Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

...И появился ты (др. перевод)
Шрифт:

Потом был долгий обед. Разговор не умолкал ни на минуту. Обсуждали все: и новый проект лорда Фэкстона, и достоинства нового учителя Генри, спокойного и приятного человека, знатока истории Англии. Лили была очаровательной хозяйкой, умело направляла разговор и оживляла его, если он утихал. Никто не чувствовал себя неуютно, все принимали участие в общем разговоре. Алекс с гордостью наблюдал за ней с противоположного конца стола. Сегодня в ней не чувствовалось обычной напряженности. Она была прелестна и нежна, как никогда.

Пока

джентльмены пили портвейн, Пенелопа отвела Лили в сторону.

– Лили, ну и удивила же ты нас! Кто-кто, но лорд Рэйфорд! Мама чуть в обморок не упала! Мыто все думали, что ты его терпеть не можешь!

– Я и сама так думала, – смущенно отозвалась Лили.

– Так что же произошло?

Лили пожала плечами и неловко улыбнулась.

– Трудно объяснить.

– Лорд Рэйфорд стал совсем другой. Улыбается, такой добрый, любезный, наглядеться на тебя не может! Почему вы так неожиданно поженились? Ничего не понимаю!

– Никто не понимает! – успокоила ее Лили. – А я меньше всех. Пенни, что мы все о моей свадьбе? Давай поговорим о твоей. Ты счастлива с Заком?

Пенелопа блаженно вздохнула.

– О большем я и мечтать не могла! Каждое утро я просыпаюсь в страхе: вдруг это только прекрасный сон? Глупо, конечно…

– Совсем нет,– спокойно сказала Лили. – Это прекрасно. Расскажи мне о побеге. Как вел себя Закери? Как опытный донжуан или как застенчивый пастушок? Давай, расскажи мне все подробно!

– Лили! – Пенелопа залилась краской. Поколебавшись, она наклонилась к сестре поближе.– С помощью слуг Закери вошел в дом. Мама с папой уже спали. Он поднялся ко мне в спальню, обнял меня и сказал, что не позволит мне принести в жертву свое счастье.

– Вот молодец! – восхитилась Лили.

– Я побросала вещи в саквояж и спустилась вниз. Нас уже ждала карета. Как же я боялась, что нас поймают! В любой момент мама с папой могли обнаружить мое отсутствие, да и лорд Рэйфорд мог неожиданно вернуться…

– Нет, – загадочно проговорила Лили. – Я приняла меры. Лорд Рэйфорд никак не мог вернуться.

Глаза Пенелопы округлились от любопытства.

– Боже, что же ты с ним сделала?

– Лучше не спрашивай, дорогая. Вот что скажи: Зак изображал джентльмена и дождался венчания или набросился на тебя прямо в придорожной гостинице?

– Что за отвратительное предположение! – с упреком сказала Пенелопа.– Ты прекрасно знаешь, что Закери никогда не воспользуется доверием женщины. Разумеется, он спал в кресле.

Лили состроила гримасу.

– Безнадежны! – засмеялась она. – Вы с ним безнадежно целомудренны!

– Так же как и лорд Рэйфорд, – заметила Пенелопа.– По-моему, он еще больше подвержен условностям, чем Закери. Если бы вы оказались на нашем месте, я уверена, что он вел бы себя с таким же благородством и благопристойностью.

– Весьма возможно, – промурлыкала Лили. – Но, что бы ты ни думала… он не спал бы в кресле, Пенни.

Было уже поздно, когда гости разъехались,

а Генри и его учитель расположились в комнатах наверху. Лили отдала последние распоряжения слугам и, убедившись, что все в порядке, вместе с Алексом поднялась в спальню. Лили была очень довольна прошедшим вечером. Алекс отпустил горничную и сам раздел Лили, в то время как она болтала о сестре.

– Пенни просто светится! Никогда не видела ее такой счастливой!

– Она неплохо выглядит, – проворчал Алекс.

– Неплохо? Да она просто излучает сияние!

Лили сняла платье и присела на край кровати, протянув к нему ногу, чтобы он снял чулок.

– Теперь я понимаю, каким несчастьем стала бы для нее жизнь с тобой. Вечно угрюмое лицо, резкие манеры. – С дразнящей улыбкой она расстегнула ему рубашку. – Правильно я сделала, что расстроила вашу свадьбу.

– и чуть не убила меня при этом, – язвительно припомнил Алекс, рассматривая украшенный вышивкой шелковый чулок.

– Не устраивай драмы из пустяка. Подумаешь, легкий щелчок по лбу. – Лили взъерошила его черные волосы. – Мне этого ужасно не хотелось, но другого способа остановить тебя я не могла придумать. Ты ведь невероятно упрямый.

Алекс нахмурился.

– Был и менее болезненный способ удержать меня в Лондоне.

– Ты, видимо, имеешь в виду, что я могла бы соблазнить тебя? – Она улыбнулась. – Но тогда эта возможность вовсе не казалась мне привлекательной.

Раздеваясь, Алекс задумчиво посмотрел на нее. – А ведь я с тобой еще не расплатился за ту ночь!

В его глазах появился опасный блеск.

– Не расплатился? – Она скромно нырнула под одеяло. – Ты хочешь стукнуть меня по голове бутылкой?

– Не совсем.

Он опустился рядом и с притворной грубостью откинул ее на подушки. Лили со смехом отбивалась, а он с силой прижимал ее к постели и целовал. Она с удовольствием вступила в игру, но вдруг почувствовала, что он привязал ей руку к спинке кровати. Она натянуто засмеялась. Не успела она опомниться, как вторая рука тоже оказалась привязанной. Она перестала смеяться, пытаясь высвободить руки.

– Что ты задумал? – задыхаясь прошептала она. – Прекрати сейчас же! Немедленно развяжи…

– Не сейчас – Он наклонился над ней. Ее пронзило острое желание.

– Нет. Не надо!

– Я не сделаю тебе ничего плохого. – Он улыбнулся. – Закрой глаза.

Она испуганно смотрела в его темные глаза, в которых было сладкое обещание. Его сильное тело нависло над ней, пальцы легко касались нежной шеи. Медленно ее ресницы опустились, и она со стоном сдалась. Его руки, его рот распаляли в ней страсть. Лили лежала под ним, не имея возможности ответить на сладкую пытку. Наконец их тела соединились, и она выгнулась навстречу его медленным движениям. Стремительно нараставшая страсть охватила обоих и наконец вырвалась наружу. Алекс развязал ей руки. Вспыхнув, она обняла его за шею.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода