Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, Джек, если выяснится, что зверь жив, проинформируйте команду.

Послышался стук в дверь. Вошел капитан Эверетт и протянул Джеку папку.

— Специальная группа готова. Менденхолл и Джексон присоединятся к нам на аэродроме.

— Спасибо. Я освобожусь через пару минут. — Джек взял папку.

Эверетт вышел, а Коллинз повернулся к Комптону, Ли и Элис.

— Я уже рассказал вам о «Центавре» и «Генезисе». Кто стоит за ними, вы наверняка догадались. Эти документы только что подготовлены отделом фоторазведки. —

Джек отдал Ли папку с красной каймой и пометкой о секретности, кивнул и отправился к специальной команде.

Сенатор раскрыл файл, взял копию отчета, который они обсудили с Джеком, отдал ее Элис и взглянул на фотографию темноволосого мужчины, сделанную на банкете. Его глаз удивленно расширился.

— Не думал, что увижу это лицо, — произнес он, протягивая снимок Элис. — По-видимому, сын… — Ли на мгновение-другое задумался и взял из папки фотографию улыбающегося Француза. — Джек и остальные ребята не зря получают зарплату. Теперь ясно, с кем Фарбо работал. — Его внимание привлекло изображение человека, стоявшего позади Француза и не подозревавшего о том, что он попадает в кадр. Ли закрыл глаз.

— В чем дело? — спросила Элис.

Сенатор открыл глаз и протянул ей снимок.

— Фарбо? — спросила она.

— Нет. Взгляни на высокого джентльмена, который стоит за его спиной.

— О господи… Это что, президент?

Ли не ответил.

— Выходит, Хендрикс знаком с президентом? — произнес Комптон, глядя на фотографию.

Сенатор пятьдесят с лишним лет подозревал, что их враги — не иностранные агенты, а мифические «Люди в черном», в существование которых мало кто верил. Вернее, частная компания, пользовавшаяся поддержкой федеральных служб, во всяком случае, изначально, в сороковые — пятидесятые. Корпорация «Центавр» и научно-исследовательский центр «Генезис», о котором рассказал Джек, во главе с Хендриксом определяли судьбу находок, украденных у «События» почти шестьдесят лет тому назад.

— Пока никому ни слова. Еще неизвестно, насколько серьезную поддержку оказывает «Центавру» президент. В конце концов, эти фотографии сделаны на крупном мероприятии в Вашингтоне. Президент в ту пору был молодым сенатором. Нет ничего криминального в том, что его тоже пригласили на банкет. Не исключено, что эта корпорация водит дружбу лишь с отдельными структурами, а не со всем федеральным правительством. Вряд ли президент стал бы соучастником их операций. Хотя… — Ли грустно улыбнулся. — В общем, не будем делать поспешных выводов.

Судя по выражению его лица, Элис и Комптон догадались, что старик прикидывает, нельзя ли извлечь пользу из всей этой ситуации.

— Как ты полагаешь, Найлз, вовремя мы обнаружили тарелку? — устало спросил он, меняя тему.

Комптон пару мгновений задумчиво смотрел на дальнюю стену, потом снял очки и убрал их в карман.

— По-моему, мы убили на поиски пропасть времени, — ответил он, направляясь к двери.

Элис, провожая

его взглядом, похлопала Гаррисона по руке.

— Подозреваю, нам не обойтись без Божьей помощи. Чует мое сердце, что сейчас все происходит по худшему сценарию, — сказал старик. Он легонько сжал руку Элис. — Свяжись с президентом и позови Найлза. Мы в два счета определим, не ведет ли главнокомандующий двойную игру. А потом решим вопрос с дополнительным укреплением горной долины. Джеку потребуется помощь. И придумай, как объяснить общественности необходимость проведения операции с привлечением войск. Войск и боевой техники.

Авиабаза «Неллис», штат Невада

9 июля, 02.00

Внутренний устав определяет специальную команду, как группу прошедших соответствующую подготовку специалистов и сотрудников службы безопасности, которая выезжает на место события и берет на себя ответственность за начальную фазу нового проекта. Среди ее главных задач — и дезинформация общественности относительно истинного характера события.

Группа Джека собралась в конференц-зале, чтобы на нее взглянул сенатор. Джек обратился к Дениз Джиллиам, доктору криминалистики из Университета штата Мэн в Ороно.

— Доктор Джиллиам, помимо основных обязанностей вам придется выполнять и функции врача. Состав нашей группы должен быть минимальный.

— Но ведь…

Джек метнул в Джиллиам строгий взгляд.

— Хорошо, я поняла, — ответила она.

— Именно поэтому я включил вас в команду. Один человек — два направления.

Джек посмотрел на Джоша Кроллмира, бывшего члена Национального комитета по безопасности транспорта, которому предстояло выступить в роли эксперта по аварии.

— Мистер Кроллмир, ваша первоочередная задача — выяснить, есть ли уцелевшие. Приступите к работе немедленно, не дожидаясь остальных и без специального оборудования.

Кроллмир лишь кивнул в ответ. Джек взглянул на следующего по очереди — Лайзу.

— Связист Уиллинг, вы и ваша команда в ответе за наземную связь и каналы передачи видеоматериалов на авиабазу «Неллис» и в Вашингтон. Получите оружие и поначалу, пока на месте не соберутся все наши силы, будете подстраховывать нас, охрану. Все понятно?

— Да, сэр.

— Доктор Роберт Рандалл, на вас все, что касается зоологии. Знаю, вы свое в группе отслужили, но нынешний зоолог сейчас в отъезде. В общем, вы оказались в нужное время в нужном месте, приехали с визитом как нельзя более кстати. Так что добро пожаловать в наши ряды.

— Меня уже ввели в курс дела.

— Необходимо как можно быстрее выяснить, какие формы жизни прибыли на космическом корабле. Вопросов до некоторых пор попрошу не задавать, — прибавил Джек, зная, что кто-нибудь непременно спросит, зачем им понадобился ветеринар из зоопарка Сан-Диего.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги