Золотые колдуны
Шрифт:
— Это звучит так, как если бы очень походило на мои дела. Я тоже всюду путешествую. Но здесь это выглядит необычно, не так ли? — Тут я положила новую феррорн.
Он сделал ход, создавший ему преимущество в одном из малых шестиугольников, что, в свою очередь, изменило равновесие между различными перекрывавшимися шестиугольными структурами. Когда стали видны последствия хода, проявившиеся в изменениях до самого края доски, я потеряла целый ряд фишек.
— Да, необычно. После того я снова отправился по побережью
— На войне?
Он рассмеялся. Смех звучал искренне, естественно. Марик открыл глаза и тут же снова задремал.
— В одном общественном доме в Свободном порту Морврена, — серьезно сказал Блейз, — в схватке совершенно из-за ничего. Десять лет за морем, а потом вот это. Какая-то амари бросила масляную лампу.
Он поднял руку, чтобы показать, как защитить свои глаза. Рукав соскользнул, и я увидела шрамы от запястья до локтя.
— Она больше никогда не сделает ничего подобного, — добавил он и коснулся эфеса своего харура. — Однако постепенно я становлюсь слишком стар для такой игры.
Мы замолчали и продолжили другую игру, не ту, о которой он говорил.
На палке было уже двенадцать зарубок.
Пятнадцатый день оказался особенно холодным. С востока тянулись желтые снеговые облака, но снег не шел.
— Скоро будет зима.
Марик согласно кивнул. Он вырыл своим ножом еще один корень и дал его мне.
— Я слышал, что перевалы зимой закрыты.
— Думаю, ты прав. Давай вернемся, хвороста уже достаточно. Здесь, наверху, чертовски холодно. — Тут я подумала, что мы проделали сюда от подвала довольно долгий путь. Руины походили друг на друга. Я стала искать ориентиры на местности.
— Сюда! — позвал Марик.
— Ты уверен?
Мы шли не тем путем, каким сюда пришли. Я шла за ним. Идти было легко, потому что он шел мощеными дорогами.
К нашему скрытому входу мы подошли с другой стороны, поэтому я не узнала его, пока не оказалась прямо перед ним.
— Ты быстро соображаешь, — сказала я, когда мы спускались вниз по лестнице и подошли к костру. — Я на время потеряла ориентировку.
Он бросил дрова в кучу запасенного топлива.
— Я не особенно хитер, это только лишь потому, что я уже прежде жил здесь.
Мои руки пощипывало, пока не восстановилось кровообращение. Это длилось довольно долго, пока до меня не дошло, что он сказал.
— Что ты здесь?
— Жил в этом городе. Во времена народа колдунов, конечно.
— Конечно, — машинально повторила я и отыскала взгляд Блейза.
Сейчас мне еще недоставало их бреда.
— Что в этом необычного? Согласен, что это большая случайность, однако…
— Значит, и у вас тоже?
Я подозревала, что они придумали такую игру-путаницу, чтобы подшутить надо мной.
— Нет. Мои воспоминания не показывают мне гор, которые бы я видел, когда был
Я повернулась к Марику:
— Ты никогда прежде об этом не упоминал!
— Я не узнал его снова, т'ан. — Он говорил об этом как о чем-то совершенно естественном, словно то, о чем он говорил, было известно всюду и каждому. — С тех пор как мы пришли сюда, мои сны о предыдущей жизни стали более четкими и совпадали с тем, что я видел. Только я думаю, что это было очень давно. Город сейчас больше, чем я вспоминаю.
Я повернулась к Блейзу:
— Видите, я знаю, что все мы находимся в большом напряжении..
— У вас не бывает снов о предыдущей жизни, не так ли? — В его голосе не чувствовалось ни малейшей насмешки.
— Нет возвращающейся памяти?
Марик испуганно взглянул на Блейза. Это насторожило меня. Тут не было никакой шутки. Мы были очень похожи. А сейчас присутствовало нечто, что заставляло его отвернутся от меня и сблизиться с наемником, который, к тому же хотя и не внушал доверия, однако являлся представителем его расы.
— Ке боится, — сказал Блейз, — потому что у представителей народа колдунов тоже не было памяти о их предыдущих жизнях. Может быть, у них и не было нескольких жизней, о которых они могли бы вспомнить. А разве вы, обитатели другого мира, походите в этом на народ колдунов?
— Я не могу ответить на этот вопрос, пока не поняла его. Присядь-ка ненадолго, мне бы хотелось поговорить об этом. Марик бога ради, я не причиню тебе никакого зла!
Он пристыженно сел рядом со мной.
— Я знаю. Я знаю вас, т'ан. Но мне казалось, что вы… как мы.
— Расскажите мне об этом.
Я посмотрела на обоих. Тут они снова обменялись взглядами заговорщиков, которые я раннее восприняла как свидетельство их сговора. Видимо, они объяснялись желанием перестраховаться. Мое разоблачение сильно затронула их.
— Мы живем, — просто сказал Блейз, — и возвращаемся под Ее небом. Вот и все.
— Это не все — это не может быть всем — как вы можете быть так уверены в этом? О-о… — я подняла руку, потому что Марик хотел перебить меня, — …я не сомневаюсь в том, что вы во все это верите. И на Земле есть люди, которые верят в то же самое и с такой же искренностью. Но доказательств этого нет!
— Мы вспоминаем, — сказал Марик. — Мы не можем все ошибаться, иначе мы не вспоминали бы об одних и тех же вещах, разве не так? Мы знаем о народе колдунов, потому что были здесь, потому что были их рабами. Кристи, мы это знаем.
— Церковь…
В этом заключался странный смысл. Вот почему, наверное, здесь не существовало никаких экстравагантных церемоний похорон. Телук однажды шокировала меня тем, что, как мне показалось, одобряла самоубийство. А Марик, с неприязнью относившийся к городу, когда вошел в него, сейчас чувствовал себя в нем уютно.