Золотая судьба

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Золотая судьба

Шрифт:

ПАТРИЦИЯ МЭТЬЮЗ

ЗОЛОТАЯ СУДЬБА

Patricia Matthews

LOVE'S GOLDEN DESTINY

1979

УДК 821.111(73)

ББК 84 (7США) М97

Серия основана в 1999 году.

Художник M.B. Горняк.

Печатается с разрешения автора и литературных агентств Jay Garon-Brooke Associates и Permissions & Rights Ltd.

Роман / Пер. с англ. Ю.Я. Гольдберга. — М.: ООО «Издательство ACT», 2001. — 319, 1 с. — (Серия «Шарм: коллекция». Вып. 53).

ISBN 5-17-009896-0

Глава 1

Шел 1898

год, но, глядя на открывавшийся с палубы «Чилкута» пейзаж, Белинда Ли подумала, что сто лет назад картина наверняка была точно такой же. Мелкая, обрамленная горами гавань Дайи была заполнена всевозможными судами, среди которых были настолько старые и ветхие, что девушка удивлялась, как им вообще удалось добраться до места. Берег представлял собой заполненную грязью низину, по которой люди, похожие на неуклюжих медведей в своей тяжелой одежде, пытались толкать, волочить или нести огромные груды снаряжения и продовольствия.

На Клондайке нашли золото, и вспыхнувшая «золотая лихорадка» привлекла тысячи золотоискателей в эту маленькую гавань, откуда начиналась Чилкутская дорога, ведущая на золотые прииски Клондайка.

По телу Белинды пробежала дрожь. Стоял жуткий холод, и, несмотря на то что по календарю был уже апрель, гребни виднеющихся в отдалении гор были покрыты снегом и льдом. Впервые после их отплытия из Сиэтла Белинда засомневалась в разумности своего решения предпринять это путешествие.

На борту корабля ходило много разговоров о трудностях высадки в Дайе, но она и представить себе не могла, что будет настолько трудно. Говорили, что высота прилива в Дайе составляет от двадцати до двадцати пяти футов и приливная волна накатывает на берег с устрашающей скоростью, нередко смывая драгоценный груз в море.

Белинда вытянула удачный жребий, номер десять, но ей в первую очередь предстояло позаботиться о том, чтобы перетащить свой багаж как можно дальше от берега, пока прилив не унес его в море.

На корабле имелось несколько яликов для высадки на берег — грубые посудины, наспех сколоченные из досок, — и Белинде удалось зарезервировать место для Аннабел, себя и багажа.

Девушка повернулась к своей сестре, которая стояла рядом и прятала покрасневшие нос и щеки в темный мех капюшона парки. Уголки ее полных губ были опущены, подбородок прижат к груди. Белинда вздохнула и в сотый раз задала себе вопрос, что заставило ее согласиться и взять с собой старшую сестру в это самое важное в ее жизни путешествие.

Такое место совсем не подходило для Аннабел, с ее темными, искусно уложенными кудрями, голубыми глазами и вечно надутыми губками. Ее место дома, в Нью-Йорке, где она может ходить на танцы со своими кавалерами, посещать театры и рестораны, ловить на себе восхищенные взгляды поклонников и большую часть времени предаваться безделью. Почему сестра захотела отправиться вместе с ней? И главное, почему она, Белинда, позволила себя уговорить?

Суета на судне усилилась. Люди сновали туда-сюда, кричали, ругались и перетаскивали свои пожитки поближе к сходням. В воздухе чувствовалась напряженность, но

ее почему-то общее настроение оставляло равнодушной.

Женщин на судне было мало. Белинду предупреждали, что женщинам здесь не место. Но до этой минуты она не колебалась, несмотря на тяготы путешествия, безвкусную пищу и невозможность уединиться. Даже вид нескольких наскоро сколоченных домишек, мимо которых они проплывали, не уменьшил ее энтузиазма, хотя угрюмая, покрытая грязью равнина и трудности с выгрузкой на берег горы их вещей, и особенно дорогого фотографического оборудования, слегка подпортили ей настроение.

Девушка улыбнулась. «Ничего, — подумала она, — ты пока еще не побеждена».

Она хотела было заговорить с Аннабел, но, взглянув на сестру, передумала. Интересно, а как она сама выглядит в глазах Аннабел?

Считает ли Аннабел ее привлекательной? Белинда мысленно представила себе свое лицо. Ее подбородок был круглее, чем у сестры, нос не такой курносый, а глаза, хотя и имели ту же форму, были серыми, а не голубыми. Она не могла похвастаться и полной нижней губкой, придававшей лицу сестры капризное выражение. Впрочем, Белинда не обращала внимания на свою внешность, хотя многие мужчины восхищались ею. Ее волосы были почти такого же темно-каштанового оттенка, как у Аннабел, но совсем не вились, а ровной блестящей волной спадали до самой талии. Готовясь к путешествию, она значительно подрезала их.

Белинда подумала, что Аннабел, вероятно, красивее ее, но зато она, Белинда, сильнее, и ей придется нести на своих плечах все тяготы этого путешествия. Это было ошибкой — позволить Аннабел сопровождать ее. Стоя рядом с сестрой и глядя на берег, Белинда почувствовала, что впоследствии еще не раз пожалеет о том, что взяла с собой сестру.

В бинокль она разглядывала заливаемую приливом низменность. Среди высадившихся на берег пассажиров сновали фигурки приземистых людей, несущих на плечах огромные грузы. Вероятно, это местные индейцы-чилкуты, которые зарабатывали себе на жизнь тем, что доставляли грузы по чрезвычайно опасной Чилкутской дороге на золотые прииски. Она слышала, что индейцы способны переносить огромные тяжести.

Первый помощник капитана выкрикивал номера, и когда назывался очередной номер, вещи его обладателя перебрасывались через борт судна в ялик.

Белинда тронула сестру за руку.

— Нам нужно присмотреть за вещами и постараться найти помощника. Я знаю, что никто не должен брать свой багаж, пока все вещи не будут выгружены на берег, но большинство пассажиров не придерживаются этого правила, потому что им не терпится перетащить свои пожитки подальше от берега до начала прилива.

Аннабел лучезарно улыбнулась:

— Нам помогут, Би. Я уже попросила об этом нескольких молодых людей.

Она была так довольна собой, что Белинда, уже собравшаяся отругать сестру за легкомысленное поведение, прикусила язык. Стараясь, чтобы в ее тоне звучало как можно меньше сарказма, она сказала:

— Как это мило с их стороны! И чем мы отблагодарим их? Аннабел бросила на Белинду недовольный взгляд, но промолчала и последовала вслед за ней на корму, к груде укрытых брезентом сундуков и ящиков, аккуратно сложенных и привязанных к поручням.

Книги из серии:

Без серии

[5.6 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.7 рейтинг книги]
[5.6 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.8 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать