Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золушка на Императорском отборе
Шрифт:

Вместо этого я собиралась разыскать леди Волар и уточнить, в силе ли еще ее вчерашнее предложение. Оставаться во дворце дольше положенного срока не хотелось. Ни к чему злоупотреблять чужой добротой и гостеприимством.

Да и давать Императору ложную надежду не хотелось. Я хоть и провинциальная дурочка, по прекрасно понимаю, интерес какого рода проявляет ко мне монарх. И к чему такой интерес может привести, тоже прекрасно понимаю. Поэтому, лучше уехать из дворца как можно раньше.

Но я всегда буду благодарна Его Величеству Реймонду за

то, что, наконец, избавил меня от вынужденного общества моей семьи. Теперь я свободна и вольна делать со своей жизнью все, что мне заблагорассудится. И начать я планирую с обучения в Магической академии.

Меньше всего мне хотелось столкнуться с баронессой Бригс и ее дочерями. Но судьба бывает той еще злодейкой. И поэтому, стоило мне покинуть личное крыло Его Величества, как я почти сразу же наткнулась на Джин.

— О, Лиззи, а я тебя по всему дворцу ищу, — произнесла сестра, как ни в чем не бывало.

Джин прытко подскочила ко мне и, не давая возможности опомниться, подхватила под локоть.

— Маменька вчера погорячилась, — произнесла сестра, — Да и мы с Бетти вспылили, извини, — покаянно признала она.

А я подумала, что мир, должно быть, перевернулся с ног на голову, раз Джин пришло в голову извиняться передо мной.

— Но и ты нас пойми, — возбужденно продолжила старшая дочь барона, — Мы невесты Его Величества, одни из претенденток на роль будущей Императрицы. И Император до сих пор так и не почтил нас своим вниманием. А тут мы узнаем, что ты запросто с ним болтала, — сестра осеклась и умолкла, понимая, что ее заносит не туда.

С неудовольствием поджала розовые губки, нахмурилась и добавила:

— В общем, давай обсудим все в спокойной обстановке?

Она быстро оглянулась и пробежалась взглядом по пустому коридору дворца.

— Не хотелось бы, чтобы у нашего разговора появились нежелательные свидетели. Это же семейное дело, и сплетни нам ни к чему, — справедливо рассудила Джин.

И, не дожидаясь моей реакции, она потянула меня к лестнице.

Меньше всего мне сейчас хотелось что-то обсуждать с ней или с остальными родственницами. Все мое нутро резко воспротивилось этой идее.

Но, возможно, другого шанса полюбовно с ними расстаться уже и не будет. И, здраво рассудив, что от одной маленькой беседы ничего не случится, я покорно отправилась вслед за Джин.

Я лишь выслушаю извинения и сразу уйду. Признаюсь, это оказалось неожиданно приятно, когда те, кто долгие годы лишь издевался над тобой, начинают раскаиваться в своих поступках.

Да и не рискнут они мне больше вредить, боясь гнева Императора. Максимум, выскажут очередную порцию нелицеприятных слов. Но к такому поведению я уже привыкла.

Я не сразу догадалась, куда с таким упорством меня утягивала младшая сестра. И, лишь когда мы оказались на первом этаже, до меня дошло:

— Зачем мы выходим из дворца, Джин? Разве мало свободных комнат, где мы могли бы поговорить?

— Лиззи, во дворце даже у стен есть уши, — покачала головой она, —

Побеседуем на свежем воздухе.

Мы вышли из замка, сворачивая в сад, и принялись долго петлять по нему. И я уже успела пожалеть о своем решении и даже захотела вернуться назад, о чем и сообщила Джин. Но младшая сестра, казалось, меня даже не слушала. Она упрямо тянула меня вперед, с неожиданной силой для ее хрупкой фигурки, вцепившись в мое запястье.

И, когда из-за очередных кустов, показалась баронесса Бригс в компании младшей дочери и неизвестного мне мужчины, я поняла, что глупо попалась на чужую ложь.

— Это оказалось даже проще, чем ты предполагала, — довольно заявила Джин матери.

— Умница, — кивнула баронесса ей и повернулась ко мне, — Элизабет, дорогая, что-то я не вижу радости на твоем лице. Неужели, ты не рада видеть свою семью? Или ты надеялась, что Его Величество избавит тебя от нашей компании? Какая же ты наивная, — покачала головой женщина.

А после она повернулась к незнакомцу и дала ему отмашку:

— Приступай.

Он понятливо кивнул и выставил вперед руку, из которой вырвалась магия и направилась прямо на меня.

Я не успела даже ничего предпринять, а светящийся шар влетел мне прямо в грудь на полной скорости. Мир перед глазами покачнулся, а затем все померкло.

Глава 22

Его Величество Император Реймонд

Я провел долгую и бессонную ночь, поднимая все архивы двадцатилетней давности. Лишь на рассвете заглянул в собственную спальню, убедился, что Элизабет мирно спит и вновь вернулся к работе.

Ко мне заходил секретарь, который отчитался, что о закрытии отбора всем невестам объявили. И сейчас недовольные леди пакуют чемоданы. Наверное, это был самый короткий отбор невест за всю историю. Победительницей которого стала девушка, что в нем и не участвовала. Пусть даже она пока и не в курсе, какое счастье ей на голову свалилось.

Зато мне удалось выяснить много занимательного. Земли обнищавшего барона Бригса находились в тех же краях, где выросла его будущая супруга. И они оба были частыми гостями в храме триединого бога. Вероятно, что там будущие супруги и познакомились и сошлись на фоне общих убеждений. Весьма фанатичных убеждений, стоит признать.

И, если барон дара не имел вовсе, то баронесса Бригс уродилась со спящим даром. Такой дар невозможно развить, магию не получится использовать, зато она передается по наследству. И, если с такими исходными данными у них с бароном не родилось бы магически одаренных наследников, то графу Диасу эта женщина подарила сильного мага. Или магиню, если быть точнее.

Но чужой дар мог запечатать только сильный маг. И здесь дело было даже не в графине Диас, а в том, что где-то по Империи ходит человек с сильным даром и кощунскими убеждениями. Ни одному здравомыслящему человеку не придет в голову лишать кого-то магических сил. И из этого следует, что мы имеем дело с очередным приспешником храмовников.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки