Зов минувшего
Шрифт:
Они проговорили несколько минут. Даже когда Джун нечего было больше сказать, она не хотела вешать трубку.
— Мне очень хочется видеть тебя сегодня, — грустно сказала она.
— Мы увидимся завтра вечером.
— Я знаю, но придется ждать еще целый день.
Его голос стал ласковым, когда он сказал:
— Поверь мне, я тоже очень хочу тебя видеть.
Еще не повесив трубку, она подумала, что Марк должен хорошо понимать состояние Линды. После того, как жена оставила его, он должен по собственному
Джун не видела Марка три дня. Она проводила все вечера с Линдой. Несмотря на то, что она была травмирована и выбита из колеи, но потихоньку преодолевала первоначальный шок. Когда Джун зашла к Линде в четверг, то увидела, что она немного ожила.
— Входи.
Линда провела ее в спальню, обставленную плетеной мебелью. Наполовину упакованный чемодан лежал на кровати.
— Я решила поехать в Сиэтл и провести несколько дней с моей сестрой. Сегодня я уезжаю.
— Ты правильно делаешь.
— Когда я вернусь, то собираюсь поговорить с адвокатом и начать бракоразводный процесс. Губы Линды судорожно сжались, когда она складывала атласную оранжевую ночную сорочку и укладывала ее в чемодан.
— Если бы Ральф захотел вернуться сейчас, я бы не приняла его.
— Я думаю, что развод с ним всего лишь логическое решение вопроса.
Линда посмотрела на нее с натянутой улыбкой.
— Я знаю, что ты меня понимаешь. Ты ведь и сама из-за меня не виделась с Марком на этой неделе.
— Он все понимает, я разговариваю с ним каждый день по телефону.
Но в душе Джун страстно желала увидеть его.
— Ну так придумай что-нибудь особенное с ним на завтра.
Линда закрыла чемодан и щелкнула замком.
— Черт! Замок не работает. Ральф взял мой чемодан, а мне оставил свой сломанный.
Она резко засмеялась.
— Я попытаюсь получить назад мой чемодан при расторжении брака.
Джун радовалась, что к Линде возвращалось чувство юмора. Разумеется, это был лишь первый шаг, но, по крайней мере, она приняла конкретное решение — положить конец замужеству. Если только она разведется, то станет свободной, чтобы начать свою жизнь заново.
В пятницу после работы Джун вымыла голову и тщательно уложила волосы. Она хотела выглядеть очень привлекательной сегодня вечером при встрече с Марком. Джун стояла в спальне, завернувшись в халат из розовой фланели, когда кто-то позвонил в дверь.
— Кто там? — спросила она.
— Полицейский наряд, мадам. Мы ищем в районе одну маленькую преступницу.
Она открыла дверь.
— Марк! Я не ждала тебя в такое время и еще не одета.
— Это как раз то, на что я и надеялся.
Он
— Я бы не хотел уходить сегодня, если ты не возражаешь. Я хочу быть только с тобой. Хорошо?
Она утвердительно кивнула.
Он сжал руками ее лицо и поцеловал ее.
Его губы с такой силой прижались к ее, что это сначала удивило ее, а затем восхитило. Она обвила руками его за шею, и ее губы страстно ответили ему. Поцелуи разбудили в ней желание. Он добрался до ее талии и развязал пояс халата. Пояс упал, распахнув полы ее халата и обнажил ее.
Она взяла его за руки.
— Давай ляжем, — прошептала она.
В спальне она скинула халат и скользнула в постель, а он сбросил туфли и всю одежду на пол. В тот момент, когда он приблизился к ней, чтобы прикоснуться, она замерла, не мешая ему. С закрытыми глазами Джун старалась испытать удовольствие, вызываемое его ласками. Затем, снова почувствовав его губы на своих, она погрузилась в океан блаженства.
Джун. даже представить себе не могла, как много потеряла за последние несколько дней. Теперь, когда ее руки скользили по его телу, и они слились в одно целое, она наполнилась чувством благоговения. Джун ощущала себя его частью, полностью отдаваясь этому чувству.
Преисполненная блаженства, она медленно спускалась на землю.
— Я скучала по тебе.
Она вытянулась, крепко прижавшись к нему.
— Я тоже, и надеюсь, что никто из твоих друзей больше не разводится.
Она приподнялась на локте и взглянула на него.
— Но я должна была быть рядом с ней. Ты ведь понимаешь?
— Да, я понимаю, но мне от этого не легче.
Она поцеловала его в ухо.
— Линда нуждалась во мне.
— А я нуждался в тебе, — сказал он.
В понедельник Норберт Тейлор вернулся в офис. Он зашел в кабинет Джун рано утром.
— Найдется минутка?
Загар только подчеркивал его седеющие виски.
Она отложила отчет в сторону.
— Конечно.
Он опустился в бежевое замшевое кресло.
— Исследование Техаса, которое собираются провести, касается грунтов. Поскольку вы наш авторитетный специалист в области грунтовых вод, мы хотели бы, чтобы вы занялись этим.
Он улыбнулся.
— Естественно, в этом случае вы будете назначены руководителем проекта. Ну как?
— Чудесно!
— Я думаю, что вы предчувствовали это. Передайте ответ компании «Рольмонт» Жизель. На следующей неделе вам, вероятно, придется съездить в Лаббок и встретиться с несколькими представителями заинтересованных агентств. Барней уже там. Он занимается предварительным изучением вопроса. Так что он сможет познакомить вас с районом исследования.
Она светилась счастьем.
— Я сгораю от нетерпения.