Звездный путь (сборник). Том 3
Шрифт:
— Капитан, вы слышали! Она кричала!
— Сейчас, мистер Спок, — сказал Кирк в коммуникатор.
Накаленные добела лучи фазеров ударили храм прямо в центр крыши.
— Нет! Нет! Нет!
По сравнению с богом храм казался маленьким. Аполлон разжал кулаки и развел руки в стороны. Молнии синего огня струились из его пальцев.
— О, прекрати это, пожалуйста, прекрати!
Кэролин, бежавшая к Аполлону, остановилась. Позади него храм зашатался и стал исчезать. Он дрогнул и исчез.
Она упала на колени перед существом
— Я бы любил вас, как отец своих детей. Разве я так много просил от вас?
Искаженное горем лицо тронуло Кирка.
— Мы переросли вас, — сказал он мягко. — Вы просили то, что мы больше не можем дать.
Аполлон посмотрел на девушку у своих ног.
— Я открыл тебе свое сердце. Посмотри, что ты сделала со мной.
Она увидела, как слабый ветер шевелит его волосы. Она поцеловала его ноги и почувствовала, что плоть под ее губами, его тело теряло материальность.
— Зевс, отец мой, ты был прав. Гера, ты была мудра. Наше время прошло. Унесите меня домой к звездам на крыльях ветра, — слова, казалось, доносились уже издалека.
Он исчез, а перед разрушенным храмом стало очень тихо.
— Жаль, что нам пришлось сделать это, — сказал Мак-Кой.
— И мне жаль, — голос Кирка был мрачным. — Все возникло из-за поклонения этим греческим богам: философия, культура. Интересно, что если мы соберем немного лавровых листьев?
Он пожал плечами, глядя на небо.
Слышно было, как плачет женщина и падают дождевые капли с олив.
Мак-Кой прогуливавшийся по капитанскому мостику «Энтерпрайза», подошел к Кирку и Споку, которые сидели за компьютером.
— Ну что, Боунс? Кто-нибудь болен?
— Кэролин Пэламас отказалась сегодня от завтрака.
— Какая-нибудь инфекция?
— Она беременна, Джим. Я только что осмотрел ее.
— Что?!
— Что слышали.
— Аполлон?
— Да.
— Боунс, это невозможно!
Мак-Кой оперся рукой на крышку компьютера.
— Спок, — сказал он, — можно я задам этой вашей умной машине вопрос? Я бы хотел вот что спросить: мне надо превращать наш изолятор в родильный покой для человеческого детеныша или… В мою медицинскую подготовку не входило акушерство младенцев, зачатых от богов.
Оборотень
Судя по результатам переписи, население в малурианской системе, состоявшей из двух обитаемых планет, перевалило за четыре миллиарда. Прошло меньше недели с тех пор, как в последний раз Кирк выходил на связь с руководителем федеральной исследовательской группы, работавшей на планетах. Но когда «Энтерпрайз» прибыл в систему, чтобы забрать исследователей, выяснилось, что им не удалось обнаружить никаких признаков жизни ни на одной из планет.
Если бы произошла природная катастрофа, она бы не осталась незамеченной астрономами, а возможно, им даже удалось бы ее предотвратить. В
Ситуация отчасти прояснилась, когда замигал экран корабельного дефлектора. Наперерез «Энтерпрайзу» летел другой корабль. Его намерения недолго оставались в тайне. На мостике раздался сигнал тревоги. «Энтерпрайз» отразил первый удар.
— Защита сработала, капитан — сказал Скотти.
— Хорошо.
— Боюсь, что долго мы не продержимся, — добавил Скотти. — Поглощенная щитами энергия эквивалентна девяноста фотонным торпедам.
— Как вы сказали, мистер Спок, девяноста?
— Да, капитан. Кроме того, после этой атаки мощность наших щитов уменьшилась примерно на двадцать процентов. Другими словами, нам удастся отразить еще три атаки, потом щиты не выдержат.
— Каков их источник?
— Похоже, что очень небольшой, находится на расстоянии девяноста тысяч километров. Живых существ датчики не регистрируют, но попытаемся вступить в переговоры. Они, очевидно, выдерживают больше ударов, чем мы.
— Лейтенант Ухура, подключите мой микрофон к электронному переводчику и попытайтесь выйти на связь.
— Есть, сэр.
— Капитан «Энтерпрайза» Кирк вызывает неизвестный корабль. Мы следуем с миссией мира. Пожалуйста, назовите себя. — Ответа не последовало.
— Мистер Спок, что вам еще известно об этом корабле?
— Масса пятьсот килограммов, сэр. Форма — цилиндрическая. Длина — чуть более метра.
— Скорее всего, это космический челнок. Где-то неподалеку должен быть корабль-носитель.
Спок покачал головой.
— Сканеры регистрируют наличие только одного корабля. И именно он обстрелял нас, но на таком маленьком корабле не могут находиться разумные существа.
— Капитан, получено сообщение, — воскликнула Ухура.
Странный голос, раздавшийся из динамика, был лишен всякого выражения.
— «Энтепрайз», говорит «Странник». У меня мирные намерения. Готов вступить в переговоры. Вы можете покинуть свой корабль?
— Да, — ответил Кирк, — но мы не можем подняться на борт вашего корабля. Он для нас слишком мал.
— Да — ответил «Странник». — В ваших словах есть резон.
— Мы согласны разместить вас на борту своего корабля.
Все, кроме Спока, с тревогой посмотрели на Кирка.
«Странник» ответил:
— Предложение принято.
— Вам требуются какие-либо специальные условия, например, атмосфера?
— Нет.
— Пожалуйста, постарайтесь не менять свои координаты. Мы сейчас перенесем вас на борт нашего корабля. — Кирк со злостью посмотрел на Ухуру, которая вдруг прервала связь.