Зов Первого Всадника
Шрифт:
«У тебя есть наследие — и великое наследие, — говорила ей Кариган. — Я — твое наследие, так же как тысячи Зеленых Всадников, живущих в будущем».
Девушка рассказывала ей, как во время Долгой войны Всадники присоединились к Лиге и внесли свой вклад в победу. О том, что имя Лил Амбриот стало символом героизма еще в ее эпоху, и вот уже сотни лет вдохновляет на славные дела Всадников, да и не только Всадников. Она назвала имена последователей Лил, тех, что сложили головы в борьбе с тиранией.
Кариган вынуждена была кричать, чтобы заглушить шум крыльев
«Мы существуем на протяжении тысячи лет — и все благодаря тебе!»
Лицо Лилиет успокоилось, разгладилось.
— Тогда… хорошо… — сказала она.
Легкое светящееся облачко отделилось от ее тела и поднялось в воздух. Кариган была потрясена, она пришла в неистовство. Ведь если Лил умрет прямо сейчас, то ничего из того, что она рассказывала, не произойдет.
Тень от крыльев Вестриона заполнила всю комнату.
«Нет! — выкрикнула Кариган. — Прошу тебя, не уходи! Ты все еще нужна Всадникам. Без тебя все погибнет!»
Дух Лил завис в воздухе, будто в нерешительности. Священник монотонно бормотал слова погребального обряда. Король что-то тихо говорил Лилиет, но Кариган не могла расслышать его из-за шума крыльев. Лекарь тем временем начал наливать в кубок свое смертельное снадобье.
Кариган не могла позволить им это сделать! Метнувшись от кровати, она попыталась выбить кубок из рук лекаря. Напрасный труд — ее пальцы прошли сквозь его запястье.
«Это невозможно!»
Потом девушка припомнила свой прошлый опыт путешествий во времени. Как успешно она воспользовалась мечом из того времени… Воспоминания придали ей силу. Выхватив из ножен кинжал Брекетта, она что было силы ударила лекаря по костяшкам пальцев. Он выронил кубок, яд расплескался по полу.
Потрясенный мужчина замер на месте, тупо разглядывая расползающееся пятно. Брекетт схватился за опустевшие ножны, а священник замер на полуслове — глаза его медленно выползали из орбит.
— Великие Боги…
Дух Лил по-прежнему парил над ее телом, а в воздухе били, трепетались крылья Вестриона.
Зимний сон
Акстон пнул Кариган в бок носком ботинка. Резкая боль привела девушку в чувство, она застонала. Болело все тело, каждая его клеточка… и было очень, очень холодно. Новый удар по ребрам; Кариган приподняла голову.
Свет лампы, которую держал Акстон в руках, отражался в его глазах, взгляд совершенно дикий. Вокруг него вился целый сонм привидений: они проходили сквозь его тело, тянули сержанта за волосы, наполняли уши своими стонами и воплями.
«Смерть Империи, смерть Морнхэвену Черному, смерть Империи…»
Очевидно, призраки черпали энергию в своей ярости — они приобретали все большую материальность, становились хорошо различимыми в воздухе. Акстон тоже видел их. Бледный и дрожащий, он беспорядочно размахивал мечом, пытаясь отбиться от наседавших на него привидений. Естественно, безуспешно.
Призраки — как бы осознавая производимый эффект — усилили
— Вставай, гадина, — скомандовал срывающимся голосом Акстон. Острием меча он кольнул девушку в шею. Потекла кровь, она ощутила ее, как странно теплый ручеек на своем насквозь промерзшем теле.
«Вырви его сердце и съешь целиком…»
Лицо Акстона исказила нервная судорога.
— Где твои друзья? — спросила Кариган.
— Неважно.
Сержант поморщился, когда один из призраков по локоть запустил свою руку в его ухо и что-то там повернул. Глаза Акстона закатились, он ожесточенно замотал головой.
Девушка поняла, что, убоявшись привидений, его сподвижники позорно бежали, покинув замок, своего командира и незавершенную боевую операцию.
— Вставай, — оскалил зубы сержант.
— Или что? — Кариган чувствовала себя настолько уставшей, что почти отключалась. Путешествия во времени всегда отнимали у нее слишком много жизненной энергии.
— Или я поколочу тебя и силой вытащу из замка.
Девушка пошевелилась и с удивлением обнаружила, что сжимает в руке какой-то предмет.
Тем временем Акстон вскинул меч с явным намерением покончить с непокорной девчонкой. Она проворно откатилась в сторону и пырнула его в ногу предметом, который держала в руке. Тот пробил кожаный башмак и носок, прошел сквозь плоть и кость. Сержант взвыл от боли и выронил лампу, которая — блеснув напоследок — упала на пол и разбилась.
Погружаясь в небытие, Кариган слышала приглушенные причитания Акстона, затем их вытеснило довольное хихиканье призраков.
В замке все было засыпано снегом. Удивительное зрелище! Самое «магическое» зрелище, которое доводилось наблюдать Ларен за ее не столь уж короткую жизнь. Снаружи царило жаркое лето, а здесь, внутри, внезапно наступила зима. Под стенами намело сугробы, статуи накрыло белоснежными покрывалами.
Слуги старательно расчищали дорожки на этажах, а в воздух взлетали десятки снежков. Один чуть не угодил Ларен в голову. Старые коридоры оглашались взрывами ребячьего смеха, который наводил на мысль о школьных каникулах, снежных баталиях и прочей приятной чепухе.
Пусть так, подумала Ларен. Все лучше, чем суеверный ужас, который вполне могло бы вызвать такое необычное явление, как снегопад в августе.
Она даже позволила себе улыбнуться, и мышцы лица свело от непривычного напряжения — давненько Ларен Мэпстоун не улыбалась. Сейчас впервые за последнее время — ей казалось, чуть ли не сотня лет прошла — капитан чувствовала себя счастливой и свободной. Благодаря духу Гвайера Ворхейна она сумела обуздать безумие, разъедавшее ее мозг. Он научил ее, как выставить блок, и это средство работало! Причем настолько хорошо, что магические способности не доставляли Ларен никаких неприятностей.