Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звёздная "линия" или Кассандра на космо-стройке
Шрифт:

Встречаюсь с Эндором после работы у меня дома. Нам нужно поделить прибыль, да посчитать, что нужно до окончания объектов. Их не много, но вот один их них меня напрягает. Так уж выходит, что одну и ту же орбитальную станцию мы делаем одновременно через нашу контору и через подставную фирму. Причём фронты работ находятся по соседству. Изначально заказчик планировал делать всё через «Рипаир». Но он делает за свои деньги, поэтому вправе выбирать подрядчика. А под тендер сумма сметы не попадает.

Но в конечном итоге, сумма, выставленная нашими чудо-инженерами,

кажется заказчику непомерно высокой, поэтому он заключает договор с нашими всего на треть предполагаемой площади. А я при обмерах в шутку предлагаю ему компромисс. Вот и выходит нонсанс, когда я делаю одновременно работу и халтуру. Причём этого никто не замечает из начальства, хоть молдер Крас и летает ко мне на объект раз в неделю для очистки совести. Остальные вообще забыли к нам дорогу.

Заменять меня собирается Тин. Доверять ему не стоит, и посвящать в подробности тоже. Остальным вообще доверять нельзя: или начальству сдадут, или натворят чего, как Стэн, а Фер сам загружен под завязку. До начала отпуска остаётся три дня.

Эндор Грант удивлённо смотрит на меня, а я судорожно пытаюсь вспомнить, что хотела ему сказать.

– Энди! – протягиваю я.

– Что, мой начальник! – заявляет он деловым тоном.

– Не прикалывайся надо мной. У меня к тебе есть творческое предложение.

– И какое же?

– Полетели со мной! – выдаю я.

– Ты хочешь, чтобы я полетел с тобой в отпуск? – улыбается он, прищурившись.

– Да, – я рассказываю ему о моём споре с Гор Фером.

– Даже не знаю, что на это сказать, Сандра. Я подумаю до завтра. Хорошо?

– Хорошо, Энди. Думай, но ты меня понял. Я найду на кого оставить работу.

Он смеётся опять, а я привычно смотрю на него. Мне не нужен пилот, я справилась бы и сама, остановилась бы несколько раз. И вообще, зачем мне автопилот в корабле? Но я уже не могу себя представить отдельно от этого человека. Я не выдержу столько без него, иначе я просто сойду с ума. Не пойму опять, что со мной происходит.

Глава 12

Счастье существует. Вот оно! Или я попадаю в рай после изматывающих месяцев на работе? Я лежу, зарыв босые ноги в тёплый песок, а через закрытые веки вижу голубоватый свет местной звезды. Трикс – чудная планетка, здесь есть всё, что нужно для полного комфорта и релакса. Рядом лежит Эндор Грант, он, прищурившись, наблюдает за молодёжью, что носится над голубой водой на скутерах, а потом со смехом плюхается в воду. Притяжение на Триксе небольшое, поэтому всё здесь не так, как привыкла я. И никто не регулирует гравитацию.

Наш отель расположен на одном из сотни диких островов, где кроме туристов, да ещё обслуживающего персонала никого не сыщешь. Цены непомерно высоки, но недаром же я полгода собирала кругленькую сумму.

– Сандра, я в бар. Тебе принести чего-нибудь? – спрашивает Энди.

Я открываю глаза, рассматривая своего спутника. Он приподнялся надо мной, загородив мне свет. И я наконец-то могу широко открыть глаза.

– Принеси. Тот

синенький, что я брала в прошлый раз. Со льдом.

– Сейчас, – он поднимается и отходит, а я провожаю взглядом его обнаженный мускулистый торс в одних плавках, полуприкрыв глаза. И где я подевала свои солнечные очки?

Он соглашается на этот полёт буквально в последний момент, когда я уже упаковываю свои вещи и готовлюсь вылетать. Дома говорит, что летит в командировку. И почему было не сказать правду напрямую? Не понимаю. Но я давно перестала удивляться по этому поводу, мне всё равно, чем он занимается дома. Но то обстоятельство, что Эндор Грант полетит со мной, порадовало меня, даже очень. Звездолёт мой не сломался, как прогнозировал Гор Фер, а весь полёт я зафиксировала в память бортового компьютера, чтобы потом доказать этому упрямому гервину, что моя «развалюха» ещё чего-то стоит. Теперь остаётся добраться назад. До системы Шилы трое общегалактических суток лёта на сверхсветовой скорости…

Это воспоминания, а теперь реальность. Мои замечательные подруженции в последний момент сообщают мне, что не смогут прилететь. Гелла заболела, а у Гули, как обычно, завал на работе, и её не отпускают. Он всё время жалуется на то, что у неё столько работы, что она ничего не успевает. Посмотрела бы я на неё, если бы она оказалась на моём месте. Вот тогда бы она не то запела. Мне на своей ныть некогда, ведь если будешь тормозить, то развалится весь рабочий процесс.

Эндор возвращается. Со смехом наблюдаю за походкой. Ведь он ещё не привык к местной гравитации, хотя обычно он перестраивается довольно таки быстро. Эй! Не разлей мой коктейль!

– Держи! – протягивает мне вкусняшку, в которой плавают кубики льда, а сверху торчит голубая соломинка.

– Спасибо. Энди, ты настоящий друг! Кто бы ещё принёс мне именно то, что мне хочется, – улыбаюсь в ответ.

– Ты не думай, что я буду тебе каждый раз работать доставкой. – возмущается он. – В следующий раз твоя очередь.

– Ну и ладно, – надуваю губки.

– Ладно, Сандра, не злись. Пойду, окунусь.

Он отходит от меня, оставив свой стакан рядом со мной. Может и мне окунуться? Или вернуться назад, в номер? Номер у нас состоит из двух комнат. Одна для меня, вторая для него, и мы не нарушаем границы. Есть ещё общая комната при входе, именно там мы и встречаемся. Таков наш уговор. Никто не претендует на личную свободу другого. Отлично, осталось назло ему познакомиться с симпатичным парнем. Пока такие не попадаются, всё больше разные гуманоиды. Но где-то же они есть?

Я почти засыпаю, когда меня окликает до боли знакомый голос, но я не могу вспомнить, кому он принадлежит. Я открываю один глаз, пытаясь разобрать, кто меня зовёт.

– Холли! – я подскакиваю, поняв, кто передо мной. Это же моя школьная человеческая подруга с планеты Бетельгейзе. Я не видела её уже несколько лет.

– Сандра! Это же надо столько не видеться и встретиться здесь! Не представляешь, как я рада тебя видеть!

– А как я рада! – я прыгаю навстречу, обнимая Холли.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4