Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Да, япошки и в сорок пятом умели кое-что делать. Такие сюрпризы у кого хочешь отобьют охоту ползать за сокровищами. Но, судя по тому, что я видел внизу, только не у моего Мао. Он, видимо, убедился, что своим летающим обезьянам его помощь уже не нужна, они в руках Будды или там еще кого, а потому буквально бегом подскочил к Энди с Пачангом и размахивал руками. Я примерно знал, что он там орет, но пусть лучше орет, чем хватается за автомат. Мои друзья, это я тоже смог различить, так же разводили руками и я догадывался, что они этому япошке отвечают. У меня отлегло от сердца - если этот тип не начал стрелять сейчас, то значит стрельба откладывается. И на том спасибо,

Я проверил веревки. Как ни странно, но обе, похоже, уцелели. Вполне возможно, взрывы были не очень-то сильными, скорее всего рванули по паре гранат для отстрастки. А

внизу еще одна пара людей надевала рюкзаки и опять это были не мои друзья. Упорные ребятки. Теперь будут лезть с дикой осторожностью, но я знал наверняка - ловушек больше не было. Не будет больше и трупов. Пока. Головы японцев появились над обрывом почти одновременно, но я на всякий случай уже сидел подальше от края, так, чтобы они сразу могли меня увидеть и не начали со страху палить куда попало, а то ведь так и убить могут. Расчет оказался верным - одна из горилл держала наготове пистолет. Увидев меня, сидящего довольно далеко и явно безоружного, японцы быстро вскарабкались на карниз. Теперь здесь становилось тесновато. Внизу остались еще трое японцев и Мао. Полезет ли кто еще? Я по возможности лениво спросил:

– Кто там еще к нам в гости собирается?

Моя фраза оказалась, видимо, слишком сложной и японец переспросил. Я спросил проще:

– Сколько?

Это он понял и поднял один палец, видать у него с английским было трудновато. Ну и черт с ним, я о Шекспире толковать не собираюсь. Подойдя к краю, осторожно взглянул вниз. Японец по инерции схватился за пушку и только потом до него дошло, что бежать отсюда некуда. То, что я увидел, особой радости не доставило - Мао надевал рюкзак, а мои друзья сидели на земле, видимо связанные. Так, внизу: двое против трех, вверху будет один тоже против трех. Невеселая арифметика. Но главное было не в этом. Если сильно захотеть, можно попробовать справиться и тремя, но что делать дальше? Вот тут-то и крылся почти гениальный план Хозяина - разделить нас и положиться на наши нормальные человеческие чувства: дружбу, честность и неумение предавать. Он прекрасно понимал, что никто из нас не решится действовать в одиночку без надежды на спасение всех. Это он рассчитал точно, сволочь...

Мао появился таким же манером, как и его ребята и он сразу же грозно покатил на меня бочку.

– Ты знал о минах?

– Откуда, Председатель? Я следовал точно по карте, а там ничего подобного не значилось. Кто же станет отмечать ловушки?

На это возразить ему было нечего, с юмором у него было туговато, да и вообще с головой. Где уж ему было понять сложные восточные шуточки старого самурая. Но до него все-таки дошло, что орать он может сколько угодно и ничего от этого не изменится. Потому он проглотил гибель своих людей, как само собой разумеющееся и приступил к делу.

– Это вход? А он не заминирован?

– Не знаю, начальник. Пошли кого-нибудь узнать, вот того, например.

– Нет уж. На этот раз первым пойдешь ты, - Мао злорадно улыбнулся.

Тоже мне открытие. Я и так знал, что придется идти первым, но на всякий случай испугался. Мао даже рассмеялся, а его гориллы тоже загоготали, поняв, о чем идет речь. С поверженным видом я ткнул пальцем в их рюкзаки.

– А там что? Еще какое-то снаряжение?

Вместо ответа Мао что-то коротко сказал гориллам и все трое стали дружно распаковывать рюкзаки. Там было много чего, но меня интересовало пока только одно - еда, поэтому я не стал дожидаться, когда они закончат свои хозработы, а ухватил банку консервированной ветчины, оторвал крышку и начал жевать сочное мясо. Вкусно было до ужаса, тем более, что я со вчерашнего дни ничего не ел. Отличная была ветчина! Мао смотрел на меня, как на людоеда, когда я пальцами выковырнул остатки мяса из банки и отправил в рот.

– Еще есть?

Мао решил поскупердяйничать.

– На первый раз хватит с тебя. У нас и так еды мало.

Я не стал спорить. Ветчина уютно расположилась у меня в желудке и это сделало меня почти добродушным.

– Ты, дорогой мой Кормчий, моли своего бога, чтобы тут не было ловушек или я невзначай не ошибся. Потому как, если что-то тут сработает, то и меня и вас всех сметет с этого выступа, как перышки... Так что, молись, пока не поздно.

