Золушка из Далласа
Шрифт:
– Вот теперь все ясно, – улыбаясь, довольный, что наконец-то все понял, кивнул ювелир. – Пойдемте, я покажу вам все самое интересное.
Фрэнк подозвал Саммер, и они подошли к прилавку, на который хозяин магазина начал выкладывать золотые украшения. Саммер стояла, словно громом пораженная, захваченная этим предлагаемым великолепием, не в силах сделать выбор.
– Ну, что скажешь? – нетерпеливо осведомился Фрэнк, стоя рядом с ней и, по-видимому, испытывая такие же муки.
– Не знаю, – прошептала девушка, завороженно следя за тем,
На миг ей стало обидно, что никто и никогда не будет так стараться ради нее. Однако она постаралась тут же отогнать от себя невеселые мысли…
– Саммер, ну выбери уже что-нибудь, – взмолился Фрэнк. – Как тебе кажется, что ей понравится?
Девушка зажмурилась, вспоминая, какие безвкусные украшения носит Анджела, для которой главным критерием красоты драгоценного изделия была величина камня…
– Думаю… – Она напряглась, не обнаружив в предложенных образцах того, что ей было необходимо, раздвинула их, взглянула на витрину внизу и сквозь стекло увидела то, что искала. – Вот! – Саммер ткнула пальцем в перстень с большим бриллиантом.
Марвин едва слышно охнул, когда она указала на это кольцо. Однако послушно достал его и показал Фрэнку.
– А вам, мисс? – обратился владелец магазина к девушке. – Неужели вам тоже нравится вот ЭТО?
– Нет, что вы, это на вкус Анджелы, – неожиданно легко рассмеялась Саммер, и смех ее, будто звон мелодичного колокольчика, разнесся по всему магазину. – На мой взгляд, самое прекрасное колечко вот это…
Она взяла в руки коробочку, внутри которой, на бархатной поверхности, красовался изящный перстенек, украшенный по центру небольшим бриллиантом, похожим на чистую каплю застывшей утренней росы.
– У мисс отличный вкус, – улыбнулся ювелир.
– Что вы! – Саммер смутилась. – Я лишь высказала свое мнение.
– Не умаляйте собственных достоинств, как вы это обычно делаете… – Марвин посмотрел на нее внимательным, все понимающим взглядом.
Саммер покраснела.
– Не понимаю, о чем вы говорите, – пробормотала она.
– Все вы понимаете, – вздохнул ювелир, затем встрепенулся и обратил свой взор на Фрэнка. – Ну-с, мистер Нортон? На чем остановите свой выбор вы?
– Честно говоря, я в некотором замешательстве, – произнес тот, задумчиво переводя взгляд с одного кольца на другое.
Саммер отошла. Ювелир ожидал ответа своего покупателя.
– Мне больше нравится это… – Фрэнк указал на перстенек, выбранный Саммер.
– Я рад, что вы выбрали его, – кивнул Марвин. – Вот увидите, мисс Анджеле оно обязательно понравится.
– Надеюсь, – вздохнул Нортон.
Он огляделся по сторонам, но Саммер уже не было в магазине.
Выполнив свою миссию, девушка удалилась. Фрэнк пожал плечами. В конце концов, это ее дело.
Он думал, что она ждет его около машины. Однако когда вышел, не увидел ее на улице и искренне удивился. Она была странной, эта Саммер, и сегодня он только лишний раз в этом убедился.
Саммер
Находиться наедине с Фрэнком и делать вид, что он ничего для нее не значит, сегодня было для нее особенно тяжело. Саммер не знала, с чем это связано. Возможно, с тем, что Нортон выбирал кольцо для Анджелы, а значит, становился для Саммер еще более недоступным…
Девушка старалась радоваться за подругу. И желала той счастья. Такого, какого никогда не будет у нее, Саммер; потому что никто никогда не заметит цвета ее глаз, поскольку никто никогда не посмотрит в них, не взглянет внимательно, так, как смотрят мужчины на женщин, которые интересуют их.
На глаза набежали слезы. Но она смахнула их небрежным движением руки. Она не будет плакать. В конце концов, Анджеле, ее лучшей подруге, сделает предложение один из самых лучших мужчин на земле. И это хорошо и правильно. Они станут прекрасной парой, потому что идеально подходят друг другу.
2
Анджела стояла перед зеркалом. Она не знала, что ей надеть, в раздумье разглядывала отражение своей красивой стройной фигуры, облаченной лишь в нижнее белье, и размышляла.
Фрэнк сегодня пригласил ее на ужин. Его голос звучал как-то особенно. И Анджела рассчитывала на то, что он сделает ей предложение. Все-таки они уже достаточно долго встречаются. Да и папа будет рад, если Нортон вольет свое предприятие в их семейное дело, вместо того чтобы конкурировать с ними.
Анджела вздохнула. Улыбнулась своему отражению. Она будет счастлива с Фрэнком. Они очень подходят друг другу. И он просто неутомим в постели, чего опытная в этих делах Анджела не могла сказать о других своих поклонниках.
К тому же она чувствовала себя рядом с Фрэнком как за каменной стеной, словно и не покидала отчий дом, вселяясь в эту небольшую, но очень дорогую квартирку в центре города, состоящую из пяти комнат (подарок папы к началу самостоятельной жизни, когда она окончила университет).
Теперь рядом с ней будет кто-то, кто защитит ее…
Анджела счастливо вздохнула. Неужели и правда Нортон наконец-то решится? Она на миг закрыла глаза, представляя, какое кольцо он ей подарит. Огромный бриллиант просто не помещался в воображении. Она блаженно улыбнулась своему отражению…
Еще раз взглянула на кучу одежды, сваленной на кровать. Что же выбрать?
Взгляд остановился на серебристом платье, которое выгодно подчеркивало стройную фигуру и подходило к цвету ее серых глаз. Спереди оно выглядело вполне целомудренным, с воротом-лодочкой, край которого проходил у самой шеи. Но стоило повернуться, как глубокий вырез на спине открывал взору бархатистую, покрытую легким загаром кожу.