Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золотая лилия
Шрифт:

Как ни поразительно, от него пахло кофе, хотя он сегодня и не был на работе. Возможно, даже душ не помогал. Но, как я ни любила аромат кофе, я поймала себя на том, что вспоминаю запах одеколона Адриана и наши занятия у Вольфе.

Опять заиграла быстрая музыка. Мы с Брэйденом устроили перерыв, и он, извинившись, отошел переговорить с диджеем. Вернувшись, он отказался объяснять, что ему понадобилось, но имел чрезвычайно довольный вид. Во время спокойной мелодии мы направились к танцполу.

И разговор между нами затих сам собой. На некоторое время нам

стало достаточно только танца. «Вот что значит вести обычную жизнь, — подумала я. — Этим и занимаются люди моего возраста. Никаких глобальных интриг, никаких битв добра со…»

— Сидни!

Рядом с нами стояла Джилл — и на лице ее читаюсь беспокойство. У меня внутри зазвенел сигнал тревоги. Что вызвало такую перемену в ее недавнем счастливом и беззаботном состоянии?

— В чем дело? — спросила я. Поначалу я испугалась из-за Адриана. Ведь Джилл могла что-то почувствовать через их связь. Но я прогнала эту мысль.

Я должна беспокоиться, не появятся ли в зале убийцы-морои, а не обеспечивать благополучие Адриана.

Джилл промолчала и кивком указала в сторону стола с пуншем, где прежде стояли мы с Брэйденом. Теперь там находился Трей, оживленно болтавший с девушкой в венецианской маске. Маска была прекрасна — льдисто-голубая, украшенная серебряными листьями и цветами. И знакома мне. Джилл надевала во время показа Лии ди Стефано, и модельер подарила этот аксессуар ей. Наряд девушки тоже не оставлял у меня никаких сомнений. Поношенная рубашка, потрепанные джинсовые шорты…

— О, нет! — вырвалось у меня, когда я наконец разглядела длинные светлые волосы. — Ангелина! Как она сюда пробралась? Неважно! — Она могла проскользнуть за компанию с кем угодно. Наверняка сопровождающие учителя не заметили ее в автобусе. — Надо увести Ангелину отсюда. Если ее поймают, то точно исключат!

— Но лицо спрятано под маской, — заметила Джилл. — Никто ее и не заметит…

— Только не миссис Везерс, — ответила я. — У нее особый нюх на… Ох, мы опоздали!..

Миссис Везерс надзирала за другой стороной зала, но ничто не могло укрыться от ее орлиного взора. Она обошла танцпол, забитый парами, и проворно пробиралась к столу с пуншем. Не думаю, что миссис Везерс успела опознать Ангелину, но подозрения у нее определенно возникли.

— Что стряслось? — спросил Брэйден, переводя взгляд с Джилл на меня и обратно. Несомненно, мы пребывали в равном смятении.

— Наша кузина вот-вот попадет в серьезные неприятности, — сообщила я.

— Надо что-то делать! — Глаза у Джилл сделались как блюдца. — Надо убрать ее отсюда!

— Как?!

Миссис Везерс приблизилась к столу в тот самый момент, когда Трей с Ангелиной направились к остальным танцующим. Я увидела, как она двинулась за ними, но ушла недалеко — котел с пуншем внезапно взорвался.

Ну, разумеется, не сама емкость, а пунш, который вырвался наружу ярким зеленым фонтаном. Раздался визг. Несколько человек забрызгало. Но главный удар приняла на себя миссис Везерс.

Брэйден резко втянул воздух:

— Как такое могло произойти?! Это, должно быть… Сидни?

Я

вскрикнула и отскочила назад. Я-то знала, кто виновник. Брэйден же подумал, что я испугалась или пострадала.

— Ничего страшного, — заверил он меня. — Мы слишком далеко, сюда осколки и не долетели.

Джилл дала мне знак. Она едва заметно пожала плечами, словно говоря: «А что я еще могла сделать?» Обычно моя реакция на магию мороев состояла из отвращения и страха. Сегодня к ним добавились потрясение и смятение. Нам не требовалось привлекать к себе внимание! Конечно, никто не догадывался, что все сотворила Джилл (при помощи вампирской магии воды выплеснула пунш), но это не имело значения. Я совершенно не желала, чтобы слухи о странном, необъяснимом феномене просочились из Амбервуда наружу. Нам нужно держаться «подальше от радаров».

— Как вы? — Внезапно рядом с нами возник Эдди — точнее, рядом с Джилл. — Что случилось?

На пунш он даже не посмотрел. Парень всецело сосредоточился на Джилл, и она, похоже, была в курсе. Ответил ему Брэйден: горящим от интеллектуального любопытства взором он созерцал, как преподаватели суетились, стараясь навести порядок.

— Полагаю, химическая реакция. Возможно, нечто очень простое, тина использования соды. Или, возможно, сработало механическое приспособление.

Я многозначительно взглянула на Эдди.

— Кто-то развлекался, — сказала я. — Но кто понятия не имею.

Эдди медленно кивнул.

— Ясно. Тебе надо уйти, заявил он Джилл. Дальше будет…

— Нет! — перебила его я. — Уведи Ангелину!

— Кого? — Эдди, похоже, ушам своим не поверил. — Но как?..

Я развернула парня в сторону танцпола. Ангелина стояла рядом с Треем, оба с любопытством наблюдали за происходящим хаосом.

— Я не знаю, как она здесь очутилась, — сказала я. — Но она должна отсюда исчезнуть. Миссис Везерс ее чуть не застукала.

В глазах Эдди засветилось понимание.

— Пунш был отвлекающим маневром?

— Да.

Эдди улыбнулся Джилл:

— Очень своевременно.

Джилл усмехнулась:

— Думаю, ребятам очень повезло.

Их взгляды встретились. Мне даже стало жаль прерывать эту сцену.

— Давай, — подтолкнула я Эдди.

Он в последний раз посмотрел на Джилл и ринулся действовать. Я не слышала его разговора с Ангелиной и Треем, но, судя по суровому виду Эдди, возражений там быть не могло. Трей подчинился авторитету семьи, и Ангелина тоже быстро сдалась. Эдди незаметно вывел ее прочь.

— Джилл, — произнесла я. — Вам с Микой лучше уйти с вечеринки. Необязательно прямо сию секунду… но пораньше.

Джилл печально кивнула:

— Понимаю.

Хотя вряд ли кто-нибудь связал взрыв с присутствием Джилл, но безопасность превыше всего. Ученики уже сгрудились вокруг стола и пытались понять, что могло породить подобный феномен. Джилл исчезла в толпе. Брэйден оторвался от созерцания перевернутого котла. Он начал что-то говорить мне и вдруг резко развернулся к диджею.

— О, нет! — вырвалось у него, и лицо его вытянулось.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2