Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зверь придет с рассветом
Шрифт:

Йон шел последним, раздумывая о том, что увидел. Они все увидели… Кости, излучающие странную силу. Древние кости! Йоремуне позволил прикоснуться к ним, и Йона будто стало затягивать в бездонную глазницу навеки оскалившегося черепа.

Странное ощущение…

Задумавшись, Йон остановился возле черного зева строй арки, увитой седыми кудрями хмеля. Проход за ней вел куда-то вглубь стены. Сквозняки несли запах плесени. Глядела в упор впитанная древними камнями настороженная тьма.

Стремительная тень отделилась от нее и рванулась на

свет. Цепкие пальцы с когтями впились в запястье Йона. Неумолимая сила потянула в каменную пасть арки. Полыхнули из глубин застенной ночи яркие огни.

Глаза хенке.

— Тс-с-с. Молчи и не рыпайся, — прохрипел над ухом знакомый голос.

— Алкир, это ты? — с надеждой спросил Йон, за что получил неприятный тычок в бок.

Угадал.

— Молчи, я сказал. Тихо. Неважно кто. Пошли…

И все кануло в черноту. Йона поволокли по какому-то темному лабиринту в тайное сердце Эводеона. Шаги полукровки двоились тихим эхом. Сопровождающий двигался бесшумно. Неожиданно он резко остановился, отчего Йон влетел в него и содрал кожу на щеке о зазубренное «перо» доспеха.

— Эй, — сказал кому-то недовольно хенке. — Какого хрена ты за нами прешься? Тебя не звали.

Раздалось шуршание ткани, потом щелкнуло огниво. Тревожный свет вырвал из темноты напряженное лицо Валари. Последовал жизненно важный вопрос:

— Куда ты ведешь моего товарища, Алкир? Отвечай.

Слабый язычок пламени пронесся по воздуху к каменной стене, на которой отыскался факел, вставленный в проржавелое кольцо. Пропитанная смолой пакля послушно вспыхнула, осветив наконец в достаточной степени всех присутствующих. Кроваво сверкнули драгоценные камни на ошейнике хенке.

Им вторил блеск оскаленных клыков.

— Меньше узнаешь, целее будешь. Иди обратно. И молчи о том, что видел.

Привычное добродушие племянника Офу как ветром сдуло, но Валари не испугался.

— Не приказывай. Не пойду.

— Ладно… — Алкир задумчиво оглядел обоих полукровок, после чего сообщил: — Его все равно убьют. Скоро. Я слышал, как Йоремуне приказал это сделать. Я пытаюсь спасти твоего друга.

— Что? — Валари, которого не так-то легко было последнее время ввести в замешательство, изумился: — Ты помогаешь нам? Почему?

— Я делаю это не бескорыстно, — фыркнул хенке. Пару секунд казалось, будто он искренне не знает, что ответить, как оправдать свой странный поступок, но потом подходящая мысль все же пришла ему в голову. В глазах вспыхнули и погасли хитрые искры. — Ты будешь мне должен, командир полукровок. За эту услугу.

Значит, услуга. Валари облегченно подумал, что так даже неплохо. Лучше, чем помощь без мотивов вообще. Он улыбнулся и протянул хенке руку.

— Услуга за услугу. Я понял. Хорошо. Так чего ты хочешь взамен? Великими богатствами и властью мы, как видишь, не обладаем…

Алкир усмехнулся, потянул носом воздух, но свою ладонь не подал. Прорычал сквозь зубы:

— Найду, чего ценного взять. А пока пусть это будет мой долгосрочный

вклад, на тот случай, если что-то в Эводене пойдет не так.

Валари кивнул.

— Ладно. Только куда ты хочешь отвести Йона?

— На волю.

— Думаешь, получится? Цитадель охраняют. — Вожак стаи все еще сомневался во всей этой Алкировой затее.

— Есть один путь под землей. О нем мало кто знает. Выход находится далеко от Эводеона. — Хенке взглянул наконец на Йона. — Ты, беглец, ведь не зря бегал — хорошо знаешь Пустошь теперь?

— Не заблужусь, — тихо ответил Йон. Они прошли так несколько сотен метров, после чего он позвал провожатого. — Эй…

— Чего тебе? — Алкир обернулся, прошив темноту огнями глаз.

— Можно кое о чем тебя спросить? — Полукровка остановился и сложил на груди руки. Выглядел он при этом довольно уверенно и зло.

— Спрашивай.

— Почему вы, хенке, служите им?

— Духам? — уточнил за собеседника Алкир. — Потому мы были созданы для этой цели. Теперь нас, похоже, хотят заменить чем-то новым. Чем-то, что создадут из вашей плоти и крови. Мне не нравятся подобные идеи, — предвосхитил он возможный вопрос. — Поэтому я поступаю по-своему, если ты планировал спросить о моей цели…

— Не планировал, — помотал головой Йон. — Я и сам все понял.

— Ну, раз понял, так давай, двигай быстрее ногами…

Они миновали несколько крутых поворотов и остановились возле разлома в стене. Из узкой щели тянуло сквозняком. Алкир передал ученику огниво и факел.

— Дальше пойдешь один. Там будет огромный зал — библиотека духа. Тайное место, где господин Йоремуне держит свои сокровища — книги, дающие великое знание. Пересеки библиотеку так быстро, как только сможешь. В дальней стене, за лестницей, ведущей на второй ярус со стеллажами, ты найдешь ход, выходящий на Пустошь.

Хенке кивнул, прощаясь, и пошел прочь. Остановился шагах в десяти, спросил зачем-то:

— Скажи-ка, полукровка, а куда ты отправишься, обретя свободу?

В ответ прозвучало лишь короткое:

— К ней.

Йон ждал, что Алкир потребует назвать ее имя, но оно не интересовало хенке. Его волновало иное.

— Почему?

И Йон ответил:

— Потому что она там одна сейчас, и ее, наверное, как меня хотят забить камнями. Если еще не забили.

Ожидаемый вопрос все же прозвучал:

— Как зовут ее?

— Лили, — разнесся по подземелью тихий шепот.

— Ну что ж… иди к своей Лили, но будь осторожен. От тебя не отстанут, так что лучше потрать выигранное время не на любовные сопли, а на то, чтобы убежать подальше и зарыться поглубже. Возвращаться в Эводеон тебе нельзя. Здесь тебя ждет смерть.

— Я не боюсь смерти, — попытался возразить Йон, на что получил леденящее душу:

— Сама по себе смерть не страшна, в этом ты прав, но пути, которыми она приходит, бывают столь ужасными, что ты и представить не можешь. Поэтому не дай им себя поймать, понял?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2