Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Знаю, ты вернешься
Шрифт:

— Зачем ты пришел?

— Я… — Найджелу внезапно стало очень трудно говорить.

Он не сводил глаз с Мелинды. Теперь она была совсем не похожа на ту экзотическую красавицу, которая совсем недавно расторгла помолвку с его соперником. Сейчас волосы Мелинды были скромно зачесаны назад, а сама она была одета в джинсы и тонкий серо-голубой свитер. Но в этой простой одежде она показалась Найджелу еще прекраснее.

— Я слышал, ты собралась в экспедицию. — Найджел не знал,

с чего начать разговор, к которому тщательно готовился. Все заготовленные фразы внезапно показались ему нелепыми и неестественными.

— Да, — подтвердила Мелинда, садясь в кресло. — Теперь мне придется очень много работать, ведь мы с мамой больше не сможем вести жизнь, к которой привыкли.

Значит, Лили еще не успела поговорить с дочерью и обо всем ей рассказать. Что ж, возможно, это и к лучшему. Так он, по крайней мере, не будет выглядеть кредитором, явившимся, чтобы заявить о своих правах.

— Что-то случилось? — Задав этот вопрос, Найджел почувствовал легкие угрызения совести. Он ведь прекрасно знал, что случилось.

Мелинда опустила ресницы.

— К сожалению, мамино издательство разорилось. — Она смотрела на свои руки, сложенные на коленях. — И теперь мы обе остались без работы.

— Разорилось? — переспросил Найджел. — Сразу после твоей несостоявшейся помолвки?

Ему вдруг захотелось выяснить, знает ли Мелинда о роли своего бывшего жениха в этой неприглядной истории.

— Да, — бесстрастно ответила Мелинда. — Должно быть, это совпадение.

Но ее задумчивый взгляд яснее слов давал понять, как сильно она в этом сомневается. Это открытие обрадовало Найджела. Теперь он одержал окончательную победу над заносчивым Саймоном Блаунтом. Он не знал, какая ему польза от этой победы, но, по крайней мере, Мелинда больше не считает Блаунта замечательным человеком, достойным восхищения.

— Мелинда… — Найджел остановился подле кресла, в котором сидела его бывшая жена.

Она подняла голову. Ее взгляд не выражал ни удивления, ни досады. Мелинда просто ждала, что он скажет.

— Мелинда, — повторил Найджел, — я понимаю, ты хочешь, чтобы я ушел. И я действительно сейчас уйду. Но позволь мне…

— Нет, — неожиданно прервала его Мелинда, и Найджел недоуменно замолчал. — Нет, я не хочу, чтобы ты уходил.

Найджел, не веря собственным ушам, машинально опустился в кресло. Он завороженно смотрел Мелинде в глаза. В ее взгляде он прочел нежность, признательность и какое-то непонятное смущение. Никогда еще она не смотрела на него так, даже в первые дни их брака.

— Найджел, я должна извиниться перед тобой, — тихо сказала Мелинда.

— Извиниться? — переспросил Найджел. — За что?

За мой обман. — Теперь взгляд Мелинды стал умоляющим. — Я с самого начала знала, что именно ты помог моей маме выпутаться из этой неприятной истории и что разорение ей больше не грозит.

— Это не имеет значения, — тихо проронил Найджел.

— Нет, имеет! — горячо возразила Мелинда. — Мама звонила мне и все рассказала. Она даже сказала, что ты запретил ей говорить мне об этом. Не хотел, чтобы я чувствовала себя чем-то обязанной.

Мелинда внезапно встала и, подойдя к Найджелу, положила руки ему на плечи.

— Прости меня, Найджел! — Она умоляюще заглянула ему в глаза. — Я такая глупая!

Она вдруг прижала ладони к лицу и заплакала.

Найджел встал и осторожно обнял Мелинду, заранее готовый к тому, что она его оттолкнет. Он так долго страдал от ее равнодушия, что теперь боялся поверить в искренность ее чувств. Но Мелинда его вовсе не оттолкнула. Вместо этого она обвила руками его шею и устало положила голову ему на плечо.

— Прости, что я устроила этот спектакль, Найджел. Я не смогла сразу признаться, что знаю о твоем благородном поступке.

— О каком поступке? — переспросил Найджел.

Он был так счастлив, что они снова вместе, что события последних дней попросту вылетели у него из головы. У него появилась надежда, что Мелинда вернется к нему, и все остальное не имело уже никакого значения.

— О том, что ты продал усадьбу «Колокольчики», а деньги отдал моей матери. — Мелинда чуть отступила назад, но Найджел вновь ее обнял.

— Неужели ты думала, что я способен явиться сюда, чтобы предъявить на тебя свои права? — недоверчиво спросил он. — Что же тогда в этом благородного?

— Знаешь, — Мелинда мягко высвободилась из его объятий и села на подлокотник кресла, — после того, что нам с мамой довелось пережить, нам обеим было впору возненавидеть мужчин. Не говоря уж о полной утрате доверия. Вот я и устроила эту глупейшую проверку.

Найджел хотел было возразить, но Мелинда знаком его остановила.

— Я понимаю, тебя удивляет, что при этом я едва не вышла замуж за Саймона, — поспешно продолжила она, хотя Найджел сейчас и не вспоминал о Саймоне Блаунте. — Но наш с ним брак носил бы во многом чисто деловой характер. Мы даже решили указать в брачном контракте, что он предоставляет мне полную финансовую независимость, да еще я имела бы полное право жить отдельно от него несколько месяцев в году. Он очень легко согласился на эти условия, и меня это отчасти покорило. — Мелинда помолчала. — Найджел, скажи, ты позволишь мне вернуться к тебе?

Поделиться:
Популярные книги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Тринадцать полнолуний

Рок Эра
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
6.00
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила