Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нам придется перестать встречаться вот так.

Репортер рассмеялся, усаживаясь со своим латте.

– Итак, хорошие новости.

– Ты нашел тот ресторан в центре, о котором говорил Хулио?

– Нет, ты получила должность онлайн-редактора. Они позвонят тебе примерно через час и официально предложат занять место. Они не говорили мне о зарплате, но должно быть чуть больше тридцати.

Джо победно вскинула кулак.

– Да. Да. Здорово - я смогу приступить сразу после того, как отработаю

положенный срок у Брайанта.

– Ты знаешь, что он мне звонил?

– Что?

Билл размотал очередной шарф и повесил на спинку стула.

– Ага. Думаю, он помешался на тебе. Хотел знать, встречаемся мы с тобой или нет.

– Ты женат.

– Я сказал ему об этом. Постскриптум: Лидия хочет пригласить тебя на ужин в субботу вечером. Мой кузен тоже придет. Трой, ну ты его помнишь.

– Передай, что я с удовольствием. Что мне захватить с собой?

– Только себя саму и никакого Дуги.

– По рукам.

Последовала небольшая пауза, совсем не характерная для парня, который за последнюю неделю ухитрился стать для нее кем-то вроде старшего брата.

– Что такое?
– спросила Джо.

Билл осмотрел битком набитую кофейню, как будто отыскивал знакомое лицо в толпе. Скорее всего, в голове он просто подбирал слова.

– Устройство на работу - хорошо, - подтолкнула она.
– Ужин - хорошо. Итааааак...

– Я не хочу, чтобы ты на меня злилась, но я покопался в твоем удочерении.

Сердце Джо остановилось. Затем забилось снова.

– Что ты... что ты нашел? И да, ты не имел права этого делать, бла-бла-бла.

Если бы он спросил, она бы отказалась. Но учитывая, что он, очевидно, уже что-то нашел...

Билл полез в карман вельветового пальто и достал пачку бумаг, сложенных поперек.

– Твоя биологическая мать была медсестрой. В Бостоне. Она уволилась из больницы, когда обнаружила, что беременна. Тогда, в семидесятых, на матерей-одиночек смотрели иначе, и ей пришлось отдать сына на усыновление. Она осталась, продолжала работать в различных местах. Пятнадцать лет спустя она снова забеременела от того же мужчины. Впрочем, так и не вышла за него замуж. Насколько мне известно. Это определенно был тот же мужчина, судя по копиям записей при регистрации в клинике, приложенным к файлу. В этот раз, с тобой, она уехала сюда, устроилась в Колдвелле. Однако рожая тебя, она, к сожалению, скончалась. Это была тяжелая беременность, потому что к тому моменту она была старше. Она никогда не называла имени твоего отца, и никто из ее родственников не попытался тебя забрать.

Джо откинулась на спинку стула, чувствуя, как весь шум и люди вокруг исчезли. Брат? И ее мать умерла...

– Интересно, оставила бы она меня или нет, - тихо произнесла она.

– Твой отец - приемный отец, точнее - попросил адвоката следить за возможными малышами-отказниками здесь, в клинике святого Фрэнсиса. И как только твоя биологическая мать скончалась,

он заплатил, чтобы забрать тебя себе.

– Вот и все.

– Не совсем, - Билл глубоко вздохнул.
– Я нашел твоего брата. Ну, почти.

Репортер положил на стол черно-белую фотографию. На ней был изображен незнакомый темноволосый мужчина. Примерно лет сорока на вид.

– Его зовут доктор Мануэль Манелло. Он глава отделения хирургии здесь, в больнице святого Фрэнсиса. Но он пропал примерно год назад, и никто его с тех пор не видел.

Дрожащими руками Джо подняла фотографию, изучая черты лица мужчины, которые, да, походили на ее собственные.

– Мы оба очутились в одном городе...

– Колдвелл имеет свойство сводить людей вместе.

– У нас глаза одинаковой формы.

– Да, точно.

– Они орехового цвета, тебе так не кажется? Или может быть, карие.

– Не могу сказать.

– Можно я ее оставлю?

– Пожалуйста. И извини, что я сую свой нос туда, где ему бесспорно не место. Но я просто начал копать и не мог остановиться. Я не знал, что найду, поэтому ничего не говорил.

– Все хорошо, - сказала Джо, не поднимая взгляда.
– И спасибо тебе. Я... я всегда хотела знать, как выглядит моя родня.

– Мы можем попытаться найти его, знаешь?

Теперь она посмотрела на него.

– Думаешь?

– Конечно. Мы же журналисты-расследователи, так? Даже если он уехал из Колдвелла, должен быть способ найти его. В наше время очень сложно исчезнуть абсолютно бесследно. Слишком много электронных данных, знаешь ли.

– Билл, ты что, какая-то крестная фея?

Он кивнул и попробовал латте.

– К твоим услугам.

«Брат», - подумала Джо, продолжая смотреть на фотографию едва ли красивого мужского лица.

– Всего лишь один брат?
– пробормотала она, как будто жадничая и желая большего.

– Кто знает. Это только те, кого родила твоя мать. Возможно, кто-то еще с отцовской стороны? В любом случае, должен быть способ отыскать его. След, может, уже и остыл, но нам может повезти.

– Знаешь, все эти поиски вампиров были таким хорошим отвлечением, - Джо печально улыбнулась.
– Я прекрасно понимаю, что их не существует, и уж точно не в Колдвелле. Думаю, будет лучше искать мою настоящую семью, а не какую-то выдумку. Тебе так не кажется?

– Может, поэтому ты и зациклилась на этом. Хотя я признаю, я чокнулся вместе с тобой.

– Семья, - пробормотала она, все еще глядя на фото.
– Настоящая семья. Вот что я хочу найти.

73

– Мне нужно надеть костюм?

Выйдя из ванной, Рейдж продемонстрировал чисто выбритое лицо, по большей части влажные волосы и полотенце, обернутое вокруг талии.

– Мэри...

– Иду, - донеслось до него из коридора.
– Я всего лишь помогаю Битти.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2