Звуки Шофара
Шрифт:
— Мне не хватает наших библейских уроков по средам. Та группа стала моей семьей.
— Мы тоже по тебе скучаем.
— Все собираются по–прежнему?
— Салли и Чарли приходят. И Юнис… — Ой!..
Стивен тихо рассмеялся:
— Не смотрите так на меня, Сэмюель. Мне лучше держать дистанцию. Эбби знала.
— Да. Эбби знала. Мы оба знали. Только вот я забыл.
— Ну и хорошо. Сделайте одолжение и забудьте снова. Ладно?
Сэмюель понял, что помимо Юнис что-то еще удерживало Стивена от посещения его занятий.
— Что еще беспокоит тебя?
— Пол меня беспокоит. Заставь дурака Богу молиться,
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего. Не берите в голову. — Стивен криво усмехнулся. — Как сами видите, мне еще много нужно пройти, чтобы научиться любить своего врага.
Сэмюель и не предполагал, что Стивен настолько глубоко обижен.
— У меня тоже были сложности в отношениях с Полом.
— Да уж, наверняка вам пришлось повоевать с ним.
— Пол не враг, Стивен. Мы боремся не против крови и плоти [59] .
59
См.: Еф. 6:12.
— Знаю.
Они пожали друг другу руки, стоя у «де сото». Сэмюель сел в машину и приоткрыл окно:
— Молись за него.
— Легче сказать, чем сделать.
— На протяжении вот уже многих лет я неустанно молюсь за Пола. Пусть поначалу это станет актом послушания. И некоторое время ты будешь относиться к этому именно так. Но я скажу тебе, Стивен, одну вещь. Ты не сможешь продолжать ненавидеть Пола, если будешь молиться за него. Бог поможет тебе увидеть, каким человеком может быть Пол, если снова склонит голову. — Сэмюель включил зажигание. — Помни, Иисус принял страдания и умер ради людей, несмотря на то чтоони еще были грешниками.
— Скоро Полу придется за многое ответить.
По всему было видно — эта мысль не доставляла Стивену удовольствия.
Сэмюель вновь ощутил легкий толчок. Господь ждал от него чего-то еще.
— Стивен, будь наготове.
— Для чего?
— Пока точно не знаю. Но, по–моему, в скором будущем Пол Хадсон будет нуждаться в нашей поддержке. Думаю, ждать осталось недолго. Когда настанет этот день, мы должны быть готовы сделать то, к чему призовет нас Иисус.
Сэмюель поднял руку на прощание и выехал на дорогу.
Ничто не происходит случайно. Даже импульсивные поступки чаще всего имеют под собой рациональное объяснение. Горячий ветер вновь ворвался в машину, принеся с собой запахи Большой Калифорнийской долины. Чувство полного умиротворения снизошло на Сэмюеля по дороге домой. Необъяснимого, драгоценного умиротворения.
Послание, с которым отправил его Господь, было получено.
Пол слушал членов строительного комитета и чувствовал, как усиливалось отчаяние, поднимающееся откуда-то из желудка. Все, казалось, идет не так. Вместо того чтобы объединиться, все, напротив, отстранились друг от друга, каждый упорно гнул свою линию. Джеральд Боэм провел уик–энд в районе Ноб–Хилл в Сан–Франциско и посетил богослужение в соборе Милости Господней. Теперь он был всецело поглощен идеей создания лабиринта.
— Мы можем отвести под лабиринт новое многофункциональное помещение.
— Да на что нам это? — Марвин налил себе еще один стакан холодной воды.
— Идея заключается в том, чтобы люди могли пройти духовный путь. В лабиринте будут знаки для остановки на молитву.
Его оппонент презрительно фыркнул:
— Как во время
— В католической церкви я подобного не видел.
— Но суть-то в чем? — не успокаивался другой. — Разве лабиринт по определению не предназначен для того, чтобы ходящие по нему люди заблудились?
60
В Католической и Англиканской церкви обряд обхода 14 сцен («стояний») крестного пути Христа. Совершая этот обряд в воспоминание о страданиях Спасителя, верующий (или церковная процессия) обходит все 14 сцен, останавливаясь перед каждой для чтения молитв и размышления об изображенном событии.
— Нет. Я увидел здесь совсем другое. Когда ты доходишь до конца, на тебя нисходит озарение.
— Только потому, что ты прогулялся по выложенному плиткой полу?
— Через каждые несколько футов ты останавливаешься, читаешь инструкции, размышляешь, ну, или следуешь написанному. Затем двигаешься дальше.
— Отдает оккультизмом «Новой эры» [61] , — подал голос Пол.
— Вполне возможно, но разве наши усилия не направлены на привлечение приверженцев этой самой «Новой эры»? А писать инструкции ведь будем мы.
61
Возникшее во второй половине XX века мистическое учение, эклектически соединившее в себе элементы восточных и западных традиций.
— Сколько будет стоить подобный проект? — Марвина всегда интересовала только основа основ — деньги. В этом и заключалась его, казначея церкви, работа.
— Пара тысяч, полагаю. Не более.
— Не более? — фыркнул Марвин. — Мы едва сводим концы с концами. На счету каждый входящий цент.
У Пола на лбу выступили капли пота.
— Я думал, в этом месяце пожертвования были немаленькими. Краска бросилась в лицо Марвина.
— Да. Безусловно, так оно и есть. Я не говорю, что денег у нас не хватает. Просто у нас нет лишних денег, которые можно тратить на новые проекты.
— Что ты хочешь этим сказать? — Лицо Джеральда потемнело. — Что моя идея дурацкая?
— Разве я произнес слово «дурацкая»? Дорогая. То есть обойдется недешево.
— Ладно, — резко прервал перепалку Пол. — Ладно! По крайней мере, над этой идеей стоит подумать, Джеральд. Ты тоже прав, Марвин. Нам следует придерживаться нашего бюджета. Возможно, мы сможем включить этот проект в список важных дел на следующий год.
Полу потребовалось некоторое время, чтобы утихомирить людей, но к этому моменту желудок его уже крутило так, что не было сил терпеть. Эмоции в тот вечер перехлестывали через край. Казалось, члены комитета уже не способны услышать друг друга. Все сошлись только в одном — предстоит много работы.
— Может, на тебя опять снизойдет озарение по поводу увеличения фондов, Джерри? — произнес Марвин воинственным тоном.
— Марвин, — Пол бросил на него укоризненный взгляд, — нам сейчас вовсе не до увеличения фондов.
— На носу Пасха, — заметил Джеральд. — Пожертвования всегда бывают более щедрыми во время Пасхи.
— А что, если на этот раз все окажется иначе? — Марвин всегда предрекал самое неблагоприятное развитие событий. — Мы же не можем дожидаться рождественских пожертвований, Пол?