Звезда Ассирийского царя
Шрифт:
– Не откажусь, – Юлия и правда почувствовала, как промерзла и отсырела.
Она направилась в кухню, но хозяйка остановила ее:
– Куда вы? Пить чай и особенно есть на кухне – это дурной тон! В кухне только готовят, а для всего остального существуют гостиная или столовая… ну, у меня-то на все про все одна комната, но она-то пока есть! Так что проходите в гостиную, а я сейчас все принесу.
– Да не стоит так беспокоиться… – смутилась Юлия. – Я совсем ненадолго…
– Тем более! Нужно соблюдать определенные правила: не есть в кухне, не оставлять
Юлия прошла в комнату и, чтобы скрыть смущение, принялась рассматривать картины и гравюры на стенах.
Ее внимание привлек портрет удивительно яркой и необычной женщины в темно-красной шляпке с вуалью. Большие темные глаза, вьющиеся волосы, смуглая кожа, нос с горбинкой – все это напоминало хозяйку квартиры.
– Кто это? – спросила Юлия, когда женщина вошла в гостиную с чайным подносом в руках.
– Ах, это! Это моя бабушка, княжна Ашурова.
– Вы на нее очень похожи.
– Ничего удивительного. Кровь есть кровь, а древняя восточная кровь проявляется сильнее любой другой.
– Восточная? – переспросила Юлия.
– Ну да, мои предки, князья Ашуровы, возводили свое происхождение к древним властителям Ассиро-Вавилонии, так что они были, наверное, самым древним дворянским родом на земле.
– Удивительно, Иван ничуть не похож на восточного человека. Он до того русский – просто воплощение народного типа!
– Ну да, я ведь ему не совсем родная тетка, не такое близкое родство, мы с его отцом были сводными… Но так уж сложилось, что больше никакой родни ни у меня, ни у него не осталось, так что мы с ним всегда были очень близки. Ну, поговорить мы еще успеем, а сейчас давайте пить чай.
Она успела сервировать чай на том самом круглом столе с львиными лапами. Там стояли две чашки розового фарфора – такого тонкого, что казалось, чашки сделаны из лепестков живой розы. Тут же стояли такой же розовый чайник и вазочка с печеньем. Печенье было необычное – темно-коричневое, почти черное, в форме маленьких звездочек.
– Это печенье, – проговорила хозяйка, разливая душистый бледно-золотой чай, – это печенье я пеку по старинному семейному рецепту, мне его передала бабушка, ей – ее бабушка. Неизвестно, к какой древности восходит этот рецепт. Во всяком случае, название его необычайно древнее: бабэль хакашим, то есть вавилонские звездочки.
– Надо же, как романтично! – Юля положила в рот одно печеньице, запила чаем.
Печенье было очень вкусное, с ароматом меда и корицы, но чувствовался в нем еще какой-то незнакомый привкус. Но вот чай… в первый момент он показался девушке невкусным: горьковатый, с привкусом дыма и смолы. Но когда она как следует распробовала его, ей показалось, что никогда прежде она не пила такого вкусного напитка. А самое главное – от этого чая ее наполнили удивительные тепло, покой и умиротворение.
– Какой чай! – проговорила она удивленно.
– Это тоже наш старинный семейный рецепт. – Хозяйка квартиры поставила чашку, взглянула на Юлию, склонив голову к плечу,
– Случилось? – Юля замялась. – А почему вы решили, что с ним что-то случилось? Насколько я знаю, он не успел вам ничего рассказать.
– Деточка, милая! – перебила ее пожилая женщина и откинула голову, как будто собираясь клюнуть свою гостью. – Вот только не надо держать меня за слабоумную старуху!
– У меня и в мыслях не было…
– Говорите уж все как есть. Если бы ничего не случилось – Иван сам пришел бы ко мне, а не прислал бы вас. А самое главное – ко мне уже приходили люди из полиции, задавали всякие вопросы: когда я его последний раз видела, да не звонил ли он мне, да не знаю ли я, где он сейчас находится… Я, разумеется, обещала сообщить им, как только что-то узнаю.
– И вы собираетесь выполнить это обещание?
– А вы как думаете? – Она снова склонила голову к плечу. – Иван все-таки мой племянник! Но все эти вопросы… Я выслушала их внимательно и смогла сделать определенные выводы. Я поняла, что Иван попал в серьезные неприятности. Но я его хорошо знаю и не сомневаюсь: он не сделал ничего плохого. Так что рассказывайте все как есть, и мы вместе подумаем, что можно для него сделать.
Юлия вздохнула и начала свой рассказ о злоключениях Ивана. Во всяком случае, о том, что знала она сама. Олимпиада Гавриловна слушала ее очень внимательно, не перебивая и не комментируя рассказ, только выражение темных глаз отражало ее интерес.
Когда Юлия закончила повествование, Олимпиада Гавриловна некоторое время молчала, должно быть обдумывая услышанное. Наконец она проговорила озабоченным тоном:
– Теперь мне многое становится понятным. Пожалуй, он правильно сделал, что не пришел ко мне сам, – его здесь вполне могут караулить. Или полиция, или… или другие люди. Не дома у меня, разумеется, но где-то поблизости. Может быть, в машине на улице. И правильно, что не стал звонить – мой телефон, скорее всего, прослушивают. И раз уж он послал ко мне вас – значит, очень вам доверяет.
– Или ему просто больше не к кому было обратиться.
– В общем, вы же не просто так ко мне пришли. Говорите, чем я могу помочь Ивану.
– Спасибо. Он не сомневался, что вы захотите ему помочь. Он просил узнать у вас все что можно о последнем приезде его… его жены в Петербург. Она ведь тогда заходила к вам?
– Заходила, – кивнула женщина. – Но она была у меня совсем недолго. Мы с ней пили чай – как с вами сейчас, – но она даже не допила чашку. Вы знаете, она сидела, как на иголках, как будто чего-то ждала или куда-то очень торопилась. Откровенно говоря, мы никогда не были с ней особенно дружны, – Юлия заметила, что пожилая женщина говорила, осторожно подбирая слова, – думаю, она и зашла-то ко мне, потому что Иван велел меня навестить.