Золотой Будда
Шрифт:
Баррет осмотрелся, весьма убедительно изображая охранника, осматривающего окрестности на случай возможной опасности. После этого он повернулся к Хо и заговорил.
— Моя компания упоминала, что речь идет о какой-то древней статуе.
— Вас правильно информировали, — ответил Хо, — шестифутовый Будда.
Баррет кивнул, как бы прикидывая свои возможности.
— Он тяжелый? — задал он следующий вопрос.
— Он весит около шести сотен фунтов, — сообщил Хо. — А почему вы об этом спрашиваете?
— Ну
Росс уловила, к чему он клонит, и решила развить мысль дальше.
— Вы предлагаете сделать из статуи одного из гостей, — воодушевленно подхватила она.
— Что-то вроде этого, — согласился охранник. — Объект будет сохраннее, если вокруг будет больше народу.
— Интересная мысль, — пробормотал Хо.
— Вечеринка уже почти готова начаться, — сказала Росс, — но я могу попробовать найти еще несколько других Будд, чтобы наши декорации были в одном духе.
— Что именно вы имеете в виду? — спросил Хо.
— Возможно, я смогу найти несколько пластиковых статуй Будды и размещу их на территории усадьбы, — пояснила Росс.
— Это здорово поможет охране, — заметил Баррет, — мы сможем укрыть настоящую среди подделок.
— Вы уверены, что справитесь? — спросил Хо.
— Не беспокойтесь, мистер Хо, — заверила его Росс, — моя компания умеет творить чудеса.
Группа собралась в полном составе в конференц-зале на борту «Орегона». Хэнли вдвоем с Кабрильо прохаживались перед ними, раздавая последние инструкции перед отправлением.
— Как вы уже знаете, еще трое наших людей находятся на территории усадьбы, — говорил Кабрильо, — они изображают из себя охрану, так что нам не придется тратить время на их обезвреживание. Охрана работает на нас.
— Это большой плюс, — кивнул Франклин.
— Таким образом, наше бегство с территории объекта будет максимально облегчено, — сказал Хэнли, — но у нас добавилась проблема увеличившегося количества свидетелей.
— Это означает, что нам почти наверняка придется напоить гостей, — заметил Казим.
— В нашей музыкальной заявке указаны три отделения, — продолжил Хэнли. — Это дает нам два перерыва между отделениями, когда вы, в качестве членов музыкального коллектива, сможете свободно передвигаться по территории усадьбы. Наблюдайте за председателем и будьте начеку. Мы все еще не исключаем возможности непредсказуемых событий.
— У нас все еще есть самолет, который будет ждать статую после кражи? — спросил Халперт.
— Уже наняли, — ответил Кабрильо. — Самолет прилетает из-за границы, как мы и договаривались.
— Когда у нас по плану самое главное? —
— В десять минут пополуночи, — ответил ей Хэнли.
— «Орегон» уплывет отсюда завтра, пока не знаю точно, когда именно, — сказал Кабрильо, — не важно, какой будет результат. Так что давайте примемся за нашу работу и благополучно все вернемся обратно на корабль.
— Чуть-чуть богаче, чем прежде, — сказал, улыбаясь Хэнли.
— В том-то вся идея, — согласился Кабрильо.
Тонкие струйки дыма из многочисленных курильниц устремлялись под потолок храма А-Ма.
Толпы туристов заполняли открытые для посещений помещения и оставляли подношения разнокалиберными Буддам, наполнявшим территорию храма. Они проходили по каменным ступеням, сидели на деревянных скамьях и расслабленно смотрели на море. Это было место, наполненное спокойствием и умиротворенностью; гавань тишины среди моря хаоса и безумия.
Уинстон Спенсер не ощущал никаких признаков спокойствия.
Его заполнял страх. Он был абсолютно уверен, что Золотой Будда над ним смеется. Спенсер мечтал о том моменте, когда он будет очень далеко отсюда спокойно подсчитывать свои барыши. Он четко видел эту картину в своем воображении. Компания, однажды уже предоставившая ему бронированную машину, снова примет статую на борт и доставит ее прямиком к самолету компьютерного мультимиллиардера. Его ждет огромная куча денег, вот об этом стоит подумать.
Он поднялся со скамьи в главном храме и вышел через дверь и дальше вниз по холму, направляясь к ожидающему его лимузину. Зона, отведенная служителями хрома под паркинг, была наполовину пуста. Большинство жителей и гостей Макао готовились к сегодняшнему параду и сопутствующим ему вечерникам. Два мотоцикла сиротливо торчали под деревом на тротуаре. Спенсер не обратил на них никакого внимания — он был полностью поглощен своими переживаниями. Забравшись в лимузин через заднюю дверцу, он дал указания водителю. Несколькими мгновениями позже лимузин покинул уютный паркинг.
— Все, что мне было надо, я уже увидел, — сказал один из мотоциклистов.
— Точно, — согласился с ним его напарник.
Шесть китайских привратников встречали гостей у входа во дворец. Показав охраннику свои приглашения, гости въезжали в ворота, направлялись вверх по подъездной аллее и, достигнув дворца, вылезали из своих машин и проходили внутрь.
Солнце медленно, но неумолимо клонилось к западу, и из дворца открывался потрясающий вид моря, освещенного золотыми лучами заходящего огненного шара. Спенсер выбрался из своего лимузина и уставился на открывшийся вид. На нем была надета черная свободная рубашка, которая скрывала пятна пота, образовавшиеся у него под мышками. Он расправил плечи и зашел в фойе.