Зрелость
Шрифт:
— Они столь ценны?
Человек снова качнул головой:
— Больше, чем ценны. Основа нашей экономики и экономики Кланов зиждется на них. Все месторождения этих камней наперечёт, и известны всем и каждому в обеих державах. И открытие новых залежей кристаллов, тем более — неслыханных до сих пор размеров и чистоты, вызвало просто шок среди всех нас. Думаете, почему саури пошли на столь беспрецедентное соглашение — признать Фиори нейтральной планетой?
— Из-за камней?
— Да, госпожа. Именно из-за них. И потому
— Верю…
Тихо ответила фиорийка, опуская глаза. Потом вдруг смахнула неожиданную слезу, и мужчина встревоженно спросил:
— Вы плачете?! Я вас чем то обидел?
Теперь уже она отрицательно покачала головой.
— Нет. Что вы… Просто… Просто… Мне обидно, что ко мне здесь так хорошо относятся только из-за богатства, которым обладает мой мир…
Человек замолчал на некоторое время. Потом, по–видимому, пришёл к какому то решению:
— Госпожа… Вы умеет танцевать?
Аруанн несмело ответила:
— Только вальс… Атти научил меня…
— Вы позволите вас пригласить?
— Меня?
Она ахнула, зардевшись, потом слабо кивнула в знак согласия.
— Тогда — позвольте вас пригласить, госпожа?..
— Из-за моего богатства?
Человек на мгновение прикусил губу:
— Вы говорите глупости, госпожа. Я богат не меньше, а может, даже больше, чем вы. Так что мы в этом смысле — ровня. И я не вижу смысла приглашать вас в надежде завладеть вашими рудниками.
— Тогда — почему?
На лице мужчины появилась задумчивая слабая улыбка:
— Хотел бы я тоже знать, почему… Может, потому что вы мне нравитесь?
— Я?! Но я старая, не человек, и вообще — у меня взрослые дети и внучка! Может, я выгляжу молодо, но мне уже тридцать шесть лет!
— Всего?
Она словно споткнулась на ровном месте:
— Что значит — всего?
Человек снова улыбнулся:
— Так и мне — пятьдесят… Разница в нашем возрасте сейчас практически незаметна. Поэтому позвольте мне пригласить вас на вальс, доса Аруанн?
— Вы знаете, как правильно обращаться к даме?! Почему же вы не делали этого раньше?
Улыбка на лице собеседника стала дразнящей:
— Знаете, госпожа… Мне просто вдруг захотелось, чтобы вы начали привыкать к русским обычаям.
— Это ни к чему. Завтра я возвращаюсь домой. На Фиори.
Её собеседник отрицательно качнул головой:
— Это вряд ли.
Аруанн вдруг разозлилась:
— Послушайте, вы! Во–первых, вы так и не представились! И какое право вы имеет задерживать меня?! Я не подданная Руси!
— Сергей.
— Что, простите?!
— Меня зовут Сергей. Относительно же остального — Император Руси собирается жениться, доса. Неужели вы пропустите столь уникальное и знаменательное событие?
— Император… Женится?
— Да. Вы не знали? Ну, разумеется. Об этом вообще мало кто
Аруанн заволновалась:
— Мне нужно поговорить с сыном! Обязательно! Только он может решить, оставаться мне, или нет! И я хочу…
— Всё, что угодно. Но я предлагаю поговорить с членами вашей семьи вместе…
— Я и сама могу сказать Атти, что его Император женится!
— Разумеется, можете. Но мне кажется, что это будет лучше сделать мне. Ваш сын меня знает лично. Поэтому — поверит. И вообще, мы собирались танцевать…
Он поднялся из-за стола и протянул руку к женщине. Аруанн несмело встала, приняв её, и пара прошла к скрытой до этого настоящими кустами какого-то экзотического кустарника танцевальной площадке… Когда его уверенная рука легла на тонкую талию, оба партнёра вздрогнули. Но грянула музыка, и человек и фиорийка вдруг закружились в бессмертном танце… Слова больше были не нужны, поэтому оба просто молча наслаждались танцем и близостью друг друга… Наконец отзвучали последние аккорды, всё стихло, и мужчина нехотя отпустил свою партнёршу, потом вновь предложив ей руку, отвёл обратно к столу…
— Простите… Вы сказали, что император Руси женится… Но об этом пока знают только вы и я… Почему? И вы хотите, чтобы я присутствовала на этом бракосочетании… Зачем? Для чего императору нужна провинциальная дворянка? Опять из-за денег, или из-за камней?
Человек с досадой вздохнул:
— Опять вы за своё? Придётся объяснить проще, доса.
Он набрал в грудь побольше воздуха:
— Скажите, как можно жениться, если на свадьбе нет невесты?
— А причём тут я?!
Не поняла Аруанн. И человек терпеливо пояснил:
— Ну как ещё? Вас же и приглашают в качестве будущей жены Императора.
— Что?! Это какая то дурная шутка?! Вы переходите все границы дозволенного!
Аруанн вскочила со стула, словно ужаленная, и вдруг застыла на месте. Пригвождённая к месту ироничным взглядом голубых глаз:
— Никакая не шутка, госпожа. Собственно говоря — я задумался об этом ещё когда впервые увидел вашу голограмму. А сейчас ещё больше утвердился в принятом решении, доса Аруанн дель Парда…
Мужчина так же поднялся со своего места и, выйдя из-за стола, взял её руки в свои ладони, заглянул в глаза:
— Ты выйдешь за меня замуж, Аруанн?
— Ты…
Последовал кивок:
— Да. Это я, Сергей Шестнадцатый, Император Руси. Прошу тебя стать моей женой, императрица–мать Фиори, Аруанн дель Парда…
— Но… Почему я?
Уже решившись, тихо спросила фиорийка.
— Откуда я знаю, почему…
Так же тихо ответил ей человек:
— Просто увидев тебя сейчас, я понял, что никогда не прощу себе, если мы расстанемся…
Глава 3.