Мао побледнел, а его гориллы не поняли и продолжали ухмыляться.

Я немного блефовал, но лучше пусть потрясутся за свои жизни, чем трясут мою. Ловушка обозначена не была, но кто ж его знает, а вдруг у старичка склероз

был? Так что лезть надо было осторожно. Фонарь светил отлично и я внимательно оглядывал каждый сантиметр скалы, прежде чем продвинуться немного вперед. Но в проходе ловушки не было. А вот впереди было нечто похуже - огромный черный провал. Я посветил вдоль склона - он был практически вертикальным, а метрах в пятидесяти внизу шел широкий выступ и напоминал о настоящую дорогу в каком-нибудь карьере. Карниз шел в обе стороны покуда хватало света от фонаря. Значит вот теперь куда надо было спускаться. А там, как уж карты лягут. Точнее, одна карта, которая была у меня в башке и на фотографии у Мао.

Вообще-то я должен был испытывать некий благоговейный трепет, однако ничего подобного не было. Просто передо мной был штабель ящиков, высотой метров пять. В ярком свете мощных фонарей он выглядел довольно внушительно. Но не более. Тем не менее, это и было сказочное богатство старого самурая. Пока я пытался вспомнить удельный вес золота и примерно подсчитать общий вес, что оказалось бесполезным, Мао с двумя подручными стояли, как громом пришибленные. Потрясение было не показным. Я направил фонарь на моих сторожей и подивился -- глазки у них просто светились, лучше моего фонаря. Ну и бог с ними, это мне же на руку, может вид несметного богатства ослабит их бдительность, Но Мао долго под чарами золота не задержался. Он достал карту и подозвал меня. Пунктир показывал куда-то в сторону. Захватив мешки, мы осторожно двинулись, следуя карте. Я было посветил вверх, надеясь увидеть свод пещеры и какие-нибудь сталактиты, но ничего подобного - свет вообще не доставал до потолка. Да и сталактитов не было. Пещера оказалась не карстовой, а вулканической. В карстовых пещерах мне приходилось бывать, но в такой... О них я только читал в учебнике по инженерной геологии. Да, природа постаралась на славу. Но стена слева была подозрительно прямой, она явно была обработана людьми. Ничего себе история! Это ж сколько лет назад они это сделали. Мало того, в стене оказалась еще и какие-то ворота. Не удержавшись от любопытства, я посветил внутрь одного из них. Передо мной была каменная комната, подозрительно напоминающая тюремную камеру. А над входом красовалось некое приспособление, тоже из камня, похожее на громадный засов. Я повис на выступающем камне и каменная плита скользнула вниз, едва не отдавив мне ногу. Вход закрылся. Все это чертовски напоминало тюрьму. Или какой-то подземный монастырь. Кто их знает, этих древних...

Мои спутники тоже не на шутку перепугались от грохота плиты, но Мао скоро оправился и потянул меня за рукав. Трудно сказать, сколько мы тащились по подземному коридору - я пробовал считать шаги, но сбился. Коридор пару раз довольно резко сворачивал вправо и влево, пока, наконец, мы не уткнулись в стену. Но она оказалась не монолитной. Это был завал из камней. Здесь самураи взрывом завалили вход (или выход?) в пещеру, а теперь надо было этот выход снова приоткрыть. Если, конечно, эти парни в сорок пятом не навалили слишком много камней. Здесь мне понадобится вся взрывчатка и Мао послал своих шестерок за рюкзаками. Я обследовал завал. Придется рвать дырку наверх, но маленькую -- на всю эту кучу никакой взрывчатки не хватит. Там же нашлась и подходящая ниша под заряд, как будто кто-то специально ее для меня приготовил. Я даже крякнул от удовольствия, но вовремя спохватился. Потные от усердия япошки притащили мешки. Пластиковая взрывчатка, стандартная, типа "семтекс" скорее всего чешского производства. Это понятно и хорошо - она достаточно мощная даже для такой горы камней. Но все-таки рисковать я не стал и разделил заряд на две части. Слишком мощный взрыв мог обрушить сверху новую порцию камней и тогда...

Мы сидели за третьим поворотом подземного коридора. Точнее, Мао и его япошки

сидели, а я решил, что лучше будет прилечь. И точно - взрывной волной меня даже приподняло на пару-тройку сантиметров, а моих япошек, как ветром сдуло. Я было хихикнул и начал доставать тщательно припрятанный фонарь, как сзади вспыхнул еще один, а по черепу мне кто-то врезал. Удар получился несильным, но все-таки... Сзади стоял с перекошенным окровавленным лицом здоровенный японец и нехорошо улыбался. Да, головки у ребят оказались крепкими. Жаль. Но ничего не поделаешь. Мне оставалось только недоуменно развести руками. На большее я не решился, кто их знает, как на них подействовала контузия, начнут палить, костей не соберешь. Тем более, что пока спешить было некуда.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров