Звездный эльф. Том 2
Шрифт:
— Я передал сведения Ордену Джедаев, — ответил я Палпатину. — Сделайте запрос и мой отчёт станет доступным Разведке, Сенаторам и Вам в том числе.
— В таком случае — нам лишь следует понадеяться на силу Мастера Джоруса, — отметил Кинман. — Когда его проект одобрят.
— Если его проект одобрят, — поправил я его. — Не забывайте — комиссия по ассигнованиям ещё не поддержала проект. Как и Орден. В любом случае — всё ли это, что вы хотели со мной обсудить, Канцлер?
— Да, — кивнул Палпатин. — Пока что всё. Меня искренне печалит то, что вы участвовать не собираетесь в Сверхдальнем перелёте, если одобрят проект.
—
— Впрочем, надеюсь вы обдумаете мои слова, — кивнул он. — Приятно было увидеться с вами после стольких лет лично. Надеюсь — мы ещё поговорим.
— И я тоже. Вы приятный собеседник, Канцлер, — кивнул я Палпатину. Мы с Кинманом поднялись синхронно. Полагаю и его встреча с Палпатином закончилась. — Всего доброго, — я откланялся. Кинман покинул кабинет со мной.
Мы шли по коридору Сената вместе.
— Жаль, всё же, что вы участвовать не будете, — произнёс Кинман, когда мы прошли очередную статую, что стояла в коридоре. — Канцлер искренне надеется на ваши способности.
Я замедлил шаг и Дориана поступил так же.
— Как я уже сообщал — у меня есть обязанности, мистер Дориана. Так что придётся Мастеру Джорусу, в случае, если всё сложится удачно — самому участвовать в данном проекте. Не волнуйтесь вы так, уверен всё сложится удачно, насколько это возможно, — спокойно произнёс я. Тут на комлинк Кинмана, что располагался на правой руке, поступил вызов. Он нажал на кнопку приёма его.
— Дорогой, — послышался приятный женский голос из комлинка. Я переглянулся с Дорианой. Явно ему нужно пообщаться с женщиной без моего участия. Слегка поклонившись ему, я отошёл в сторону.
— Да, Сэи, — ответил Дориана. — Мне надлежит ещё пообщаться с главой комиссии по ассигнованиям. Буду часа через два-три.
Сэи? Скорее всего Сэи Тария — помощница Валорума. Не знал, что между Кинманом и Сэей романтика. Впрочем — подобная информация может пригодиться, наверное. Если подумать — то можно было бы через Сэю Тарию выяснять данные, которые есть у Дорианы. Только бы разместить прослушку в её квартире, заразить компьютер вирусом, или даже завербовать Сэю… Хммм… Пока что следует поручить Толму разместить шпионские программы в апартаментах Сэи. Лишним уж точно не будет. А Толм справится с такой задачей.
— Вот уж кого можно было бы не ожидать здесь увидеть, — послушался строгий, низкий голос.
Я чувствовал разумного, который вышел в коридор к нам.
— Командующий Таркин, — я сразу же узнал высокого, стройного мужчину, одетого в тёмно-зелёную одежду. Его медного цвета волосы тронула седина, а голубые глаза мужчины будто смотрели насквозь. Лицо было строгим, даже можно сказать — жестким, будто обтёсанное морскими волнами. Впалые щёки были узнаваемыми почти любым фанатом далёкой-далёкой. — Признаться я удивлён, что вы находитесь здесь. Разве не командующий службы Безопасности Внешних Территорий.
— Для доклада Канцлеру я прибыл на Корусант, — отметил мужчина, поджав губы. — Магистр Лайт Флаингстар.
— Вот
— Так вы знакомы, — присоединился к беседе Кинман Дориана.
— Очевидно, что заочно, Кинман, — подметил я. — Теперь уже очно. Хотя Командующий Таркин сам подошёл ко мне.
— Да, — согласился Уилхафф. — Мой родственник Ранульф многое рассказывал о вас. Поэтому я и решил подойти к вам, когда заметил вас здесь.
— Составить персональное впечатление, Уилхафф, — кивнул я Таркину. — О вас мне Ранульф не рассказывал. Однако о ваших деяниях я наслышан, — посмотрел я мужчине в глаза. Он выдержал взгляд, как и Палпатин. Впрочем — запугивать такими жестами волевых людей, когда ты, уверенный в своей силе — смотришь в глаза собеседнику — не всегда выходит. Да и не преследовал я этой цели — не разрывая зрительного контакта «запугать кого-то». — Не могу сказать, что они меня радуют.
— Как и деяния вас и вашего Ордена, — холодно отозвался Уилхафф. — Мне стоит напомнить, что стараниями вашей коллеги — мы лишились уникального корабля. А вашими — возможно ещё и планеты, где их производили.
— Если вы про дело торговца Рилдака Малдо, чьё семейство обратилось к нам, то Магистр Шаак действовала согласно законам Республики. Вы не имели права проводить насильственную реквизицию имущества Рилдака, на что и было указано в окончательном протоколе, Уилхафф. Вы превысили свои полномочия, за что и должны были ответить…
— Будет вам, Лайт, Уилхафф, — примрительно поднял руки Кинман. — Не надо ссоры. Я не буду оправдывать пред вами Уилхаффа и его деяния, Лайт, но отмечу, что они несли, в перспективе, выгоду Республике.
— В перспективе, — холодно отметил я, посмотрев на Дориану, отчего тот стушевался. — Это в какой же? Вы так хотели отыскать ту планету, где была сделан корабль? И что же дальше, мистер Таркин? Вы бы прибыли на эту планету и заставили бы её клепать корабли для Республики?
— Мне казалось — вы способны понять перспективу таких кораблей, — спокойно произнёс Таркин. — Я бы разочаровался, если бы кто-то вроде вас не имел информации по Секотским кораблям. Её не понять может лишь глупец.
— Я так же способен понять не только перспективу кораблей, но и бесперспективность вашего подхода относительно методов воздействия, Уилхафф. Вы действовали крайне жёстко, в нарушении процессуальных норм.
— Не вы ли эти самые процессуальные нормы тоже нарушали? — парировал Таркин. — Или мне припомнить Дело Зан Арбор, когда вы добыли улики не честным путём? А может Сет Харт, на которого вы напали посреди приёма? Или вам можно нарушать процессуальные нормы, а мне нет? Или вы скажете, что это другое?
— Нет, не скажу, хотя мои нарушения, в итоге оправдались…
— И моё бы оправдалось, — отметил Таркин. — Когда на галактический рынок начали бы поступать корабли для перевозок с гипердвигателями класса ноль-четыре.
— Отнюдь, Уилхафф. Суть нарушения и действий не в том, чтобы… До конца, согласно своим убеждениям гнуть всех, а в том, чтобы проявить гибкость, которой, очевидно, вы лишены, — ответил я Таркину. Хотя стоит признать — он задал очень острые вопросы. — Отсюда и ваши неудачи в деле Секот. Хотя я поражён вашей осведомлённости, — но судя по всему — Флот Катана он не заметил. По крайней мере мне сообщил командующий дроид, что они благополучно очутились у Лехона. — Но всё это бесполезно, как выяснилось.
Страж Кодекса. Книга IX
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Системный Алхимик II
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
рейтинг книги
Камень
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
