Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зовите некроманта
Шрифт:

— Я пугаю тебя? — не дождавшись моего ответа, снова спросил Вальдрет и отступил к нагромождению мебели, отражённой в его зеркальном мире. — Магическая ловушка не позволит причинить тебе вред, — он сдержал вздох и сжал пальцы в кулак. — Я заперт.

Я всё ещё не находила слов, только слушала и смотрела. Для призрака мужчина казался слишком осязаемым и реальным. Но и в комнате рядом со мной его не было.

— Когда мы встретились, я сумел ускользнуть в Донный мир, — Вальдрет легко читал вопросы по моим глазам. — Я не должен был набрасываться на тебя. Подвело долгое заточение. И ты так красива

и полна жизни. Я давно не видел живых женщин. Осознаю, что такое поведение недостойно людей нашего круга. Ты же не простая девушка, Глория? Дочь лорда? Я слышал о вашей семье.

В голове всё перемешалось. Этот, второй Вальд, поражал меня всё сильнее. Он говорил со мной будто старый знакомый. Страх обернулся сочувствием.

— Прошу извинить за несдержанность, — он коротко кивнул, показывая, что сожалеет и считает эту тему исчерпанной.

Преодолев первые минуты изумления, я выпалила предположение, которое показалось мне самым очевидным:

— Ты брат Вальда?! Кто запер тебя?

Он вернулся ближе, положил ладони на поверхность зеркала, будто желал выдавить стекло. Малахитовые искорки вспыхнули на ладонях Вальдрета. Пленник молчал, обдумывая ответ.

— Ты хорошая девушка, Глория. Нежная и хрупкая, — тихо проговорил он. — Не знаю, вынесешь ли ты правду, но обманывать, значит погубить тебя. Я не брат Вальда…, — пленник сделал долгую паузу. — Я и есть Вальд, — не позволяя мне осмыслить сказанное, мужчина быстро продолжил. — Я некромант Вальд или Вальдрет. Как будет угодно. Перевёртыши бывают изворотливы, а их предводитель достаточно умён, чтобы изучить человеческую натуру и магию некромантов. Тот, кого ты знаешь — главный над всей нежитью. Необходимо время, чтобы создать копию тела и личности человека. Он запер меня, чтобы стать мной. Перевёртыш забрал моё тело и часть души.

Мне пришлось приложить усилие, чтобы не упасть. Голова закружилась, ноги разом ослабели. Я перестала их чувствовать. Тяжело ступая, без единой мысли, я дошла до старого продавленного диванчика. Осторожно примостилась на краешек.

— Он учил меня. Убивал и уводил чужаков! Своих?! — не думая, пробормотала я.

Но Вальдрет услышал мой дрожащий голос. Следил цепким взглядом. Опасался, что я не выдержу и умру на месте?

— Что значит несколько неразвитых мертвецов по сравнению с большой целью? — легко парировал настоящий некромант.

— Он спасал людей! — мой голос сорвался. — Не жалел себя.

Я изо-всех сил цеплялась за реальность.

— И других не жалел. Так ведь? — понимающе произнёс пленник. — Кое-что Вальд успел взять у меня вместе с телом. Человечность борется в нём с повадками нелюдя. Жадная ярость, бесчувствие против сострадания и понимания.

Слова «призрака» ранили, попадая в цель. Каждая моя мысль отразилась в них.

— Как мне верить тебе?!

— Не верь! — он ударил ладонями по зеркальной границе. — Не верь! Расскажи ему! Пусть скорее довершит дело! Он хочет вывести своих в наш мир. Помоги же ему, Глория!

Знакомая язвительность Вальда немного отрезвила меня.

— Я так ждал тебя. Моя последняя надежда, — с горечью сказал он, опуская голову.

— Ничего не понимаю, — жалобно пискнула я и положила руку на горячий лоб.

— Он скрывает лицо, —

более спокойно и мягко сказал Вальдрет. — Смешай две доли тимьяна, одну хмеля и одну шалфея. Они есть в оранжерее. Ящики подписаны.

— Я знаю.

— Завари напиток. Нежить крепко проспит ночь, а ты сможешь увидеть, что он прячет под маской.

Предложение Вальдрета звучало разумно, но представив, как подаю наставнику варево, я почувствовала себя предательницей. Я видела истинное лицо Вальда в образе зеркального пленника. Правильные и мужественные черты. Ему было не больше двадцати пяти. Чёрная прядь упрямо падала на лоб так же, как у Вальда. Пленник поправлял волосы тем же движением. Они были отражением друг друга. Я могла только догадываться, каким ужасным стало лицо после действий перевёртыша. В памяти сохранились слова некроманта про исследования Ордена. Они забирают к себе тех, кто пострадал от слияния с нежитью. Соединение, которое привело к появлению двух людей. Один страдает в заточении, а второй пытается побороть самого себя, но идёт к намеченной цели погубить мой мир. А вдруг он сам не знает, что собирается сделать?!

«Бедный Вальд… или … Вальдрет…»

Новая жуткая мысль скрутила внутренности, холодом прошлась по спине. Я четыре месяца жила под одной крышей с мертвецом. Рядом с мерзким врагом. Я прикасалась к нему, научилась доверять. В конце концов меня тянуло к Вальду! Пусть я и не желала признавать это.

Испытывая тошноту, я задрожала. Вскочила на ноги.

— Я не верю! Не верю тебе! — воскликнула я и выбежала из комнаты.

Я лгала Вальдрету, потому что знала — он не способен обмануть. Пленник не дал ни единого повода усомниться. Открытый и прямой взгляд убеждал сильнее всяких слов. Я верила и мучилась от боли. Ледяная игла пронзила сердце. Я должна была что-то сделать, вырвать её из тела.

Идея сбежать из особняка показалась спасением. В любом случае мне нужно время, чтобы всё осмыслить.

— Мертвец… Вальд мертвец… — повторяла я, бездумно вороша вещи.

Все встало на свои места. Холодное отчуждение. Неспособность нормально выражать человеческие чувства. Иногда они прорывались в нём, но искажались сутью перевёртыша. Многие детали, которые казались странными прояснились.

Я замерла посреди комнаты и опустила руки. Мне нечего взять из дома некроманта. Лицо горело, меня снова начало лихорадить. Голова болела. Я сменила платье, которое носила только дома, на мужской костюм. Выбежала на улицу. На свежем снегу остались глубокие следы, когда я пересекла сад.

Я не настолько потеряла голову, чтобы бежать в город пешком. Понадобилось ещё минут десять для подготовки лошади. И я помчалась прочь из ненавистного дома, где скрывалось сразу два некроманта и одна расколотая душа наставника Вальдрета.

38.

Морозный ветер остудил пылающее лицо. Орденское пальто хорошо защищало от холода, но лёгкие начало обжигать горячим песком при каждом вдохе. Не стоило покидать дом, но непреодолимая сила гнала меня прочь. Будто огромная ладонь толкала в спину. Я проскакала мимо ритуальной земли, где изумрудные всполохи света окрашивали снег зеленью. Я полюбила необычную красоту магии смерти, но сейчас она больно полоснула по сердцу тупым ножом.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX