Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зввездный час Донована
Шрифт:

— Деньги должны быть выплачены вперед, — сказал Фишер. — И потом вы должны сказать, когда мы начинаем эту операцию?

— Как можно быстрее.

— Значит, как только вы заплатите, так мы и начнем.

— Каким образом и куда перевести деньги?

— Хэл? — каркнул Фишер.

— Я полагаю, что ваш швейцарский счет в состоянии выдержать эту сумму? — мягко сказал Дибори. — Мы предпочли бы перевод в евродолларах, и лучше всего на наш швейцарский счет.

— Я пошлю телеграмму, — сказал я.

— Значит, все в порядке, — сказал Фишер. — Я думаю,

теперь можно и выпить.

Буквально через две секунды появился филиппинец и принял у нас заказы.

Я выждал, пока он ушел, а потом спросил у Фишера:

— Как вы это делаете? Применяете телепатию? Он ухмыльнулся.

— Все дело в зеркалах, Донован. Может быть, позднее я вам покажу.

Напитки были принесены, и мы откинулись в креслах.

— Мистер Донован! — Дибори посмотрел на меня, его глаза блестели из-за очков. — Вы не будете иметь ничего против, если я вам задам вопрос личного характера?

— Попытайтесь, — сказал я.

— Надеюсь, что вас это не оскорбит, — сказал он почти робким голосом. — Но когда речь идет о такой сумме, как та, о которой мы только что говорили, обычно проверяется платежеспособность клиента. Ну, вы понимаете, чтобы не терять зря времени?

— Ясно.

— У вас есть, конечно, трестовский фонд, который вы унаследовали от вашего отца, но это не капитал, в обычном смысле этого слова, даже если вы сами им распоряжаетесь. Но когда я познакомился с источниками вашего дохода, то был потрясен.

Его голос понизился на октаву, словно он держал речь в соборе.

— Простите мне мое любопытство, Донован, но не могли бы вы сказать мне сумму вашего годового дохода, конечно, за вычетом трестовского фонда.

— После уплаты налогов? — спросил я.

— Да, конечно. — Он усердно закивал. — Я имею в виду чистую сумму.

— Точно не могу сказать. — Я заметил на его лице выражение горького разочарования. — Думаю, приблизительно миллионов пятнадцать.

— Я так и предполагал, — сказал он, бросив взгляд на Фишера. — С нами сидит действительно богатый человек, как я их себе представляю, мистер Фишер.

Филиппинец снова появился в комнате и что-то зашептал Фишеру на ухо.

— Конечно! — сказал тот. — Все в порядке.

— Откуда вы берете наемников? — спросил я после того, как слуга удалился.

— Отовсюду, — ответил он. — У меня много людей, разбросанных по всему миру, — подрывников, саботажников и так далее, каких только душа желает.

Он усмехнулся.

— Среди них даже несколько настоящих патриотов, которые помогают, если вы считаете, что надо бороться за правое дело.

— А они не боятся репрессий?

— Я принимаю необходимые меры предосторожности, — ответил он небрежно. — Это и является одной из причин, почему я не работаю в Соединенных Штатах.

— Но ведь известности все равно избежать нельзя, — сказал я. — И клиентов приходится выбирать очень тщательно?

— Конечно! — ответил он. — Трюк и заключается в том, чтобы взвешивать все предложения по отношению друг к другу. Никогда нельзя проводить операции против

тех, кто когда-то был клиентом, не то недругов не оберешься.

— Неужели нам обязательно нужно сидеть здесь и разглагольствовать о всякой чепухе? — презрительным тоном осведомился Лози. — Я хотел сегодня с Мэнди пойти куда-нибудь, где можно хорошо разрядиться.

— Я просто заинтересован узнать побольше о деле мистера Фишера, — сухо ответил я. — А если вам скучно, можете катиться к чертям собачьим.

:.<— Возможно, такая тема действительно может показаться скучной, — неожиданно сказал Фишер. — Может, мне показать вам, как у меня функционируют зеркала?

— Если это не затянется, — фыркнул Лози.

Мы вышли из комнаты, и Фишер повел нас по длинному извивающемуся коридору внутрь дома.

Наконец мы очутились в маленьком помещении без окон, в котором стояло какое-то электронное устройство.

— Это стоило мне целое состояние, — сказал Фишер, — посмеиваясь. — Но полностью себя оправдало.

У одной из стен находился большой экран, а под ним — довольно сложный распределительный щит. Фишер остановился и начал нажимать на кнопки.

Экран вспыхнул, и мы смогли увидеть гостиную.

— Система мониторов, — сказал Фишер, — позволяет наблюдать, что делается в каждом помещении дома, за исключением моей спальни, конечно.

Он хрипло хихикнул.

— Поэтому мой слуга знает, когда ему подавать напитки, а когда помочь гостю сесть в машину. — Он бросил взгляд на Лози. — Вчера вечером у вас не было ни малейшего шанса. Вам нужно благодарить своего шефа, который вовремя свалил вас с ног. Если бы в комнате появились мои мальчики, вы бы так дешево не отделались.

Он нажал на другую кнопку, и мы внезапно увидели плавательный бассейн.

На экране монитора он казался таким большим, что в нем смог бы поместиться океанский лайнер. То, что мы увидели дальше, напоминало порнографический фильм, который начинался показом трех совершенно нагих леди, сидевших на краю бассейна.

— Черт возьми! — прошипел Лози. — Я же сказал своей поблядушке, чтобы она оставалась в мотеле и ждала меня!

— Видите, она изменила свое решение! — спокойно бросил Фишер.

Он снова поколдовал над кнопками и переключателями, и мы внезапно увидели Мэнди крупным планом. Она стояла на краю бассейна и готова была броситься в воду.

— У этой леди действительно есть все! — констатировал Фишер слегка хриплым голосом.

— Я ей выдерну ноги из задницы! — распалялся Лози. Мэнди нырнула в воду, и Фишер снова нажал на кнопку, чтобы мы смогли увидеть крупным планом Колетт и Джулию, которые еще сидели на краю бассейна и болтали в воде ногами.

Предполагаемые прелести Джулии, которые вчера были скрыты платьем из джерси и только угадывались, теперь предстали во всей своей красе. Тело ее было золотистым от загара, полные груди, словно налитые молоком, храбро смотрели вперед. Судя по всему, она и Колетт были вовлечены в интересную беседу, поскольку их губы все время шевелились.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила