборами, — Фейфас мы им покафем!
— Зуб, прикрой свою пасть и займись делом! — скомандовал здоровый воин с мечом и кинжалом на поясе, — Капитан, я отправляюсь?
— Возьми с собой Орландо с «очками».
— Да магоцикл же развалится! Двое там просто не поместятся, — с обидой воскликнул мечник.
— Жрать кому-то надо поменьше. Мы на нем еще втроем катались!
— Ага, когда лет по восемь вам было, — тихо пробурчал воин, отправляясь за напарником.
— Кэп, ефть захват фели! — доложил Зуб.
На приборном столе в правом углу тревожно замигал маленький красный светильник.
— Рон, смотри, светильник замигал. А что он означает то? — лениво поинтересовался помощник главного пилота пассажирского маголета Искра-2. Очевидно, он не проявлял много усердия при обучения на пилота.
— Балбес, как же ты умудрился сдать экзамен на пилота? Что за светильник? — спросил главный пилот.
— Да вот, — указал помощник пальцем.
Несколько мгновений Рон тупо пялился на мигающий датчик, но потом очнулся и заревел:
— Включай полную мощность на воздух, мортово отродье! Попробуем оторваться.
К чести помощника пилота, если он и растерялся, то ненадолго. Из-за плотной тучи шустро вылетел небольшой кусочек солнца и понесся в сторону корабля.
— Капитан? — перешел на официальное обращение изрядно струхнувший помощник.
— Дуй за аварийным набором — там два стандартных защитных амулета. И предупреди Виолу. Бегом, у нас всего пара минут! — приказал Рональд замешкавшемуся новичку.
Огненный шар неумолимо приближался к Искре. Прибежавший помощник протянул два амулета из темного камня капитану.
— Вот, я предупредил Виолетту, она умчалась к пассажирам.
— Молодец, — капитан активировал оба амулета и быстро продолжил, — Так слушай, эти твари нацелились на огневой метатель, как пить дать. Наш водный щит не выдержит — слишком мощный шар. Сейчас я начну тормозить, а ты переключай всю мощность на щит. Я создам вокруг нас двоих защитное поле в помощь к амулетам. Морт, если бы противника было видно в магозрении. Наложил воздушную метку на цель, зарядил парой огнешаров и делов!
Снилось мне что-то не совсем приятное. Я падал в пустоту, казалось, уже целую вечность, еле уворачиваясь от выступающих повсюду кровавых шипов. Очнулся я, почувствовав резкое торможение. Пассажиры недовольно гомонили, один из них, прижавшийся до этого к окну иллюминатора, крикнул: