Золушка и Дракон
Шрифт:
— Хорошо, — хрипло прошептал Дракон. — Всякий раз эти прикосновения возвращают меня к жизни, уносят с собой боль и тяжелые воспоминания. Ты — целительница моей души и тела.
Она уснула незаметно, убаюканная мужским теплом и ровным биением сердца.
— Спи, любовь моя. Приятных снов.
Утро нового дня наступило слишком быстро. Солнечные лучи дерзко заглядывали в спальню, пробираясь сквозь самые узкие щели плотных штор, а звонкий птичий гомон был слышан даже с закрытыми окнами. Но рыжая проснулась не от этого. Взгляд.
— Я знаю, ты уже не спишь. Не притворяйся, я все слышу.
— Вот же чуткий какой, — буркнула Тара, устраиваясь поудобнее на мужской груди. — Доброе утро, милорд.
— Оно и правда доброе, Кьяра. И ночь была прекрасной…
— Не хочу вставать. Мы ведь можем еще немного побездельничать?
— Если только немного. Сегодня мы едем в Карфакс. Я представлю жителям их госпожу, миледи Вартенс.
Нарушая утреннюю семейную идиллию, в безмолвном диалоге появился Райан.
— Доброе утро, семейство Вартенс. В малой гостиной скоро будет подан завтрак. Ждем вас, постарайтесь не опаздывать.
— Доброе, Хорр. Не опоздаем, — отозвался Эмер, с сожалением откидывая одеяло. — До встречи.
Тара подобрала с пола раскиданную вчера вечером одежду. Легкая улыбка застыла на лице, когда она надела нижнюю рубашку и с благодарностью приняла из рук мужа парчовый халат — однорядку с длинными рукавами. Маленький золотистый колокольчик наполнил покои молодоженов мелодичным звоном.
— Доброе утро, госпожа, — Ливия появилась первой и открыла дверцу шкафа. — Какое платье вы хотите сегодня надеть?
— Доброе утро. Вон то, сиреневое.
— Милорд, доброе утро, — серьезный и собранный Сархан, так не похожий на свою веселую невесту, появился немного позже. — Позвольте вам помочь.
— Спасибо.
Они не опоздали к первому совместному завтраку, встретившись в коридоре с наследником и Хафизой. Вернон Бэйл вошел в гостиную, когда две семьи уже ждали его, о чем—то негромко переговариваясь.
— Доброе утро, дети мои, — счастливый мужчина дал знак слугам и первым сел к столу. — Рад видеть вас. Сегодня замечательный день несмотря на то, что моя дочь покинет столицу…
— Папа, я буду приезжать в Парстен. Вместе с Эмером или одна, если он будет занят. Не переживай, пожалуйста. Наше поместье близко.
— Повелитель, мы будем рады видеть вас, — добавил мужчина. — Я всегда найду время, чтобы сопровождать Тару в поездке, — а в его ушах все еще звенело «наше поместье». Его супруга уже считала Карфакс своим домом. От этого у Дракона на миг перехватило дыхание.
— Рад это слышать, Лорд Вартенс. А теперь давайте отдадим должное старанию поваров и подкрепим силы для нового дня.
Пока господа завтракали, их слуги следили за тем, чтобы все нужные сундуки были погружены
— Сегодня милорд и миледи поедут в открытой коляске, — рассказывал Сархан любимой, наблюдая, как слуги крепят багаж на специальных полках, — а мы с тобой будем сидеть на месте кучера здесь, в грузовой. Я буду править.
— Ух ты, молодец! Я не знала, что ты это умеешь. Пойду в покои, проверю, чтобы все было в порядке.
— Хорошо. Я уже закрыл комнаты Лорда. Буду ждать тебя здесь.
Не прошло и часа, как семья Повелителя показалась на крыльце. Этьен и Римус тоже приготовились к поездке. Смерч и Рут нетерпеливо перебирали ногами, привязанные к грузовой повозке. Попрощавшись с семьей Правителя, чета Вартенс спустилась с крыльца к кортежу.
— Дорогой, зачем Стражи едут с нами?
— Они будут сопровождать тебя за пределами дома, если я буду занят, — сказал, как отрезал Эмер, помогая жене подняться в открытую коляску. — Миледи не может ездить без охраны.
— Но у нас больше нет врагов, — начала убеждать упрямого Дракона целительница, но наткнувшись на немигающий взгляд, замолчала.
— Есть или нет — я пока не знаю, но не собираюсь тобой рисковать, — мягко пояснил мужчина в безмолвном диалоге. — Прими это как необходимость, пожалуйста. Давай не будем возвращаться к этому вопросу.
— Хорошо. Пусть будет так.
Плавно покачиваясь, коляска начала движение. Жители Парстена встречали и провожали молодоженов радостными криками и поклонами. Начиналась новая глава в жизни рыжеволосой девчонки, которая была целительнице, затем внезапно оказалась принцессой Наби, а сейчас стала женой Эмера Вартенса, Лорда Карфакса.
— Что случилось? Ты внезапно побледнела, — сидящий напротив мужчина с тревогой всматривался в глаза жены. — Тебя что-то не устраивает? Может, мы слишком рано уехали из дворца?
— Сядь рядом, — Тара постучала ладошкой по сиденью, — так будет лучше. Меня все устраивает. Главное, что мы вместе, остальное — пустяки.
Она прижалась к теплому надежному плечу мужа и улыбнулась. Ласковое солнце согревало путешественников, синева неба и тонкие белые облака радовали взгляд. Птичий гомон, словно гимн новой жизни, наполнял воздух. Коляска уже заехала в лес, когда цепкий взгляд Этьена заметил за дальним деревом фигурку любимой дриады.
— Милорд, позвольте ненадолго отлучиться?
— Хорошо. Догонишь нас.
Тара сплела пальцы мужа со своими и задумалась, глядя на удаляющегося Стража.
— Я про эту удивительную пару думаю, — поймав вопросительный взгляд Дракона, моментально отозвалась она. — Немыслимо, невероятно, но эта любовь случилась. Дриада и человек. Так бывает, когда следуешь зову сердца, а не ищешь выгоды и удобства. Этьен построил дом в лесу, чтобы встречаться в нем с любимой. Я так рада за подругу. Она — единственная из своего рода, которая познала это чувство.