Золотой, Небесный Триллиум (сборник)
Шрифт:
Королева машинально накинула капюшон на лицо, чтобы стало легче дышать, и на четвереньках поползла вперед по воде и скользкому илу. Непонятное возбуждение сменило апатию, приглушавшую ее чувства. В горбатой тени она узнала молодого короля Рэктама.
— Ледо? Это ты? Хвала Владыкам Воздуха!
— Да, нареченная теща. А также хвала эрцгерцогу Гиоргибо, который вспомнил об этом лабиринте туннелей, твоему амулету Черного Триллиума, который привел нас прямо к тебе, и даже молодому Толо, который догадался захватить чихательные яйца.
Ей помогли подняться на ноги. Золотой
— Мы не можем здесь оставаться, — сказал Гиоргибо. — Люди Звезды скоро поймут, что в этот туннель ведут и другие люки с площади. Они бросятся в погоню. Нам придется завалить туннель, и остается только надеяться, что им не удастся нас опередить.
— Но куда мы пойдем? — спросил Толивар, ликование которого мгновенно сменилось паникой.
— Смотрите! — воскликнула Анигель. — Янтарь!
Кулон быстро мигал, а в самом его сердце цветок пересекала тонкая линия с яркой точкой на конце.
— Он показывает в сторону дворца моего брата, — сказал Гиоргибо, — только там мы сможем найти убежище. Бежим!
Орогастус, движения которого были стеснены Сундуком с драгоценным содержимым, который он инстинктивно прижал к груди, сначала мог думать только о том, как защитить Трехглавое Чудовище. Он связал его с собой в тот момент, когда полетели дьявольские яйца, и успел, даже согнувшись пополам и отчаянно чихая, достать корону из Сундука и водрузить на голову. Под центральным ликом Чудовища появилась крошечная копия сверкающей на его груди Звезды.
— Талисман! — прохрипел он. — Убери проклятые споры! Исцели меня и моих людей от чихания! Слышишь меня?
Сделано.
Его глаза и нос очистились, и он бросился к ограде рощи. Раздвинув кусты, он увидел отверстие в земле и валяющуюся рядом решетку. Орогастус повернулся, чтобы отдать своим воинам приказ, и вдруг услышал доносившиеся из-под земли голоса:
— …взрывай люк… все назад…
— Берегись! — закричал он и, попятившись назад, упал на одного из воинов, крепко сжимая в руках Сундук. — У них есть волшебное оружие.
Через мгновение отверстие озарилось красной вспышкой, раздался оглушительный грохот, в воздух взметнулся столб пыли. Раздался еще один взрыв. Проклиная все на свете, Орогастус при помощи талисмана еще раз очистил воздух и тут же увидел, что отверстие в земле завалено камнями.
— Талисман, покажи мне королеву Анигель.
Просьба неуместна.
— Почему ты не можешь ее показать? — в бешенстве спросил он.
Она защищена Черным Триллиумом.
— Этого не может быть! — простонал колдун. — Если, конечно… — Он замолчал и попросил показать принца Толивара. Мальчик тоже был защищен близостью матери, как и остальные спасители Анигель.
— Тогда покажи мне
На этот раз корона повиновалась, и в его сознании отчетливо возникла схема туннелей, на которой мигающей точкой было отмечено место, в котором королева и принц скрылись под землю.
— Покажи люки, расположенные рядом с этим!
На схеме замигали еще два огонька, и в сердце колдуна забрезжила надежда, когда он понял, что один люк находится за спиной рядом с фонтаном, а второй — не более чем в двадцати элсах за рощей, на охраняемом стражниками огибающем парк бульваре.
Он не успел отдать приказ своим людям, когда почувствовал еще одну вспышку, едва заметную сквозь толпу, свет от которой вырвался сквозь решетку. Беглецы закрывали проходы на бегу, но он сможет поймать их в ловушку, если внимательно изучит схему туннелей…
— Господин! — Ворота императорского дворца открывались. — Начинается церемония раздачи подарков!
Орогастус снова застонал. Он услышал трубы и барабаны. Времени не оставалось. Армия ждала приказа о наступлении, а Наелора с группой знати ждала успешного исхода атаки. Он сжал Звезду и связался с членами Гильдии, командовавшими партизанами:
— Приготовьтесь к штурму дворца по приказу.
Глава 27
— Что это было? — удивленно воскликнул Сайнлат. — Готов поклясться, мостовая только что вздрогнула под ногами, но эта толпа так вопит, что полной уверенности нет.
— Это был всего лишь взрыв фейерверка, — крикнул ему Мелпотис.
— Или грохот твоих огромных башмаков по булыжникам, — рассмеялся Эдинар.
Четверо Почетных Кавалеров пробирались сквозь плотную толпу в южной части парка. Кадия шла в центре с талисманом в руке и с его помощью раздвигала толпу. Она сняла головной убор и маску, чтобы лучше видеть, а Сайнлат потерял клюв, который был прикреплен к носу, в остальном их костюмы были в полном порядке. Кадия была наряжена в лиловые перья, Мелпотис и Калепо — в синевато-стальные, а Сайнлат — в пышный наряд из розовых.
Талисман с вставленным в эфес янтарным амулетом Кадии привел их от пристани прямо к входу для аудиенций в южном крыле дворца, через который посетителей обычно пропускали в приемный зал императора. Но здесь они застряли. Трехвекий Горящий Глаз не смог убедить императорского привратника пропустить их во дворец, не убив его, что, конечно, было недопустимо. Слуга был непреклонен: Деномбо никого не примет, даже эмиссара короля и королевы Лабровенды. Кадии было сказано, чтобы она приходила утром.
Но утром будет уже слишком поздно.
— Рядом с фонтаном, украшенным золотыми птицами, толпа редеет, — заметила Кадия. — Оттуда мы достаточно легко сможем подойти к главным воротам дворца, но я не уверена, что у них нам повезет больше, чем у входа для аудиенций. Совершенно ясно, что император и придворные не хотят, чтобы их беспокоили во время представления.
— Вам следовало уничтожить этого наглого лакея волшебным огнем талисмана, — пробурчал Сайнлат. — Или пробить дыру в наружной стене.