Знакомство с профессиями. Сборник историй

Шрифт:
Литературно-художественное издание
Для чтения взрослыми детям
Переводчик Елена Супик, Анастасия Маркелова
Редактор Юлия Надточей
Главный редактор Л. Богомаз
Руководитель проекта М. Шалунова
Корректор З.
Компьютерная верстка О. Макаренко
Иллюстрации Р. Бучков, А. Хозина
Использованы иллюстрации из фотобанка https://ru.freepik.com
First published in Germany under the title Ich hab eine Freundin, die ist Krankenschwester
First published in Germany under the title Ich hab einen Freund, der ist Koch
First published in Germany under the title Ich hab eine Freundin, die ist Tier"arztin
First published in Germany under the title Ich hab eine Freundin, die ist S"angerin
First published in Germany under the title Ich hab einen Freund, der ist Busfahrer
First published in Germany under the title Ich hab einen Freund, der ist M"u llmann
First published in Germany under the title Ich hab eine Freundin, dеr ist Bauarbeiter
Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.
Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
Медсестра
Мой
– Привет, Нина, пойдём? – уже слышится из дверей голос Неле.
Рядом с палатой Бена – сестринский пост. Здесь стоят компьютеры, на которых хранится информация о состоянии всех пациентов этой больницы. Медсёстры и врачи в любой момент могут посмотреть, какие болезни или травмы есть у пациента и какое ему прописано лечение. На посту всегда кто-то дежурит, потому что сюда поступают сигналы из палат. Рядом со всеми кроватями есть специальная кнопка для вызова медсестры, ведь не каждый пациент может самостоятельно ходить. А ещё на пост обращаются посетители, чтобы узнать, в какой палате лежат их друзья и родственники.
– Давай я покажу тебе отделение неотложной помощи, – предлагает Неле.
Когда мы подходим к дверям отделения, у них как раз останавливается машина скорой помощи. Из неё выносят мальчика на носилках. Я его знаю: это же Никлас из моего класса!
– Травма локтевого сустава и подозрение на сотрясение головного мозга, – говорит врач скорой. – Руку мы зафиксировали, родителей известили. Они скоро приедут в больницу.
– Ну что, парнишка, прокатимся с ветерком? – шутит медбрат, который везёт Никласа в отделение.
– Привет, Нина, – говорит Никлас, увидев меня. – Ты что, тоже упала со скейта?
– Думаю, раз вы друзья, Никлас не будет возражать, если мы пойдём вместе с ним, – говорит Неле, и мы отправляемся следом за каталкой в процедурную. Здесь Никласа обследуют: врач светит ему в глаза, проверяет пульс, а потом осматривает локтевой сустав.
– Зря ты без защиты катался на скейтборде, – рассуждает она вслух. – Но в этот раз, похоже, обошлось! У тебя только лёгкое сотрясение мозга, но ничего не сломано. Хотя локоть лучше всё-таки проверить как следует. Отправим тебя на рентген.
Конец ознакомительного фрагмента.